AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Forgotten One (1952)

par James Norman Hall

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
231989,690 (4.38)1
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi la mention 1

These stories are about real people. But James Norman Hall has re-imagined them as literary works. Two will immediately stand out, "The Forgotten One," which gives the volume its title and "Frisbie of Danger Island." "The Forgotten One" is Hall's latest and best iteration of the story of Crichton, an Englishman who secrets himself away on a solitary island until he wastes away into death and obscurity. "Frisbie of Danger Island" traces Hall's relationship with the legendary Robert Dean Frisbie, who also isolated himself, albeit with his family, on yet another remote atoll, Puka Puka, which is also known as Danger Island.

These two stories bookend the volume. And they reveal how two men, drawn to solitude, cope with that loneliness, and how one, Frisbie, thrives in meaningful ways, while the other, Crichton, fades away into an unmarked grave. Both are haunting. The Crichton story must have obsessed Hall, for he introduced Crichton in his very first book co-authored with Charles B. Nordhoff, Faery Lands of the South Seas. It also featured prominently in Hall's posthumously published autobiography. From his very first contact with the South Seas until his last remembrances, Crichton loomed large in Hall's memories.

The relationship with Frisbie, however, is the overall highlight of the book. Frisbie's own works only came to be appreciated after his death. While he did gain publication of several books and many articles during his lifetime, he felt himself a failure and was always penniless and on the verge of poverty. Hall supported him throughout this time. But that doesn't lessen the commitment Frisbie himself made to his family. Once his wife died, Frisbie raised their children by himself. But when Frisbie died early, his children were separated and raised by friends of the family. One daughter Florence "Johnny" Frisbie published several acclaimed works in her own right, including Miss Ulysses from Puka-Puka: The Autobiography of a South Sea Trader's Daughter. Today, "Johnny" Frisbie just might be the sole remaining connection with those American authors who, for over a century, ventured into the South Seas to write tales of adventure and discovery, and retell the histories of devastated peoples in Polynesia.

Finally, there is my least favorite story in the collection, "Rivnac," who is a Czech expatriate living in Tahiti during the 1930s. The story unwinds itself slowly and there are times when the reader may become annoyed with Rivnac and Hall. But as is usual with Hall, by the tale's end, he has brought upon us an overall effect that is moving, filled with nostalgia, and longing. "Rivnac" becomes at the end a small masterpiece. ( )
  PaulCornelius | Apr 12, 2020 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To My Son, Conrad.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I had been reading late that evening.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.38)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5 1
5 2

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,509,412 livres! | Barre supérieure: Toujours visible