AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Interpreter (2003)

par Suki Kim

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2108130,134 (3.5)10
A striking first novel about the dark side of the American Dream Suzy Park is a twenty-nine-year-old Korean American interpreter for the New York City court system. Young, attractive, and achingly alone, she makes a startling and ominous discovery during one court case that forever alters her family's history. Five years prior, her parents--hardworking greengrocers who forfeited personal happiness for their children's gain--were brutally murdered in an apparent robbery of their fruit and vegetable stand. Or so Suzy believed. But the glint of a new lead entices Suzy into the dangerous Korean underworld, and ultimately reveals the mystery of her parents' homicide. An auspicious debut about the myth of the model Asian citizen, The Interpreter traverses the distance between old worlds and new, poverty and privilege, language and understanding.… (plus d'informations)
  1. 00
    Chroniques de l'oiseau à ressort par Haruki Murakami (booklove2)
    booklove2: Both books involve a displaced from the world character searching for clues to solve mysteries.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 10 mentions

Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
The awkward and tense translation scenes are worth the price of admission. ( )
  irrelephant | Feb 21, 2021 |
The Interpreter is an ambitious novel by Suki Kim, a mystery about family, immigration, and alienation. Suzy Park is a young woman about to turn thirty who is haunted by the death of her parents. They were murdered five years earlier and their murder was never solved. The first half of the novel is languorous and depressive, filled with the ennui that holds Suzy in a kind of stasis, forever in relationships with men who are married and who will never place her first, drifting from job to job, never finishing her degree after quitting in her final semester. She spends a lot of her time sleeping and walking around New York City, her mind unspooling the past.

She is estranged from her only living relative, her sister Grace. She is filled with guilt that she disappointed her parents who disowned her and never made an effort to heal that breach before they died. The police finally have a clue and want her to come in and answer questions but she has no answers for them.

The pace quickens about midway through the book when by coincidence, a translating job for a deposition involves someone who worked for her parents. When the lawyer repeats questions, she questions him about her parents and discovers they were disliked in the community. It does not surprise her. Should she feel shame that she thinks that if people wanted them dead, it was probably their doing? Where is her sister?

There are many fascinating ideas in The Interpreter, but it is such hard work to get to them. The story is slow, it moves forward as in a fugue, just like Suzy. It is so foggy at the beginning that I had to force myself to keep reading even though Kim has interesting things to say about immigration and belonging. Suzy is trapped, feeling neither American nor Korean, “stuck in a vacuum where neither culture moved nor owned her.” This is far more interesting than the mystery which Suzy pursues haphazardly. There is no logic in her search, just glimmers of memory that propel her to question different people.

She learns her parents were not what she thought they were. She learns her sister was a better sister than she ever imagined her to be. The pace picks up toward the end and then races to a conclusion, perhaps faster than it should. The mystery is “solved” but what about Suzy and Grace? The ending is slightly ambiguous, as it should be. The entire book is about ambiguity in memory, in identity, in everything.

★★★
http://tonstantweaderreviews.wordpress.com/2016/12/04/the-interpreter-by-suki-ki... ( )
  Tonstant.Weader | Dec 4, 2016 |
I had a hard time getting into this story about a nearly-30 Korean-American interpreter. Characters were introduced without context, and I struggled to get into the heroine's heart and mind. But I am so glad I stuck with it!

This is the story of Suzy Park, a "generation 1.5" American; her family emigrated from Korea when she was a small child. She feels neither Korean nor American, her family moves a lot, she is rootless. Yet, this is a story of belonging to a community, and loyalty to that community.

Suzy parents were murdered five years ago, and she is estranged from her only sister, Grace. A chance encounter on a interpreting job causes Suzy to wonder what really happened to her parents, and why their murder remains unsolved. As she searches for answers, her story, her motivations, her struggles become clearer.

The writing is beautiful and the author brings the reader deep into Korean immigrant society in a way that opened my eyes to the life of immigrants, including the many "illegals" who have no legal status. ( )
  LynnB | Apr 27, 2016 |
Finished in the last hours of 2015.
I liked the book. Unusual and interesting. It gives an interesting view into the community of (illegal) immigrants. Who live in the US but still carry the heavy weight of the culture of their homeland, worsened by the fact that they hardly speak any English. ( )
  BoekenTrol71 | Dec 31, 2015 |
Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For my parents
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Cigarettte at 9 a.m. is a sure sign of desperation.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

A striking first novel about the dark side of the American Dream Suzy Park is a twenty-nine-year-old Korean American interpreter for the New York City court system. Young, attractive, and achingly alone, she makes a startling and ominous discovery during one court case that forever alters her family's history. Five years prior, her parents--hardworking greengrocers who forfeited personal happiness for their children's gain--were brutally murdered in an apparent robbery of their fruit and vegetable stand. Or so Suzy believed. But the glint of a new lead entices Suzy into the dangerous Korean underworld, and ultimately reveals the mystery of her parents' homicide. An auspicious debut about the myth of the model Asian citizen, The Interpreter traverses the distance between old worlds and new, poverty and privilege, language and understanding.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1 2
1.5
2 2
2.5
3 14
3.5 4
4 10
4.5 1
5 6

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,524,266 livres! | Barre supérieure: Toujours visible