AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Baba Yaga: A Russian Folktale

par Eric A. Kimmel

Autres auteurs: Megan Lloyd (Illustrateur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
6410413,999 (3.38)Aucun
When a terrible witch vows to eat her for supper, a little girl escapes with the help of a towel and comb given to her by the witch's cat.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
I liked how this version ties in other fairy tale tropes. ( )
  LibroLindsay | Jun 18, 2021 |
Picture-book author Eric A. Kimmel teams up with illustrator Megan Lloyd in this retelling of the traditional Russian tale of Baba Yaga and the Little Girl. The daughter of a widowed merchant, Marina was kindhearted and beautiful, save for the horn growing on her forehead. When her stepmother, taking advantage of the merchant's absence, sent her to the witch Baba Yaga for a needle and some thread, Marina was saved by her own kindness, managing to have her horn removed and to escape the witch's soup pot. Her stepsister Marusia was not so kind, and far less fortunate...

Baba Yaga: A Russian Folktale is the thirty-fourth picture-book that I have read from the prolific Kimmel, and I found the narrative itself quite engaging. This is the same story, in slightly different form, as that told in Joanna Cole and Dirk Zimmer's Bony Legs. Unfortunately, although I did appreciate the story, and found the accompanying illustrations from Megan Lloyd appealing enough, in their own right, I thought that text and image were significantly mismatched, and it detracted from my enjoyment. I have encountered Lloyd's work elsewhere - in Linda Williams' The Little Old Lady Who Was Not Afraid of Anything and Too Many Pumpkins, and in Kimmel's The Gingerbread Man - and have always found it pleasant, in a cute, cartoon-like way. But her style simply isn't suitable for a story about that fearsome witch, Baba Yaga. The threatening tone and creepy atmosphere of the story don't match at all with the cute, but fairly bland artwork, nor is there any sense, visually speaking, that this is a Russian story. The scene in which Baba Yaga pursues Marina shows the witch flying on a broomstick, holding a small pestle, when traditionally she rides in a massive mortar, steered by a similarly massive pestle.

Although I am always happy to read different retellings of traditional tales, in the end this one wasn't a success. I'd recommend that readers looking for Baba Yaga stories try something like Marianna Mayer and Kinuko Craft's Baba Yaga and Vasilisa the Brave, or any folktale illustrated by the marvelous Ivan Bilibin. ( )
  AbigailAdams26 | Aug 16, 2020 |
With a wicked stepmother and ugly stepsister I expected the tale of Baba Yaga to be a Russian Cinderella story, but I was pleasantly surprised to find out how different it really was. When Marina's hateful stepmother orders Marina to go borrow needle and thread from Baba Yaga, Marina doesn't dare disobey even though she is very afraid of the witch. Along the way a frog gives her helpful advice that she later uses to escape the mean old Baba Yaga and returns home to find her father alive and well and waiting to greet her after his long journey to foreign lands. This was a great version of Baba Yaga. The language used was dramatic and suspenseful at just the right times and comical in others. The illustrations complimented and really added something special to the text instead of detracting from it. ( )
  ilonon | Mar 17, 2017 |
I enjoyed reading Baba Yaga, a folktale I had never heard of. The story is a bit confusing sometimes. The message is that kindness is rewarded. ( )
  HannahRevard | Oct 16, 2013 |
Baba Yaga is an evil witch who everyone in the town is afraid of. She gives off a fear among children and adults. Marina proves that being kind will be repaid in a good way, in comparison to Baba Yaga, her greedy sister and stepmother. Because Marina was friendly to the animals around Baba Yaga's home, she was able to escape the witch. Marina's sister was rude to the frog and therefore did not receive the advice that saved Marina. The evil and greedy characters did not see a happy end that Marina saw in the story. Eric Kimmel used an influence of the Cinderella story in his Russian folktale of Baba Yaga. Illustrations were comical and fun, therefore appealing to younger children. ( )
  lorinhigashi | Nov 20, 2011 |
Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Eric A. Kimmelauteur principaltoutes les éditionscalculé
Lloyd, MeganIllustrateurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Mary and her auntie - E.A.K.
For Carol who, like the little frog, gives good advice. - M.L.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Once upon a time, a wealthy merchant lived in a fine house on the edge of a deep, dark forest.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

When a terrible witch vows to eat her for supper, a little girl escapes with the help of a towel and comb given to her by the witch's cat.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.38)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5 1
4 3
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,097,321 livres! | Barre supérieure: Toujours visible