Photo de l'auteur

Richard Francis Burton (1821–1890)

Auteur de The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights

377+ oeuvres 8,361 utilisateurs 80 critiques 1 Favoris

A propos de l'auteur

Richard Francis Burton was an explorer, translator, writer, soldier, spy, fencer, and diplomat. He is most famous for his translations of One Thousand and One Sights and the Kama Sutra and for having been the first European to visit the Great Lakes of Africa. He once traveled to Mecca in disguise afficher plus and spoke nearly thirty languages. He died in 1890. afficher moins

Séries

Œuvres de Richard Francis Burton

The Arabian Nights: Tales from a Thousand and One Nights (2001) — Traducteur — 1,802 exemplaires
The Arabian Nights (2009) 708 exemplaires
The Arabian Nights, Volume 1 (1991) — Traducteur — 677 exemplaires
The Source of the Nile (1860) 263 exemplaires
The Rubaiyat of Omar Khayyam (1900) 206 exemplaires
The Kasidah of Haji Abdu El-Yezdi (1900) — Traducteur, quelques éditions178 exemplaires
The erotic traveler (1966) 58 exemplaires
Tales from 1001 Arabian Nights (2002) 48 exemplaires
The Gold-Mines of Midian (1979) 41 exemplaires
Tales From the Arabian Nights (2017) — Traducteur — 36 exemplaires
Tales from the Arabian Nights (1985) 19 exemplaires
Aladdin and His Wonderful Lamp (1982) 18 exemplaires
Arabian Nights (TAP Classics) (2016) 13 exemplaires
The Land of Midian (1984) 11 exemplaires
The Land of Midian - Volume 1 (1984) 9 exemplaires
Selected Papers on Anthropology, Travel and Exploration (1972) — Auteur; Auteur — 9 exemplaires
The Thousand and One Nights (1989) 8 exemplaires
Tales from the Arabian Nights (1977) 8 exemplaires
The Kama Sutra and Ananga Ranga (2006) 7 exemplaires
Scinde, or, The unhappy valley (1851) 6 exemplaires
The Land of Midian - Volume 2 (1984) 6 exemplaires
The Arabian Nights Volume One (2020) 6 exemplaires
Collected Arabian Nights (1900) 6 exemplaires
Sind Revisited (1997) 5 exemplaires
Wanderings in Three Continents (2010) 4 exemplaires
Zanzibar: City, island, and coast (1967) 4 exemplaires
The Nile Basin 4 exemplaires
Secret Sutras (1996) 3 exemplaires
Psychotherapy Psychoses (1961) 2 exemplaires
Camoens: His life and his Lusiads (1881) 2 exemplaires
Etruscan Bologna: a study (2000) 2 exemplaires
OS Lusiadas (the Lusiads); Vol. I (2010) 2 exemplaires
Bayonet Exercise (2011) 1 exemplaire
Bilješke o Istri 1 exemplaire
Bedtime Reading: Arabian Nights (1991) 1 exemplaire
How to See a Play (2015) 1 exemplaire
The Sotadic Zone 1 exemplaire
The Pop-Up Kama Sutra 1 exemplaire
Pilpay's Fables (2006) 1 exemplaire
The Land of Midian 1 exemplaire

Oeuvres associées

Quatrains (1048) — Traducteur, quelques éditions2,938 exemplaires
Les Kama Sutra (0004) — Traducteur, quelques éditions2,184 exemplaires
Eric Carle's Dragons, Dragons (1991) — Contributeur — 724 exemplaires
La prairie parfumée où s'ébattent les plaisirs (0015) — Traducteur, quelques éditions693 exemplaires
Il Pentamerone: The Tale of Tales (1970) — Traducteur, quelques éditions437 exemplaires
Nouvelles Fantastiques. (1955) — Contributeur — 279 exemplaires
The Arabian Nights (Penguin Popular Classics) (1932) — Traducteur — 223 exemplaires
The Mammoth Book of Travel in Dangerous Places (1991) — Contributeur — 176 exemplaires
Le Livre d'amour de l'Orient (1172) — Traducteur, quelques éditions106 exemplaires
Arabian Nights: Four Tales from a Thousand and One Nights (Pegasus Library) (1750) — Directeur de publication, quelques éditions43 exemplaires
African Discovery (1944) — Contributeur — 40 exemplaires
Erotic Tales of the Victorian Age (1998) — Contributeur — 32 exemplaires
Roundup: A Nebraska Reader (1957) — Contributeur — 21 exemplaires
Kama Sutra; Phaedrus (1963) — Traducteur — 14 exemplaires
The Fifteenth Fontana Book of Great Ghost Stories (1979) — Contributeur — 11 exemplaires
The Kama Sutra: The Classic Guide to Love (2018) — Traducteur, quelques éditions4 exemplaires
American Aphrodite Vol. 2 No. 7 (1952) — Contributeur — 4 exemplaires
The Carmina of Caius Valerius Catullus (0084) — Traducteur, quelques éditions3 exemplaires
Birds of Prey: Seven Sardonic Stories (2010) — Contributeur — 2 exemplaires

Étiqueté

A lire (536) Afrique (142) Anthologie (150) Arabe (94) Arabie (129) Burton (134) chats (76) Classique (294) Classiques (392) contes de fées (220) Contes populaires (85) Exploration (134) Fantasy (336) Fiction (971) Folio Society (201) Folklore (212) Histoire (281) illustré (113) Inde (127) Islam (160) Les Mille et Une Nuits (130) Littérature (546) Littérature persane (104) Livre électronique (87) Moyen-Orient (201) Mythologie (241) Non lu (133) non-fiction (326) nouvelles (320) Persan (82) Perse (84) Philosophie (89) Poésie (1,015) Religion (103) Sexe (165) Sexualité (170) Traduction (118) Voyage (321) XIXe siècle (79) Érotisme (217)

Partage des connaissances

Nom canonique
Burton, Richard Francis
Nom légal
Burton, Sir Richard Francis
Autres noms
El-Yezdi, Haji Abdu (pseudonym)
Sir Richard Burton
Date de naissance
1821-03-19
Date de décès
1890-10-20
Lieu de sépulture
St Mary Magdalen Church, Mortlake, London, England, UK
Sexe
male
Nationalité
UK
Pays (pour la carte)
England, UK
Lieu de naissance
Torquay, Devon, England, UK
Lieu du décès
Trieste, Austria-Hungary
Cause du décès
heart attack
Lieux de résidence
Tours, France
Trieste, Austria-Hungary
Elstree, Hertfordshire, England, UK
Études
University of Oxford (Trinity College)
Professions
explorer
translator
geographer
writer
soldier
orientalist (tout afficher 7)
diplomat
Relations
Burton, Isabel (wife)
Stisted, Georgiana M. (niece)
Organisations
East India Company
Anthropological Society of London
Prix et distinctions
National Institute of Arts and Letters (1908)
Order of Saint Michael and Saint George (1886)
Fellow of the Royal Geographical Society
Courte biographie
Sir Richard Francis Burton 19 March 1821 – 20 October 1890) was a British explorer, geographer, translator, writer, soldier, orientalist, cartographer, ethnologist, spy, linguist, poet, fencer, and diplomat. He was famed for his travels and explorations in Asia, Africa and the Americas, as well as his extraordinary knowledge of languages and cultures. According to one count, he spoke 29 European, Asian and African languages.

Burton's best-known achievements include: a well-documented journey to Mecca in disguise, at a time when Europeans were forbidden access on pain of death; an unexpurgated translation of One Thousand and One Nights (commonly called The Arabian Nights in English after early translations of Antoine Galland's French version); the publication of the Kama Sutra in English; a translation of The Perfumed Garden, the Arab Kama Sutra; and a journey with John Hanning Speke as the first Europeans to visit the Great Lakes of Africa in search of the source of the Nile.

His works and letters extensively criticised colonial policies of the British Empire, even to the detriment of his career. Although he aborted his university studies, he became a prolific and erudite author and wrote numerous books and scholarly articles about subjects including human behaviour, travel, falconry, fencing, sexual practices and ethnography. A characteristic feature of his books is the copious footnotes and appendices containing remarkable observations and information. William Henry Wilkins wrote: "So far as I can gather from all I have learned, the chief value of Burton’s version of The Scented Garden lay not so much in his translation of the text, though that of course was admirably done, as in the copious notes and explanations which he had gathered together for the purpose of annotating the book. He had made this subject a study of years. For the notes of the book alone he had been collecting material for thirty years, though his actual translation of it only took him eighteen months."

Burton was a captain in the army of the East India Company, serving in India, and later briefly in the Crimean War. Following this, he was engaged by the Royal Geographical Society to explore the east coast of Africa, where he led an expedition guided by locals and was the first European known to have seen Lake Tanganyika. In later life, he served as British consul in Fernando Pó (now Bioko, Equatorial Guinea), Santos in Brazil, Damascus (Ottoman Syria) and finally in Trieste. He was a Fellow of the Royal Geographical Society and was awarded a knighthood in 1886.

Membres

Discussions

Sir Richard Francis Burton à Legacy Libraries (Avril 2015)

Critiques

Eu sei que há todo aquele papo de se inserir na época em que o livro foi escrito, e eu tentei, de verdade, mas o fato de ser impossível entrar totalmente em branco dentro de qualquer coisa só acrescenta aos pontos negativos que esse livro tem para mim. Eu aguentei algumas dezenas de — repetitivas — noites, antes de largar mão do livro e pular para as histórias mais bem faladas, ''Sinbad, ''Aladinn'' e ''Ali Baba'', histórias realmente interessantes, mas pelo que descobri, foram adições posteriores à obra original, ou seja, as melhores narrativas do livro nem faziam parte dele de fato. Você entra esperando gênios concedendo desejos, e recebe gênios estuprando mulheres.

Eu entendo que foi um livro importante, e para mim, no entanto, vai ser apenas isso, um livro que sei ser importante e nada mais; gostei mais da Epopéia de Gilgamesh do que as Mil e uma Noites.

Muitos dos meus autores favoritos sempre recomendam esse livro, mas, sei lá, muito impalpável para mim. Fico me perguntando até se li a versão certa, dada a chuva de cinco estrelas que esse livro recebe por aqui. Um dia eu tento de novo. Talvez o caminho seja ler os contos espaçados e não em sequência, dada a grande repetição de temas. Talvez o caminho seja outra edição. Sinceramente não sei.
… (plus d'informations)
 
Signalé
RolandoSMedeiros | 22 autres critiques | Aug 1, 2023 |
Last year I decided to take on The Complete Grimm's Fairy Tales and was really disappointed. But, I decided not to let this keep me from giving Arabian Nights a try. And it turns out, it was a good decision.What struck me most was just how much family was the focus of these tales. Time and time again a family member was separated from their family and time and time again all family members did all they could to achieve a reunion. On the negative side. Just about every tale dealt with greed, which is what often caused these separations. But all in all, a very interesting look into a foreign culture, we need to work harder at understanding.… (plus d'informations)
 
Signalé
kevinkevbo | 22 autres critiques | Jul 14, 2023 |
De los grandes descubrimientos geográficos de la humanidad -cabría decir, para hablar con propiedad, de los pueblos europeos-, el conocimiento de la ubicación exacta de las fuentes de donde mana el misterioso Nilo, uno de los ríos mas largos y caudalosos de la Tierra, ha excitado desde muy antiguo la curiosidad e imaginación de hombres de ciencia, viajeros y geógrafos. Pero fue necesario esperar al siglo XIX para tener un conocimiento fiel y preciso del origen del Nilo. En 1857, dos temerarios aventureros, militares geógrafos británicos, el capitán Richard Francis Burton y su asistente, el capitán Speke, obtuvieron licencia y recursos económicos de la omnipotente Real Sociedad Geográfica de Londres para emprender su acariciada aventura. La presente obra es un extracto de los numerosos diarios del capitán Burton sobre aquel viaje, y en ella nos describe, desde el punto de vista siempre sorprendido y curioso del viajero, las peripecias, las dificultades (fiebres, ataques indígenas, desiertos inagotables…), los delirantes paisajes de las selvas vírgenes, así como los ritos y costumbres de los pueblos africanos que iban encontrando en el largo y tortuoso itinerario de aquel viaje fabuloso en busca de las fuentes del Nilo.… (plus d'informations)
 
Signalé
Natt90 | 2 autres critiques | Jan 13, 2023 |
Despite being an abridgment of Burton’s translation of the Arabian Nights this is still a chunky doorstop. The translator’s flowery style and archaic language is likely off putting for someone reading for pleasure but suitable if you are looking at it from a scholarly perspective. Caveats include misogyny and racism which is hard to determine whether it arises from the original text or Burton’s imperialist Victorian perspective. All wives were considered unfaithful and likely to be frolicking with ‘blackamoors’ when the husband is away therefore they all deserve to be murdered. Some of the stories are pretty hard to take. This reviewer would recommend a more modern translation with lots of annotations.… (plus d'informations)
 
Signalé
varielle | 2 autres critiques | Mar 10, 2022 |

Listes

Prix et récompenses

Vous aimerez peut-être aussi

Auteurs associés

Statistiques

Œuvres
377
Aussi par
22
Membres
8,361
Popularité
#2,884
Évaluation
3.8
Critiques
80
ISBN
447
Langues
13
Favoris
1

Tableaux et graphiques