AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Le Fou du tzar (1978)

par Jaan Kross

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2646100,794 (3.61)42
Le « fou du tzar », c’est le colonel Timotheus von Bock, dit Tim Bock, un ex-favori de l’empereur Alexandre Ier qui, pour avoir eu l’audace de lui présenter un projet de Constitution pourtant conforme à leurs voeux communs, pour avoir « osé la vérité » en somme, a été condamné à passer neuf ans au secret dans la forteresse de Schlüsselburg. De retour chez lui, ce baron estonien va encore devoir endurer une surveillance de chaque instant, surveillance d’autant plus cruelle qu’elle sera exercée par sa propre famille et son entourage proche. De ce Fou du tzar on a pu dire que c’était du Shakespeare en Estonie. C’est assez souligner la grandeur du livre et de son auteur, qui dénonce avec un art consommé la façon dont une société peut être minée par la perversité d’un système qui fausse les rapports humains.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 42 mentions

Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
This historical novel is based on the life of Timotheus von Bock (1787–1836), an aristocratic landowner in Estonia whose liberal ideals and excessive devotion to honesty led him in 1818 to send Czar Alexander I a sixty-page memorandum setting out what was wrong with absolutist rule in the Russian Empire and proposing a new constitution based on accountability and the rule of law. Possibly not a completely wise move. Alexander seems to have been fond of Timo, who had been his aide-de-camp as a young man, so instead of having him charged with treason he went for the milder option of declaring him insane and locking him up in solitary confinement in a gloomy fortress for nine years (but with a piano in his cell!). After Alexander's death, Timo is released into house-arrest on his own estate, but he remains officially insane and therefore legally incompetent.

Timo's liberalism is also manifested in his marriage to Eeva Mättik, an Estonian who was a serf in domestic service when he met her. He has bought the freedom of Eeva's whole family, and sent her and her elder brother Jakob to be educated by a clergyman friend before they marry. Eeva is a very strong character in the novel, resourceful and tireless in her campaigns to prevent Timo from being forgotten about and eventually getting him released.

It is the nosy and cynical Jakob who narrates the story through his secret diary of his life with Timo and Eeva during the period of house-arrest. He takes care to give us the necessary context for Timo's "radical" ideas, which he classes as being almost as progressive as Magna Carta. Timo, after all, is a proud member of a social class that traces its origins back to the Teutonic Knights, and has spent the last six hundred years treating the people of the Baltic region as little better than beasts of burden. (Kross notes in an afterword that in addition to that, Timo almost certainly knew the family tradition that his grandmother was an illegitimate daughter of Peter the Great, and that he would thus consider himself to have more genuine imperial blood in his veins than Alexander.)

Of course, this book was written in the 1970s, and what Jakob tells us about abuses of absolute power, foreign oppression of Estonians, and the misuse of the mental health system to silence dissidents is clearly also meant as covert criticism of the current situation in the Soviet Union, and the Baltic States in particular. What he tells us about Timo's experience of imprisonment and solitary confinement has a very strong sense of personal experience about it.

I found this slightly unsatisfying in narrative terms because Kross is rather reluctant to go beyond the things we have actual historical evidence for, so for instance Jakob's imaginative solution to the mystery of Timo's death is only put forward as a very tentative hypothesis, and not followed up in any way. But it is very strong in giving us a picture of the social situation in Baltic states in the early nineteenth century and in analysing the complicated intersections between protest against an oppressive regime and real or simulated madness. ( )
  thorold | Feb 16, 2023 |
A historical novel translated from Estonian, set in 19th century Livonia which belonged to the Russian Empire at the time. It is written as a diary and tells the story of Timotheus von Bock through the eyes of his brother-in-law. Bock was imprisoned under Alexander I and released under Nicholas I, but had to remain on his own estate under supervision. The story is fascinating and the fact that most of the protagonists are real persons makes it even more fascinating. Timo was adjutant to the Czar, fought in the campaigns against Napoleon and was smitten with the ideas of the French revolution. He was a member of the German-speaking aristocracy descended from the Teutonic Knights who ruled the country in the Middle Ages, he chose his wife from the ranks of the Estonian peasants and had to buy her and her family from serfdom first. He provided a first-rate education for her and her brother Jakob, the diarist. They had to convert to Russian Orthodoxy before they could be married, and Eeva had to change her name. And barely a year after the marriage Timo is arrested and vanishes into one of the Czar's dungeons. Eeva/Katharina never stops trying to find him and finally, the new Czar Nicholas agrees to release him.
The book is full of little details that bring the country and its history to life: the snobbishness of the other aristocrats, the intellectual life (Heinrich Heine's poems arrive in Livonia a year after publication), the harsh winters, the first attempts at manufacturing. People are defined by their language, Estonian is "peasant speak", the native language of the aristocracy is German, but at court and among themselves they speak French, and of course the language of the state and of power is Russian.
The translation is excellent, as far as I can tell. It provides translations for the many French and Russian phrases scattered throughout the book, and also gives brief descriptions of the many historical persons mentioned. ( )
1 voter MissWatson | Mar 11, 2016 |
Jakob's sister Eeva marries Timo van Bock, the "madman." Jakob's life becomes intertwined with that of Timo and Eeva, now going by the name Katarina. The setting spans about 20 years, beginning in the 1810s. Timo wrote a letter to the czar which sent him to prison for awhile. He's eventually released because of his "madness." The narrative is written in the form of Jakob's diary. There are a couple of places in which there is untranslated Russian text, making it awkward for English readers who don't know the Russian language. While the narrative may be more engaging the in the language in which it was originally written, it failed to capture my attention. Knowing more about life and government in the Baltic Republics during the period in which this novel was set, particularly Estonia where this is mostly set, would have been advantageous. The book is a fictionalized account based upon real persons who lived at that time. The book may work better for those with a background in Eastern European studies. ( )
  thornton37814 | Mar 4, 2012 |
Meisterlikult kirjutatud ajalooline draama. Uskumatu, et tegelikult ajalooline fiktsioon, mis kirja pandud 20.-l sajandi teisel poolel, ehk ikkagi kaasajal, mitte 19.-l sajandil, mil romaani tegevus toimub, ja et see päriselt ei põhinegi tol ajal elanud Jakob Mättik'u päevaraamatu märkmetel. Või siiski põhineb? Päevaraamatu kirjutamise laad on lihtsalt nii usutav. Kerge on kujutleda end samasse ajastusse ja nähtamatuna tegelaste keskele.
Ei ütleks, et romaaniks vormitud päevaraamat sisaldaks ülemäära palju sündmusi ja väga kirjusid elulugusid, aga kõik sündmused kui väikesed tahes, on esitatud kaasahaaravalt, ja mis ehk peamine, tähendusrikkalt ning jutustaja rollis arutlevalt.
See romaan süvendas kindlasti minu ajaloohuvi ning konkreetsemalt huvi 19.-sajandi alguse ja keskpaiga sündmuste ja inimeste vastu, millest ma ülemäära palju ei tea.
Ühtlasi kinnitas see lugu arusaama, et suured sündmused ja muutused saavad teoks läbi tõearmastuse, aususe, tahte- ja meelekindluse ning tugeva vaimu. Et isegi üks on lahinguväljal sõdur, peab ilmselt paika. Keegi aga ei suuda end lõpuni realiseerida ilma tõelise toetuse ja ennekõike armastuseta. ( )
  taavim | Jun 11, 2010 |
A strange departure for me knowing next to nothing about Estonian history in any kind of detail, but Kross gives a fascinating insight into an Estonian spirit of gentle struggle, displacement, irony and compromise. http://www.guardian.co.uk/books/2003/jul/05/featuresreviews.guardianreview4 has given me more information, and I can't pad out what was going on in his writing better than this article can. The narrator is an unreliable one, which is always fun, and as a character, he grew on me towards the end, as he matured. ( )
  emmakendon | Feb 8, 2009 |
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (14 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Kross, Jaanauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Hollo, AnselmTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Jonkers, RonaldTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Jordá, JoaquínTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Moreau, Jean-LucTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Talvet, JüriTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tedre, ÜloTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Le « fou du tzar », c’est le colonel Timotheus von Bock, dit Tim Bock, un ex-favori de l’empereur Alexandre Ier qui, pour avoir eu l’audace de lui présenter un projet de Constitution pourtant conforme à leurs voeux communs, pour avoir « osé la vérité » en somme, a été condamné à passer neuf ans au secret dans la forteresse de Schlüsselburg. De retour chez lui, ce baron estonien va encore devoir endurer une surveillance de chaque instant, surveillance d’autant plus cruelle qu’elle sera exercée par sa propre famille et son entourage proche. De ce Fou du tzar on a pu dire que c’était du Shakespeare en Estonie. C’est assez souligner la grandeur du livre et de son auteur, qui dénonce avec un art consommé la façon dont une société peut être minée par la perversité d’un système qui fausse les rapports humains.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.61)
0.5 1
1
1.5
2 2
2.5 3
3 5
3.5 6
4 10
4.5 3
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,800,251 livres! | Barre supérieure: Toujours visible