AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Drive Your Plow Over the Bones of the Dead…
Chargement...

Drive Your Plow Over the Bones of the Dead (original 2009; édition 2019)

par Olga Tokarczuk

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2,7421395,239 (3.93)223
In a remote Polish village, Janina devotes the dark winter days to studying astrology, translating the poetry of William Blake, and taking care of the summer homes of wealthy Warsaw residents. Her reputation as a crank and a recluse is amplified by her not-so-secret preference for the company of animals over humans. Then a neighbor, Big Foot, turns up dead. Soon other bodies are discovered, in increasingly strange circumstances. As suspicions mount, Janina inserts herself into the investigation, certain that she knows whodunit. If only anyone would pay her mind ...A deeply satisfying thriller cum fairy tale, Drive Your Plow over the Bones of the Dead is a provocative exploration of the murky borderland between sanity and madness, justice and tradition, autonomy and fate. Whom do we deem sane? it asks. Who is worthy of a voice?… (plus d'informations)
Membre:burritapal
Titre:Drive Your Plow Over the Bones of the Dead
Auteurs:Olga Tokarczuk
Info:Penguin Audio, Audible Audio, 9 pages
Collections:Votre bibliothèque, En cours de lecture
Évaluation:
Mots-clés:to-read

Information sur l'oeuvre

Sur les Ossements des morts par Olga Tokarczuk (2009)

  1. 30
    Olive Kitteridge par Elizabeth Strout (novelcommentary)
    novelcommentary: Great cranky characters
  2. 10
    Proverbes de l'enfer : Edition bilingue français-anglais par William Blake (Michael.Rimmer)
    Michael.Rimmer: The book of Blakean aphorisms from which Olga Tokarczuk took the title of her book.
  3. 00
    Elizabeth Costello : Huit leçons par J. M. Coetzee (vwinsloe)
    vwinsloe: Eccentric vegetarian literary types
  4. 02
    Le meurtre de Roger Ackroyd par Agatha Christie (CGlanovsky)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 223 mentions

Anglais (122)  Néerlandais (3)  Français (3)  Allemand (2)  Suédois (2)  Danois (2)  Espagnol (2)  Catalan (1)  Italien (1)  Toutes les langues (138)
3 sur 3
Je disais il y a quelques critiques de cela que je ne suis pas influencée par les prix littéraires, et me viola en train de lire un livre uniquement parce que son autrice vient d’être créditée du Prix Nobel, cherchez l’erreur… Il faut dire, j’ai un peu de mal avec la littérature allemande et d’Europe de l’Est. Je ne sais pas pourquoi, je trouve cette littérature geignarde, ce n’est pas un mot très agréable, mais c’est bien celui qui me vient à l’esprit spontanément. Je me suis dit qu’avec un Prix Nobel, je serais sûre de trouver de la littérature qui a quelque chose à dire, qui vaut le coup. Alors j’ai essayé le seul livre de cette dame qui existe en livre de poche en français.
Et j’ai eu le côté geignard dont je parlais plus tôt. Cette petite vieille, avec tous ses petits ennuis de santé, ses petites manies, ses petites lettres de réclamation. Mais je me suis accrochée, j’ai continué ma lecture. Et je ne sais pas par quelle magie, finalement, tout cela a pris forme, s’est agrégé en un ensemble à peu près cohérent : la nature, l’astrologie, les meurtres, les traductions de William Blake, les désagréments de la vieillesse,… et j’ai fini par me laisser entrainer, voire emporter.

Ce fut donc une expérience de lecture intéressante, un livre que j’ai fini avec plaisir (plaisir de la lecture, mais aussi, tout de même, plaisir d’en avoir fini). Mais une fois le livre refermé, je ne sais pas très bien quoi en garder. Qu’a-t-elle voulu me dire ? Que doit-il m’en rester ? Je me doute bien qu’il y a autre chose qu’un cosy murder, ou un frozy murder peut-être, je me doute qu’Olga Tokarczuk n’a pas juste voulu réécrire Le meurtre de Roger Ackroyd en plus grincheux. Mais je crains que cette lecture ne soit, pour ma part, vite oubliée, et je ne suis pas sûre de revenir aux romans d’Olga Tokarczuk de sitôt, ou alors il faudra que je lise d’abord pourquoi ces messieurs-dames du Nobel ont décidé de lui attribuer ce prix.
  raton-liseur | Dec 5, 2019 |
Des notes très contrastées... J'avoue que le titre et la couverture ne sont pas... heu... sexy. Et pourtant un livre très original, faussement naïf, qui peut être interprété de multiples multiples façons... Et avec ça une écriture très simple. ( )
  Nikoz | Oct 13, 2017 |
Pas franchement bon mais curieux. J'attendais un policier, c'est plutôt une rumination sur les obsessions d'une vieille femme, ancien ingénieur, institutrice, retirée dans un village loin du monde : le respect de la vie, en particulier celles des animaux. ( )
  vehesse | Nov 8, 2015 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (18 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Tokarczuk, Olgaauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Carlier, MargotTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Daume, DoreenÜbersetzerauteur secondairequelques éditionsconfirmé
De Fanti, SilvanoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lloyd-Jones, AntoniaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Murcia, AbelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pothuizen, CharlotteTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tønnesen, Hanne LoneTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thomas, AngelikaSprecherauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Unuk, JanaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zijlstra, DirkTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I am already at an age and additionally in a state where I must always wash my feet thoroughly before bed, in the event of having to be removed by an ambulance in the Night.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

In a remote Polish village, Janina devotes the dark winter days to studying astrology, translating the poetry of William Blake, and taking care of the summer homes of wealthy Warsaw residents. Her reputation as a crank and a recluse is amplified by her not-so-secret preference for the company of animals over humans. Then a neighbor, Big Foot, turns up dead. Soon other bodies are discovered, in increasingly strange circumstances. As suspicions mount, Janina inserts herself into the investigation, certain that she knows whodunit. If only anyone would pay her mind ...A deeply satisfying thriller cum fairy tale, Drive Your Plow over the Bones of the Dead is a provocative exploration of the murky borderland between sanity and madness, justice and tradition, autonomy and fate. Whom do we deem sane? it asks. Who is worthy of a voice?

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.93)
0.5 1
1 5
1.5 1
2 31
2.5 12
3 112
3.5 60
4 320
4.5 48
5 163

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,471,105 livres! | Barre supérieure: Toujours visible