AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Black Book par Orhan Pamuk
Chargement...

The Black Book (original 1990; édition 2006)

par Orhan Pamuk (Auteur), Maureen Freely (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2,202347,130 (3.66)63
Galip is a lawyer living in Istanbul. His wife, the detective-novel-loving Rüya, has disappeared. Could she have left him for her ex-husband, Celâl, a popular newspaper columnist? But Celâl, too, seems to have vanished. As Galip investigates, he finds himself assuming the enviable Celâl's identity, wearing his clothes, answering his phone calls, even writing his columns. Galip pursues every conceivable clue, but the nature of the mystery keeps changing, and when he receives a death threat, he begins to fear the worst. With its cascade of beguiling stories about Istanbul, The Black Book is a brilliantly unconventional mystery, and a provocative meditation on identity. For Turkish literary readers it is the cherished cult novel in which Orhan Pamuk found his original voice, but it has largely been neglected by English-language readers. Now, in Maureen Freely's beautiful new translation, they, too, may encounter all its riches.--Publisher description.… (plus d'informations)
Membre:collapsedbuilding
Titre:The Black Book
Auteurs:Orhan Pamuk (Auteur)
Autres auteurs:Maureen Freely (Traducteur)
Info:Vintage (2006), Edition: Reprint,Translation, 466 pages
Collections:Votre bibliothèque, En cours de lecture, Liste de livres désirés, À lire, Favoris
Évaluation:
Mots-clés:to-read

Information sur l'oeuvre

Le Livre noir par Orhan Pamuk (1990)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 63 mentions

Affichage de 1-5 de 34 (suivant | tout afficher)
Ӕ
  AnkaraLibrary | Feb 23, 2024 |
I found myself challenged by this book. Whenever I read a book translated from another language I expect to feel cheated that I'm not actually hearing this story exactly as the author intended. I'm not suggesting this is a poor translation, indeed I believe it was well translated with the cooperation of the author. What was unusual about this book was the numerous references which I often missed. Many neighborhoods and locations in Istanbul were mentioned but meant almost nothing to me. Often when a book is about Paris there's a map to help the reader. I would have liked to have a map of Istanbul. And beyond locations there were many references to historical figures, some rulers, but also poets and writers. I was never sure if the person was real or imaginary. In a sense this book felt like Thomas Pynchon's Gravity's Rainbow, without the sex and drugs. In both books the author's command of the events and their imaginary voice are excellent. In both it was hard to tell whether what was being described was a dream or events that were part of the narrative. For Gravity's Rainbow there are annotated editions explaining all the references. I would have liked one for The Black Book.

The central character is a young lawyer whose wife has left him. He is in denial and hides the disappearance from his family. He turns to his uncle, a famous columnist, only to find his uncle has also disappeared. Are they together? Who knows? Central to this story is his wife's obsession with detective stories and his uncle's preoccupation with mysteries and clues. The central character begins his endless search trying to trace all the places his wife might have been. His wife is also his cousin who he grew up with so there's lots of possibilities from their past. He eventually turns to his uncle's columns seeking clues to their disappearance. Again there are lots of columns so many blind alleys. On page 260 we finally learn that the famous poet Rumi had a lover who disappears and Rumi searches endlessly everywhere in Damascus. The parallel is blatant. Rumi is believed to have murdered his lover, tossing him in a well before ever looking everywhere in Damascus. A negative omen. And omens are jclues that hopefully unravel mysteries. His uncle's columns are full of clues in people's faces and he was always predicting the coming of the messiah and military coups, not necessarily in that order.

Central to this quest is the search for identity. We learn about ancient rulers who gave up everything to figure out who they really are. Our central character reads so much of his uncle's columns that he begins to realize he can write these and readers will believe the columns had been written by the missing uncle. The uncle had been a recluse so the readers are unaware of his disappearance. Spoiler alert, we never meet the wife or the uncle and never know for certain whether they were together. Eventually they both turn up dead but not quite at the same place. Mysteries remain. ( )
  Ed_Schneider | Jun 14, 2023 |
This is a most unusual novel that demonstrates clearly why Pamuk deserved to win the Nobel prize for literature. The story concerns an Istanbul lawyer whose wife leaves him. The lawyer sets out to look for her and finds out that his cousin, a famous newspaper columnist, is missing as well. The story deals with his search for his wife and is punctuated with columns from the columnist appearing every other chapter. The book starts very slow and in the beginning, these columns are more interesting than the actual story. Nevertheless, the book becomes more and more engrossing.

The mood of the book is both dark and melancholic. It is also full of references to classic Turkish culture. Googling many of these references helped with understanding of the story. The book is remarkable and strongly recommended. ( )
  M_Clark | Jan 23, 2022 |
Novela policíaca que cuenta la historia de un hombre que sigue el rastro a la mujer que amó y que lo abandonó ( )
  hernanvillamil | Dec 9, 2019 |
The physical reconstruction of memory is an interesting idea. ( )
  alik-fuchs | Apr 27, 2018 |
Affichage de 1-5 de 34 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (34 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Pamuk, Orhanauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Andac, MunewerTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Carpintero Ortega, RafaelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Catany, AntoniPhotographeauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Compta, VíctorTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dorleijn, MargreetTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Evans, GarethArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Freely, MaureenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gün, GüneliTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kučera, PetrTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Miškinienė, GalinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mir i Malé, EnricConcepteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Ibn' Arabi writes of a friend and dervish saint who, after his soul was elevated to the heavens, arrived on Mount Kaf, the magic mountain that encircles the world; gazing around him, he saw that the mountain itself was encircled by a serpent. Now, it is a well-known fact that no such mountain encircles the world, nor is there a serpent.
-The Encyclopedia of Islam
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For Eileen
To Aylin
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Rüya was lying facedown on the bed, lost to the sweet warm darkness beneath the billowing folds of the blue-checked quilt.
There is no verb to be in Turkish, nor is there a verb to have. (Afterword)
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Galip is a lawyer living in Istanbul. His wife, the detective-novel-loving Rüya, has disappeared. Could she have left him for her ex-husband, Celâl, a popular newspaper columnist? But Celâl, too, seems to have vanished. As Galip investigates, he finds himself assuming the enviable Celâl's identity, wearing his clothes, answering his phone calls, even writing his columns. Galip pursues every conceivable clue, but the nature of the mystery keeps changing, and when he receives a death threat, he begins to fear the worst. With its cascade of beguiling stories about Istanbul, The Black Book is a brilliantly unconventional mystery, and a provocative meditation on identity. For Turkish literary readers it is the cherished cult novel in which Orhan Pamuk found his original voice, but it has largely been neglected by English-language readers. Now, in Maureen Freely's beautiful new translation, they, too, may encounter all its riches.--Publisher description.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.66)
0.5 1
1 14
1.5 3
2 20
2.5 10
3 89
3.5 17
4 85
4.5 11
5 86

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,227,567 livres! | Barre supérieure: Toujours visible