AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

De tranen der acacia's (1949)

par Willem Frederik Hermans

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2143125,402 (3.63)5
Een egocentrische en cynische jongeman twijfelt aan de motieven van eigen en andermans daden gedurende de Tweede Wereldoorlog.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 5 mentions

Ik heb dit boek niet uitgelezen, ik ben gestopt rond blz 80 want ik vond het niet goed. ( )
  PJDeSmet | Jan 13, 2016 |
De grote bloei van de Nederlandse literatuur na 1945 wordt wel eens toegeschreven aan het feit dat schrijvers tijdens de Tweede Wereldoorlog echt iets beleefd hadden, dat vroeg om opgeschreven te worden. De tranen der acacia's, voor het eerst verschenen in 1949, betekende de doorbraak van Willem Frederik Hermans als romancier. De ontreddering van het levensgevoel en het sceptische wereldbeeld, waar de oorlog voor zorgde, heeft hier op onovertroffen wijze gestalte gekregen. Het boek volgt aanvankelijk afwisselend de lotgevallen van Oskar Ossegal, die in het verzet actief is en gearresteerd wordt wegens de moord op een Duitser, en zijn veel jongere vriend Arthur Muttah, die overhoopt ligt met zijn grootmoeder en een verhouding begint met Oskars vrouw Andrea. Op de koop toe is Oskar verliefd op Arthurs halfzus Carola, die een relatie heeft met de Duitse officier Ernst. Het kluwen van vriendschaps- en liefdesrelaties weerspiegelt de jungle die het leven tijdens de oorlog is. In de tweede helft van het boek blijft alleen Arthur Muttah als hoofdfiguur over. Hij breekt zich het hoofd over de ware drijfveren achter de gebeurtenissen die hij heeft meegemaakt en probeert vlak na de oorlog in Brussel vergeefs een nieuw leven te beginnen.

De roman heeft vijftig jaar geleden in Nederland om verschillende redenen stof doen opwaaien. De verzetsstrijd, het patriotisme, familiebanden, liefde, vriendschap en vertrouwen worden hier duchtig onderuitgehaald. Ook na een halve eeuw blijft dit een bijzonder schrijnend en desillusionerend boek. De mens is "een mier dwalend door een spons". Voor Arthur is hoe langer hoe minder duidelijk of Oskar een lafaard is of een held; er is geen mens die een ander begrijpt, laat staan zichzelf. Het thema van de onkenbaarheid van mens en wereld, dat Hermans in veel later werk varieert, krijgt concreet gestalte in een meesterlijk sfeer- en tijdsbeeld, vol realistische, grimmige details. De tranen der acacia's is een boek om in te dwalen als in een labyrint, waarin waarheid en leugen niet meer te onderscheiden zijn. Een halve eeuw na verschijnen heeft het niets van zijn slagkracht verloren. In deze fraaie, gebonden jubileumuitgave (25e druk) kan het nog een hele tijd mee. ( )
  EdS | Aug 19, 2007 |
hoofdpersoon: Arthur
Carola
Oskar Ossegal en Andrea Corvac ( )
  mbroomans | Oct 18, 2007 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
De boerenmeid (of-vrouw) had tenslotte niet geprotesteerd toen hij zijn kin op haar schouder liet rusten.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Een egocentrische en cynische jongeman twijfelt aan de motieven van eigen en andermans daden gedurende de Tweede Wereldoorlog.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.63)
0.5
1 3
1.5
2 3
2.5
3 13
3.5 4
4 17
4.5 5
5 8

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,231,589 livres! | Barre supérieure: Toujours visible