Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement...
Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. Includes the Aeneid, which I read in high school in Latin, and the Eclogues and the Georgics. I remember of the Aeneid that Aeneas was an itinerant hero much like Ulysses; I know nothing of the other two books, and my experience with the Aeneid was not such that I will probably ever devote the time and effort to reading them. I'm satisfied with the classical aspect of my education. aucune critique | ajouter une critique
ContientThe Eclogues par Virgil L'Énéide - Livres I à VI par Virgil (indirect) Aeneid, book 2 par Virgil (indirect) Aeneid, book 4 par Virgil (indirect) Aeneid, book 1 par Virgil (indirect) Aeneid, book 8 par Virgil (indirect) Aeneid, book 9 par Virgil (indirect) Enéide, tome 1, livres I-IV par Virgile (indirect) Aeneid, book 11 par Virgil (indirect) Aeneid, book 10 par Virgil (indirect) Aeneid, book 12 par Virgil (indirect) Virgile : Cinquième livre de l'Énéide par Virgil (indirect) Aeneid, book 3 par Virgil (indirect) Aeneid, book 7 par Virgil (indirect) Virgil: The Georgics, Vol. II: Book III-IV par Virgil (indirect) Georgicon liber IV [Latin] par Virgil (indirect) Est une adaptation de
1934. A wonderful volume for the student or lover of classical literature. The prose translation of The Aeneid, Eclogues and Georgics complete in one volume. This is one of the most authentic, in letter and spirit, of the extant renderings. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)873Literature Latin Epic poetry, LatinClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |
Naturally, the Aeneid is also essential reading for any reader interested in approaching the Divine Comedy of Dante Alighieri on a serious level. Since much of Dante's work was influenced by Virgil, having so many of Virgil's work in one volume makes this all but indispensable to the Dante scholar. Of special interest is the Fourth Eclogue, also known as the "Messianic Eclogue," for it is often interpreted as a foretelling of Christ, and therefore is a pivotal text on which many scholars hang their hope that the Virgil of the Commedia can, indeed, earn the rewards of heaven. It is also the text claimed by the late Roman poet Statius, Dante's guide through Purgatorio and into Paradiso, as the thing which converted him to Christianity, as he explains in Purgatorio.
As a translation, of the Aeneid in particular, it is quite readable (especially given its age; it manages not to founder into language that strikes modern readers as stilted like many older translations do). It's prose, not verse, so for those who prefer a prose translation, it may be preferable to more popular and more recent verse translations. For its compactness, relatively easy availability and affordable price, it is recommended! ( )