AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Dumas Club par Arturo Pérez-Reverte
Chargement...

The Dumas Club (original 1993; édition 2000)

par Arturo Pérez-Reverte (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
6,2271581,564 (3.71)1 / 286
Roman adapte au cinema sous le titre La neuvieme porte.Lucas Corso, mercenaire de la bibliophilie et chasseur de livres, recoit de clients la double mission d'authentifier un chapitre manuscrit des Trois Mousquetaires et de dechiffrer l'enigme d'un etrange livre, Les neuf portes du royaume des ombres, brule en 1666, et qui selon la legende permet de convoquer le diable. L'enquete de Corso se complique du suicide d'un celebre editeur de livres de cuisine, passione par les feuilletons du XIXe siecle. Elle le menera de Tolede a Cintra, au Portugal, et de la aux bouquinistes du Quartier latin a Paris.Defilent d'insolites personnages, y compris une mysterieuse jeune femme qui suit Corso pas a pas, ainsi qu'un couple inquietant qui semble sorti tout droit des Trois Mousquetaires, tandis que dans un endroit secret l'ombre du cardinal Richelieu tire a travers le temps les fils d'une intrigue a mi-chemin entre la realite et la fiction.Lire n'est jamais une occupation innocente. Un livre peut se transformer en un piege mortel, telle est la conclusion de cette histoire fascinante. Traduit de l'espagnol par Jean-Pierre Quijano… (plus d'informations)
Membre:MelissaEHoyt
Titre:The Dumas Club
Auteurs:Arturo Pérez-Reverte (Auteur)
Info:Random House USA Inc (2000), Edition: 1st Vintage International Ed, 384 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Club Dumas par Arturo Pérez-Reverte (1993)

  1. 211
    Le Pendule de Foucault par Umberto Eco (P_S_Patrick, stephaniefeldman, Sensei-CRS)
    P_S_Patrick: These books have a fair bit in common. They are both intense and thrilling mysteries, involving the occult, conspiracies, books, murders, and are both set mainly in Europe. What The Club Dumas does, Foucalt's Pendulum does better, but that is just my opinion. I have known people give up on reading Foucalt's Pendulum because of its length, its abundance of complicated detail, and its demands on the readers concentration, but any serious reader who enjoyed the Club Dumas should enjoy this more. Anyone who enjoyed Eco's story, likewise, should enjoy the other book, but don't expect it to be quite as good, though I don't think there is a surplus of work in this genre that can compare, with this being more or less the next best thing that I have read.… (plus d'informations)
  2. 102
    L'ombre du vent par Carlos Ruiz Zafón (jhedlund, phoenix7g)
    phoenix7g: Mystery and books.
  3. 52
    Le jeu de l'ange par Carlos Ruiz Zafón (phoenix7g)
  4. 30
    Death of a Bookseller par Bernard J. Farmer (Jannes)
    Jannes: A crime novel set among Londons book-dealers and collectors. Also deals with the occult.
  5. 10
    White Chappell, Scarlet Tracings par Iain Sinclair (Jannes)
    Jannes: More book-hunting with supernatural overtones.
  6. 21
    Drood par Dan Simmons (caittilynn)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Groupe SujetMessagesDernier message 
 Fine Press Forum: Club Dumas by Centipede press85 non-lus / 85Libri_mea_vita_sunt, Novembre 2023

» Voir aussi les 286 mentions

Anglais (131)  Espagnol (12)  Italien (5)  Français (5)  Néerlandais (2)  Grec (1)  Allemand (1)  Catalan (1)  Toutes les langues (158)
5 sur 5
> ROMANS D'ÉTÉ — Si vous avez aimé Le roman de la rose de Umberto Eco, vous aimerez sans doute Club Dumas de Arturo Pé-rez-Reverte, autre enquête sur l’énigme d’un étrange livre qui nous conduit, à travers les dédales de l'histoire et de la fiction, à nous interroger sur la fonction même de la lecture (éd. Lattes).
Nouvelles Clés

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Perez-Reverte-Club-Dumas/7761
> BAnQ (Le soleil, 3 oct. 1994) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2909028
> BAnQ (La presse, 28 août 1994) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2178372
> BAnQ (Le nouvelliste, 24 sept. 1994) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/3260782
> BAnQ (Le devoir, 18 juin 1994) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2770047
  Joop-le-philosophe | Oct 20, 2020 |
Eblouissant ! Je n’ai pas d’autre mot pour qualifier ce roman dont je viens de tourner la dernière page, j’ai été éblouie, et je n’ai fait qu’apprécier de plus en plus ma lecture au fil des chapitres.
Pourtant, ce n’était pas gagné. J’ai lu ce livre en espagnol, je l’avais acheté avant de passer quelques jours à la plage, lecture facile et faussement intello m’étais-je dis. Effectivement, le livre a fait le déplacement avec moi à Hollbox, mais il en est revenu avant d’avoir été ouvert, c’était il y a trois ans. Soucieuse de ne pas le laisser prendre la poussière, je ne sais quelle intuition subite m’a fait le commencer au début du mois de juillet, encore loin des idées de plage. On est presque trois semaines plus tard, j’ai enfin fini les quelques 16 chapitres de ce livre, en me disant plusieurs fois que mon niveau d’espagnol (ben oui, je l’ai lu en espagnol, une lecture facile et faussement intello pensais-je, n’est-ce pas…) n’était pas à la hauteur, que je passais à côté de tout un pan du roman… Mais malgré cela, j’ai aimé cette lecture qui m’a demandé un tel niveau de concentration, et qui m’a surprise plus d’une fois.
Je ne m’attarderai pas sur le côté érudit de ce livre, sur tout ce que l’on apprend sur les livres anciens et sur les romans-feuilletons du XIXème. C’est intéressant ou amusant selon les moments, mais cela n’est que la surface de ce livre. Il recèle bien d’autres trésors bien plus beaux et plus précieux.

Il y a d’abord l’incroyable plume de Pérez-Reverte. Il est journaliste de formation, et il en garde un sens aigu de la formule et une capacité à décrire les personnages et les décors en quelques phrases qui font mouche et qui, au-delà de la description font passer une sensation, un sentiment, c’en est presque physique. Et cette plume que l’on sent facile et légère mais dont on peut presque palper le lent travail de polissage des phrases est capable de faire passer toutes les digressions inutiles à l’intrigue principale comme des scènes pleines de vie et palpitantes que le lecteur dévore sans même s’en rendre compte.
Il y a aussi l’immense tendresse de Pérez-Reverte pour ses personnages. Corso, le héros, bien sûr. Mais aussi cette fragile Irène Adler (sic), et même La Ponte. Même les méchants sont traités par Pérez-Reverte avec un immense respect et une vraie affection. Y a-t-il beaucoup d’auteurs qui, au moment où le héros et la jeune ingénue vont enfin conclure, décrivent une scène de panne sexuelle ? Je n’en connais pas, mais Pérez-Reverte ose le faire, et le fait avec toute la tendresse et le respect pour son personnage qui permet de ne pas rendre la scène scabreuse, mais au contraire, de rendre ce héros un peu cabossé par la vie encore plus attachant. En parlant d’attachant, je dois confesser que j’ai aimé chez Pérez-Reverte cette capacité à me faire accepter, et même à apprécier, des éléments qui souvent m’insupportent dans les autres livres, surtout les livres à suspens. Quel besoin que le personnage soit seul et abîmé par la vie, quel besoin de nous entretenir de ses amours passées et fracassées, quel besoin de nous coller une histoire d’amour et peut-être même de rédemption dans les pattes ?... Pérez-Reverte fait tout cela, et même plus, et ce qui me donne des allergies habituellement me fait ici aimer le personnage, je m’attache à lui et je pense avec affection à cette Nikon qu’il a laissée partir ou avec une tendresse pleine de commisération à ces batailles napoléoniennes qu’il se joue et se rejoue chaque soir. Non, je ne suis pas tombée amoureuse de Corso, mais j’ai aimé côtoyer ce personnage dans sa solitude et son intimité pendant les presque 500 pages de ce livre.

Et bien sûr, que dire de cette réflexion sur la relation entre le livre et le lecteur. Ce roman est un habile jeu de miroir avec des mises en abyme continuelles et toujours renouvelées. La plus évidente, celle de Corso qui se considère comme un personnage réel et qui se demande quel serait l’auteur qui pourrait inventer une telle histoire s’il était un personnage de fiction.
Mais au fur et à mesure que l’intrigue se précise, c’est toute la relation entre le livre, l’auteur et le lecteur qui se mire dans l’histoire. Il est question de ce que le lecteur projette dans le livre, la façon dont il interprète les intentions de l’auteur et dont il anticipe l’histoire. Dans un livre, il n’y a pas de coïncidence, rien n’est fortuit, à la différence de la réalité. Corso devient alors la métaphore du lecteur, celui qui interprète tout, qui cherche derrière chaque phrase, chaque élément, l’intention de l’auteur. Et Pérez-Reverte joue habillement de cela, sachant ce que le lecteur devinera, ou croira deviner, de ses intentions et s’amusant à le berner gentiment, le renvoyant à ses contradictions et à celle de la littérature. Et c’est pour cela que la fin m’a semblée on ne peut plus cohérente. Simple, sans chercher midi à quatorze heures, sans effet de manche, mais donnant au livre tout le relief qu’il mérite. Et tant pis si je ne sais pas en définitive qui est Irène Adler (après tout, est-ce une fausse identité, ou une coïncidence fortuite), je sais ce que moi j’ai projeté sur elle, que l’auteur n’avait sciemment pas mis dans le personnage, et je sais que je suis donc une lectrice, de celles qui se font happer par une histoire et qui ne peuvent en ressortir avant que l’auteur ne l’ait décidé.
Corso est merveilleux dans sa quête qui se révèle aussi illusoire que celle du Graal, et Pérez-Reverte est décidemment un immense auteur. Je l’avais aimé dans Le Cimetière des bateaux sans nom, adoré dans Le Peintre des batailles, j’avais été moins enthousiasmée par les trop acclamées aventures du Capitaine Alatriste (dont je n’ai lu que le premier tome), je sais maintenant que c’est un écrivain hors pair, dont je risque à partir de maintenant d’acheter les livres sans même en livre le résumé, sûre d’être emportée par sa plume, sûre d’un merveilleux moment de lecture.
Eblouie, non il n’y a pas d’autre mot.
1 voter raton-liseur | Jul 21, 2015 |
Lucas Corso, chasseur de livres rares, se retrouve en possession d’un chapitre original des Trois Mousquetaires d'Alexandre Dumas, alors qu’il est commandité par un collectionneur pour établir l’authenticité d’un ouvrage de démonologie du XVIIe siècle. Peu à peu, cet homme rationnel commence à se demander jusqu’où la réalité peut devenir fiction, alors qu’il rencontre d’étranges sosies de Rochefort et de Milady, et si des gravures peuvent appeler des démons. Pour résoudre les mystères –et les morts brutales- qui semblent l’accompagner, il accepte de rentrer dans la seule logique qui lui reste, la logique romanesque… et se retrouve prisonnier de l’intertextualité.
Un hommage des plus réjouissants aux romans de cape et d’épée, en particulier Alexandre Dumas, et un petit bijou d'érudition (réelle comme imaginée). ( )
  comtso | Jan 18, 2010 |
Une autre victime de l'intertextualité. ( )
  natazouf | Jun 25, 2009 |
très documenté sur les collectionneurs de livres anciens, et en particulier sur le thème du diable, et des ouvrages de A. Dumas. L'histoire est compliquée, avec des rebondissements et quelques longueurs. Mais au moins, on passe un agréable moment tout en apprenant des tas de choses... ( )
  pangee | Oct 16, 2008 |
5 sur 5
"Spain's bestselling novelist follows three polished and erudite thrillers (The Flanders Panel; The Club Dumas; The Seville Communion) with a fourth that combines the classic art of fencing, 19th-century Spanish monarchical politics and the eternal lure of the femme fatale."
ajouté par bookfitz | modifierPublishers Weekly (May 31, 1999)
 
"Not quite equal to Perez-Reverte’s very best, though it succeeds admirably both as a vivid picture of an unfamiliar culture and as high, sophisticated entertainment."
ajouté par bookfitz | modifierKirkus Reviews (Apr 1, 1999)
 
Junak romana, Lukas Korso, je vrstan poznavalac retkih rukopisa i antikvitetnih knjiga. Kad je poznati izdavač i bibliofil pronađen mrtav u svom kabinetu, ispostavlja se da je posedovao rukopis 42. poglavlja Diminog romana Tri musketara. Korso je angažovan da potvrdi autentičnost rukopisa, ali istovremeno za drugog klijenta mora da utvrdi koji je od tri postojeća primerka okultnog priručnika Knjiga o devet vrata u kraljevstvo senki pravi. Neko, međutim, po obrascu književne zbilje otežava Korsovo istraživanje, roman se raslojava na nekoliko nivoa, a glavni junak i čitalac lutaju između dve knjige i tri zapleta, nekoliko ubistava i ljubavnih veza, da bi tek čudno društvo Kluba Dima dovelo do razrešenja.
ajouté par Sensei-CRS | modifierknjigainfo.com
 
Junak romana, Lukas Korso, je vrstan poznavalac retkih rukopisa i antikvitetnih knjiga. Kad je poznati izdavač i bibliofil pronađen mrtav u svom kabinetu, ispostavlja se da je posedovao rukopis 42. poglavlja Diminog romana Tri musketara. Korso je angažovan da potvrdi autentičnost rukopisa, ali istovremeno za drugog klijenta mora da utvrdi koji je od tri postojeća primerka okultnog priručnika Knjiga o devet vrata u kraljevstvo senki pravi. Neko, međutim, po obrascu književne zbilje otežava Korsovo istraživanje, roman se raslojava na nekoliko nivoa, a glavni junak i čitalac lutaju između dve knjige i tri zapleta, nekoliko ubistava i ljubavnih veza, da bi tek čudno društvo Kluba Dima dovelo do razrešenja.
ajouté par Sensei-CRS | modifierknjigainfo.com
 
Un roman délectable qui se situe entre Le Nom de la Rose, les jeux de rôles et Agatha Christie.
ajouté par Ariane65 | modifierL'Express
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (22 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Pérez-Reverte, Arturoauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Carmignani, IlideTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kallio, KatjaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Soto, SoniaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I am the most courteous man in the world. I pride myself on never having once been rude, in this land full of the most unutterable scoundrels, who will come and sit down next to you their woes and even declaim their poetry to you.
-Heinrich Heine, Reisebilder
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For Carlota. And for the Knight of the Yellow Doublet.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The flash projected the outline of the hanged man onto the wall.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"Like any intelligent being, the devil likes games, riddles. Obstacle courses where the weak and incapable fall by the wayside and only superior spirits -- the initiates -- win." [Baroness Frieda Ungern, 231]
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Roman adapte au cinema sous le titre La neuvieme porte.Lucas Corso, mercenaire de la bibliophilie et chasseur de livres, recoit de clients la double mission d'authentifier un chapitre manuscrit des Trois Mousquetaires et de dechiffrer l'enigme d'un etrange livre, Les neuf portes du royaume des ombres, brule en 1666, et qui selon la legende permet de convoquer le diable. L'enquete de Corso se complique du suicide d'un celebre editeur de livres de cuisine, passione par les feuilletons du XIXe siecle. Elle le menera de Tolede a Cintra, au Portugal, et de la aux bouquinistes du Quartier latin a Paris.Defilent d'insolites personnages, y compris une mysterieuse jeune femme qui suit Corso pas a pas, ainsi qu'un couple inquietant qui semble sorti tout droit des Trois Mousquetaires, tandis que dans un endroit secret l'ombre du cardinal Richelieu tire a travers le temps les fils d'une intrigue a mi-chemin entre la realite et la fiction.Lire n'est jamais une occupation innocente. Un livre peut se transformer en un piege mortel, telle est la conclusion de cette histoire fascinante. Traduit de l'espagnol par Jean-Pierre Quijano

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Lucas Corso, mercenaire de la bibliophilie et chasseur de livres, reçoit la double mission d'authentifier un chapitre manuscrit des Trois Mousquetaires et de déchiffrer l'énigme d'un étrange livre, Les neuf portes du royaume des ombres, brûlé en 1666, et qui selon la légende permet de convoquer le diable.
L'enquête de Corso le promènera de Tolède à Cintra, au Portugal, et de là aux bouquinistes du Quartier latin. Défilent d'insolites personnages, y compris une mystérieuse jeune femme qui suit Corso pas à pas, ainsi qu'un couple inquiétant qui semble sorti tout droit des Trois Mousquetaires, tandis que dans un endroit secret l'ombre du cardinal Richelieu tire à travers le temps les fils d'une intrigue à mi-chemin entre la réalité et la fiction. Lire n'est jamais une occupation innocente.
Un livre peut se transformer en un piège mortel, telle est la conclusion de cette histoire fascinante.
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Club Dumas by Centipede press à Fine Press Forum

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.71)
0.5 7
1 39
1.5 7
2 94
2.5 26
3 354
3.5 119
4 554
4.5 55
5 318

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,773,039 livres! | Barre supérieure: Toujours visible