AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Swimming Lessons: New and Selected Poems (1996)

par Nancy Willard

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
34Aucun713,404 (4)Aucun
In this generous gathering of new poems and work selected from her ten earlier books, the artistry, grace, and sense of wonder that have distinguished Nancy Willard's poetry for the past three decades are displayed in vivid abundance. Psalms to the puffball, to the wisdom of geese, to bees swarming, and to angels in the snow transport us to the farm country of Michigan and New York. Other poems - for example, "When There Were Trees"--Take us to landscapes at once earthy. And mythical: "I saw maples fanning the fire in their stars, / heard the coins of the aspens rattling like teeth, / saw cherry trees spraying fountains of light, / smelled the wine my heel pressed from ripe apples." In Nancy Willard's poems the stuff of everyday life is transformed: bathtubs are "melancholy tureens into which the moon ladles her light broth"; the optometrist's shop, where "from the lit shelves stare a hundred eyeglasses," brings about a charmed. Discomfort; a dentist's mirror is "a moon caught on a silver baton." Hers is a vision marked by playfulness and close observation, by a questioning both joyful and profound, by the lasting enchantment of a light-filled world.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I have a feeling that my boat
has struck, down there in the depths,
against a great thing.
And nothing
happens! Nothing...Silence...Waves...

Nothing happens! Or has everything happened,
and are we standing now, quietly in the new life?
--Juan Ramon Jimenez, "Oceans"
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For Eric. Again.
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
A mile across the lake, the horizon bare
or nearly so: a broken sentence of birches.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

In this generous gathering of new poems and work selected from her ten earlier books, the artistry, grace, and sense of wonder that have distinguished Nancy Willard's poetry for the past three decades are displayed in vivid abundance. Psalms to the puffball, to the wisdom of geese, to bees swarming, and to angels in the snow transport us to the farm country of Michigan and New York. Other poems - for example, "When There Were Trees"--Take us to landscapes at once earthy. And mythical: "I saw maples fanning the fire in their stars, / heard the coins of the aspens rattling like teeth, / saw cherry trees spraying fountains of light, / smelled the wine my heel pressed from ripe apples." In Nancy Willard's poems the stuff of everyday life is transformed: bathtubs are "melancholy tureens into which the moon ladles her light broth"; the optometrist's shop, where "from the lit shelves stare a hundred eyeglasses," brings about a charmed. Discomfort; a dentist's mirror is "a moon caught on a silver baton." Hers is a vision marked by playfulness and close observation, by a questioning both joyful and profound, by the lasting enchantment of a light-filled world.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,752,689 livres! | Barre supérieure: Toujours visible