AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Helen in Egypt par H. D.
Chargement...

Helen in Egypt (édition 1961)

par H. D.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2522105,734 (4.03)15
The fabulous beauty of Helen of Troy is legendary. But some say that Helen was never in Troy, that she had been conveyed by Zeus to Egypt, and that Greeks and Trojans alike fought for an illusion. A fifty-line fragment by the poet Stesichorus of Sicily (c. 640-555 B.C.), what survives of his Pallinode, tells us almost all we know of this other Helen, and from it H. D. wove her book-length poem. Yet Helen in Egypt is not a simple retelling of the Egyptian legend but a recreation ofthe many myths surrounding Helen, Paris, Achilles, Theseus, and other figures of Greek tradition, fused with the mysteries of Egyptian hermeticism.… (plus d'informations)
Membre:hildadoolittle
Titre:Helen in Egypt
Auteurs:H. D.
Info:New York : Grove Press, c1961.
Collections:Pearson's list, Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Helen in Egypt par Hilda Doolittle

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 15 mentions

2 sur 2
Why must you recall
the white fire of unnumbered stars,
rather than that single taper
burning in an onyx jar?


This is a tale of veils and ramparts, the gaze of the author and perhaps a refracted mirror of personal/mental matters drifting awry. Helen in Egypt is a palimpsest, a blotted scribbling--a flight from Troy to the darkened cults of Osiris. I kept heeding Doolittle's advice and pleaded incessantly aloud to learn how not to remember. Time adds folds and our persistent treading leaves torn sandals and a dimming vigor. There is an ancient rhythm on display. There is a little and crest. Heroes fall and odes warble across the centuries. I finished this meditation on our porch on a September morning, one whose beauty was almost indecent. ( )
  jonfaith | Feb 22, 2019 |
H.D. picks up on the alternate story that Helen spent the Trojan War in Egypt and took Achilles as her lover -- or did she?
The myth retold, in tercets with echoes of terza rima, is a feminist dialectic examining the conflict of patriarchal, militant Command and mystical, hieratic eroticism. It is H.D.'s response to the horrors of WWI and WWII.

Is there another stronger than Love’s mother?
is there one other, Discordia, Strife?
Eris is sister of Ares,

His unconquerable child is Eros;
did Ares bequeath his arrows
alike to Eros, to Eris?

O flame-tipped, O searing, O tearing
burning, destructible fury
of the challenge to the fairest;

O flame-tipped, O searing,
destroying arrow of Eros;
O bliss of the end,

Lethe, Death and forgetfulness,
O bliss of the final
unquestioned nuptial kiss. ( )
  janeajones | May 28, 2007 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Hilda Doolittleauteur principaltoutes les éditionscalculé
Gregory, HoraceIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

The fabulous beauty of Helen of Troy is legendary. But some say that Helen was never in Troy, that she had been conveyed by Zeus to Egypt, and that Greeks and Trojans alike fought for an illusion. A fifty-line fragment by the poet Stesichorus of Sicily (c. 640-555 B.C.), what survives of his Pallinode, tells us almost all we know of this other Helen, and from it H. D. wove her book-length poem. Yet Helen in Egypt is not a simple retelling of the Egyptian legend but a recreation ofthe many myths surrounding Helen, Paris, Achilles, Theseus, and other figures of Greek tradition, fused with the mysteries of Egyptian hermeticism.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.03)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 7
3.5
4 10
4.5 1
5 11

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,234,418 livres! | Barre supérieure: Toujours visible