AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

But the Dead are Many (1975)

par Frank Hardy

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
641411,021 (3.88)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Hardy's major literary achievements include But The Dead Are Many, a novel of political tragedy that partially atones for Hardy's early, naïve Stalinism. Although marred by psychological jargon and tainted by the accusation that Hardy used the suicide of a friend to construct his fiction, But The Dead Are Many succeeds in depicting the passions and disappointments of life under oppressive regimes. Hardy's novel presents the deadening atmosphere of Stalinism and the personal crises of an individual. In the book's personal focus and ideological sympathies, But The Dead Are Many evokes a more humanistic vision. ( )
  velvetink | Mar 31, 2013 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I have taken my epoch upon my shoulders and I will answer for it - this day and forever. Jean-Paul Satre.
You, who will rise up out of the flood / In which we have gone under / Think too / When you speak of our weaknesses / Of the dark time / From which you have escaped ... / ... Oh, we / Who wanted to prepare the ground for friendliness  / Could not ourselves be friendly. / But you, when things have gone so far / That man helps man / Make allowances when you think of us. Bertholt Brecht
And Kisa Gotami had an only son, and he died. In her grief she carried the dead child to all her neighbours, asking them for medicine, and the people said: 'She has lost her senses. The boy is dead.'...         Kisa Gotami repaired to the Buddha and cried: 'Lord and Master, give me the medicine that will cure my boy.' The Buddha answered: 'I want a handful of mustard-seed.' And added: 'The mustard-seed must be taken from a house where no one has lost a child, husband, parent or friend.' Poor Kisa Gotami now went from house to house, and the people pitied her and said: 'Here is mustard-seed,; take it!' But when she added, 'Did a son or daughter, a father or mother, die in your family?' they answered her: 'Alas! the living are few, but the dead are many. Do not remind us of our deepest grief.' And there was no house but some beloved one had died in it ... Kisa Gotami had the dead body buried in the forest. Returning to the Buddha, she took refuge in him ... The Buddha said: 'The life of mortals in this world is troubled and brief and combined with pain. For there is not any means by which those that have been born can avoid dying; after reaching old age there is death; of such a nature are living beings. As ripe fruits are early in danger of death. As all earthen vessels made by the potter end in being broken so is the life of mortals. Both young and adult, both those who are fools and those who are wise, all fall into the power of death; all are subject to death. So the world is afflicted with death and decay, therefore the wise do not grieve, knowing the terms of the world. In whatever manner people think a thing will come a pass, it is often different when it happens, and great is the disappointment ...' - From The Mustard Seed. A Buddhist Legend.
Ah God! it is a weak man's deed / That a strong man has to do. Henry Lawson.
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I drove through the city as if in flight.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.88)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 1
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,809,518 livres! | Barre supérieure: Toujours visible