AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Chamario: Libro De Rimas Para Ninos (Rimas Y Adivinanzas) (Spanish Edition)

par Eduardo Polo

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1811,184,285 (4.5)Aucun
A wonderful Poetry book where words and illustrations play with forms and senses, driving us through on entertaining path where rhythm and imogination know no boundaries. Images like that of the rhino serious cerous, and the bi along the cycle, next to the cricket singing to the moon, and the little tin soldier that watches TV, all comprise what poet Eugenio Montelo, writer of the forward, wisely called a "verbal toy."… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Poemario infantil en el que el juego es la base ya desde el prólogo, escrito por Eugenio Montejo, que a su vez nos habla de Eduardo Polo, el mago, que en realidad es el mismo prologuista.
Todavía no comprendemos que escribir para los niños es algo completamente serio, nos recuerda este autor venezolano, muerto en 2008. Un poemario para utilizar en clase y fuera del cole, como un juego que fomenta la creatividad y el paso de la lectura a la escritura.
Chamario, parece ser que viene del término "chamo"que es como se llama a los niños en Venezuela.
Algunas estrofas de los poemas:

La bici sigue la cleta
por una ave siempre nida
y una trom suena su peta...
¡Qué canción tan perseguida!
El ferro sigue el carril
por el alti casi plano,
como el pere sigue al jil
y el otoño a su verano

Otro:

Una tic manzana
con un tac membrillo
muy tic de mañana
vieron tac a un grillo
que en su tic ventana
daba tac solillo
de un tac tenorcillo.

Y por último:

Paseando en biciqueleta
en el mes de feberero,
un mono peretencioso
tuvo un serio toropiezo.
Andaba distaraído
con un ancho somberero,
tan garande que a sus ojos
los tapaba compeletos. ( )
  Orellana_Souto | Jul 27, 2021 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A wonderful Poetry book where words and illustrations play with forms and senses, driving us through on entertaining path where rhythm and imogination know no boundaries. Images like that of the rhino serious cerous, and the bi along the cycle, next to the cricket singing to the moon, and the little tin soldier that watches TV, all comprise what poet Eugenio Montelo, writer of the forward, wisely called a "verbal toy."

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,201,450 livres! | Barre supérieure: Toujours visible