AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Time: Night

par Lyudmila Petrushevskaya

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1702160,408 (3.76)24
First published in Russia in 1992, The Time: Night is a darkly humorous depiction of the Soviet utopia's underbelly by one of the most brilliant stylists in contemporary Russian literature. Anna Andrianova is a trite poet and disastrous parent. Heading a household dominated by women, she can cling to the myth of the all-powerful yet suffering Russian matriarch. Challenging that myth is her headstrong daughter Alyona, a woman with appalling judgment and several illegitimate children, who both needs Anna and hates her.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 24 mentions

2 sur 2
The Russian character, so many, yet so individual. ( )
  wbwilburn5 | Jun 13, 2012 |
Anna, whose full name sounds very much like a famous Russian poet (she's practically her namesake!), is trying to make a living as a writer and poet, while keeping her family fed and under control. Her elderly mother is demented or psychotic, her daughter keeps getting pregnant by different men (Anna already looks after six year-old Tima, the oldest of her grandchildren), and her son is just out of prison (and his "friends" are looking for him - the ones that he owes money to).

In an engaging, spirited voice, laced with irony and a dark wit, Anna tells us her story, which is both familiar and foreign. She's tough, fierce, and exhausted. Published in 1992, her tale exposes the (then) contemporary struggle of many Russians, particularly women, in sitcom fashion. Yes, I found it darkly funny, but ultimately heartbreaking. ( )
  avaland | Jan 29, 2011 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (3 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Lyudmila Petrushevskayaauteur principaltoutes les éditionscalculé
Laird, SallyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
He can't understand that when you are out visiting you don't just rush up to people's dressing-tables and start grabbing things, all the little vases and knick-knacks and scent bottles, and especially the little jewellery cases.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

First published in Russia in 1992, The Time: Night is a darkly humorous depiction of the Soviet utopia's underbelly by one of the most brilliant stylists in contemporary Russian literature. Anna Andrianova is a trite poet and disastrous parent. Heading a household dominated by women, she can cling to the myth of the all-powerful yet suffering Russian matriarch. Challenging that myth is her headstrong daughter Alyona, a woman with appalling judgment and several illegitimate children, who both needs Anna and hates her.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.76)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 7
3.5 2
4 9
4.5
5 3

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,807,992 livres! | Barre supérieure: Toujours visible