Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... OBRAS COMPLETAS - DIARIOS - Carta al padre.par Franz Kafka
Aucun Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. aucune critique | ajouter une critique
Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucun
Google Books — Chargement... GenresÉvaluationMoyenne:
|
CARTA AL PADRE
Nota del editor
La que el lector tiene en sus manos es la primera edición
íntegra en español de los Diarios de Kafka, seguidos de
los Diarios de viaje y de la Carta al padre. Unos y otra
han sido traducidos de nuevo a partir de la edición crítica
y canónica de las obras completas del autor conocida
como Kritische Ausgabe. Schriften, Tagebücher, Briefe
(Edición crítica. Escritos, Diarios, Cartas, denominada
KA en adelante), editada por Jürgen Born, Gerhard Neu
mann, Malcolm Pasley y Jost Schillemeit, con el
asesoramiento de Nahum Glatzer, Rainer Gruenter, Paul Raabe
y Marthe Robert, y publicada en Frankfurt am Main por
la editorial S. Fischer a partir de 1982.
Por lo que toca a los Diarios, la presente edición es sus-
tancialmente distinta de las disponibles hasta el momento
para los lectores de habla hispana, basadas todas en la
edición realizada a título póstumo por Max Brod en 1950
(y que es la primera edición de los Diarios de Kafka
pretendidamente completa, pues la que el mismo Brod había
publicado en 1937 constituía solo una selección de los
mismos). El hecho es que esta edición de Brod (llamada
MB en adelante) presenta abundantes deficiencias de todo
orden que los editores de KA han corregido, dando lugar
lo a una nueva fijación de los textos, sino tambiéna
una nueva ordenación cuyo sentido conviene aclarar
En el momento de editar los cuadernos y papeles de Kaf
ka, Max Brod, que ya dispuso de hecho de la práctica
totalidad del material relativo a los Diarios, segregó de
contexto original numerosos fragmentos, antes o después in
cluidos por él mismo en distintos volúmenes póstumos de
dicados a la obra narrativa de Kafka; asimismo, suprimió
diversos pasajes que consideró reiterativos, o demasiado
confusos, o simplemente carentes de interés. Suprimió...