AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Charlie and the Chocolate Factory : A play (1976)

par Richard R. George, Roald Dahl (Contributeur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
426658,890 (3.84)Aucun
Five children find entry tickets to Willy Wonka's mysterious chocolate factory. The tour brings out the best and worst in them.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
Another run through Wonka's Inferno, in which spoiled children are sent to the appropriate level of Hell for the sins of gluttony, greed, sloth, etc. Wonka is a very preachy and mean-spirited candy vigilante with the Oompah Loompahs jumping in to add emphasis on the crimes being punished. Too twisted for me.

This play adaptation of Charlie and the Chocolate Factory is front-loaded with some very long expository monologues that must be quite challenging for the actors to memorize. ( )
  villemezbrown | Jan 24, 2024 |
Dahlは映画"Charlie and the Chocolate Factory"の原作者。彼の作品の面白さは、実は大人向けのブラックユーモアにある。英国に語学留学していた頃、"Mrs Bixby and the Colonel's Coat"を読んで寒いイギリスの家でこごえながら痛快な気分になったのも懐かしい思い出。英語で読むともっと面白い。
  showaelc | Mar 5, 2016 |
This is a good example of why it can be difficult to make a great book into a passable play. Although the movie captured the charm of the book well, the play fails to deliver. An intrusive, annoying narrator delivers long expository speeches, and the dialogue is silly and stilted, trying to follow the book exactly. But what was charming in the book doesn't work in the truncated version for the play. And there is absolutely no character development. All the care taken in both book and movie to develop Wonka's zany character is missing here. The character of Grandpa Joe doesn't come through at all, and Charlie is nearly non-existent. The annoying brats characters are shoved at you, but there is no real time for them to truly annoy before they are punished and off the stage. In short, this adaptation does not work. ( )
  Devil_llama | Sep 14, 2015 |
This book is a classic we all know about a little boy who is lucky enought to first win a tour of a chocolate factory, then inherit it. The book touches on several heavy themes but only very lightly. It is left up to the reader to further explore the character's flaws. The other characters are shown to be bratty, spoiled and decadent. The book very clearly outlines the punishments for such unacceptable behavior while celebrating the quiet humility of its lead character, Charlie.

I also looooooooooooove this book. I think its subtext and themes are extrodinarily dark and I would not necessarily introduce it to children of a younger age bracket!

For extention ideas, a classroom could be asked to think of a time they themselves acted inappropriately and how they might have decided in retrospect to act differently.

We could also ask the children for alternate endings and have groups come up with and present their ideas, as well as a group illustration, to the classroom!
  mexicarita | Mar 29, 2010 |
As a play this is appalling. (this is not a reflection on the original book).
It starts with a 2-page speech by the narrator, three of the children have page-long speeches to deliver, and once the events get going, most of the characters traipse from scene to scene with barely a word of dialogue until the scene that focuses on them.
I know Mr George originally produced this with a junior school in New York, but if it was staged as he has written it, he must have had not only some children with remarkably good memorising skills, but also some children with remarkable attention spans watching.
I have recently been in this (as Grandpa Joe), and only accepted the part because I trusted the director to do something interesting with it. I would never have accepted a part in that play on the strength of the script. ( )
  ColinFine | Feb 24, 2008 |
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
George, Richard R.Auteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Dahl, RoaldContributeurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé

Est une adaptation de

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
NARRATOR enters in front of curtain.

NARRATOR: Welcome to the tale of a delicious adventure in a wonderful land.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This is the script of a play adaptation. Do not combine with the original novel.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Five children find entry tickets to Willy Wonka's mysterious chocolate factory. The tour brings out the best and worst in them.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.84)
0.5
1 2
1.5 1
2 1
2.5
3 12
3.5 2
4 15
4.5 1
5 15

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,809,791 livres! | Barre supérieure: Toujours visible