AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

19 Varieties of Gazelle: Poems of the Middle…
Chargement...

19 Varieties of Gazelle: Poems of the Middle East (édition 2005)

par Naomi Shihab Nye

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
5232246,652 (4.06)26
Nineteen poems about the Middle East and about being an Arab American living in the United States.
Membre:anivay
Titre:19 Varieties of Gazelle: Poems of the Middle East
Auteurs:Naomi Shihab Nye
Info:Greenwillow Books (2005), Paperback, 160 pages
Collections:En cours de lecture, À lire, Votre bibliothèque, Lus mais non possédés, Favoris
Évaluation:
Mots-clés:to-read

Information sur l'oeuvre

19 Varieties of Gazelle: Poems of the Middle East par Naomi Shihab Nye

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 26 mentions

Affichage de 1-5 de 22 (suivant | tout afficher)
Summary: Within these verses, we meet a cast of characters, each a brushstroke in the vibrant canvas of life. From Fowzi, the domino maestro, to Ibtisam, aspiring to be a doctor, and Abu Mahmoud, the gardener with an intimate knowledge of eggplants and peaches. Nye's poetry dances through the lives of these individuals, offering glimpses of their dreams, resilience, and the enduring peace within. Whether it's a girl in a red sweater, Uncle Mohammed on the mountain, or the enigmatic Sitti Khadra, each poem weaves a tale that echoes with universal truths.

Pros:
( )
  pools_of_words | Jan 30, 2024 |
A book - and author - I come back to repeatedly. For comfort in the face of hate, for sanity in the face of madness. For the beauty of the words. ( )
  wetdryvac | Mar 2, 2021 |
Earthy, visceral, graceful poems that explore the poet's connection to her Middle Eastern heritage. ( )
  sethwilpan | Aug 12, 2019 |
This is a beautiful collection of poems from a perspective I do not often read. I do not know much about the Middle East, but Nye has provided me with new perspective on her homeland via beautiful and rich poetry. While the book is too old for my students (pre-k), I would suggest this book for high school students interested in poetry and/or women's perspectives of the Middle East. ( )
  kberryman44 | Dec 6, 2014 |
Affichage de 1-5 de 22 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Nineteen poems about the Middle East and about being an Arab American living in the United States.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.06)
0.5
1 2
1.5
2
2.5 1
3 15
3.5 1
4 26
4.5 3
5 26

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,050,762 livres! | Barre supérieure: Toujours visible