AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

True Colors

par Jayne Ann Krentz

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
2002134,922 (3.15)Aucun
Fiction. Romance. HTML:

For two months, Jamie Garland had fallen in love... with a lie. Cade Santerre was every woman's fantasyâ??until the mask came off in a scandal that left Jamie shattered. Cade had pretended to be someone he wasn't. Worse, he'd used her in his elaborate attempt to catch a man he believed was a crook and a swindler. Though Cade's suspect had escaped, Cade was still aroundâ??raw, masculine, overwhelming. He had some unfinished business with the man who had conned his innocent sister, and he needed Jamie's help. But Jamie had some unfinished business, as well: to find out if the man she'd fallen in love with really existed… (plus d'informations)

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

2 sur 2
The man Jamie Garland fell in love with was a lie - Cade Santerre's wealthy businessman on vacation act was just a ruse to suck in a swindler. Jamie feels betrayed, but Cade still wants her. Can he convince her to see things his way before it's too late?

Of course the end is a foregone conclusion. ( )
  SunnySD | Apr 29, 2012 |
Good lord. I checked and re-checked the copyright date of this one several times, and it remained 1986. I can only believe it came from some time warp at least 30 years earlier. Peanut-butter (yes, with the hyphen) is a delicacy and comes in a carton in the refrigerator. Toasters are such high-tech & presumably expensive items that the heroine's wealthy (& not otherwise eccentric) employer doesn't have one & instead uses a 'toast rack' in the oven. Self-serve gas pumps are annoying and rare. A clue to the mystery is some "recording tapes" and apparently the "machines" for listening to them are pretty high-tech/expensive/otherwise rare because only the wealthy employer has one. Those are just the things I remember off the top of my head. I'm a contemporary of the heroine--that is, in 1986, I was 25, about the same as the heroine. We'd had toasters and peanut butter in jars ever since I was a small child. We also had 'cassette tapes' and 'tape recorders', and believe me, my family was firmly lower-middle-class. No cutting edge technology in our house. Self-serve pumps were around ever since I learned to drive--though some privately owned stations still had full-service pumps, you didn't see them often. The anachronisms were bad/confusing enough, then you had the characters. I admit, this was a novelty: BOTH the hero and the heroine were TSTL. Obviously, they were meant for each other. The hero persists in believing that the heroine is pregnant despite ALL evidence to the contrary. The heroine hires him to find out if her employer's brother really did commit suicide, but then refuses to let him see the letter the brother sent her employer THE FREAKIN' DAY BEFORE HIS 'DEATH' because 'it might be private.' ::headdesk:: And then there was the straw that broke this camel's back: the incessant whining from both of them about 'you don't TRUST me.' GAH. The only reason this gets an extra half-star is that the writing--that is, the way the words were put together--was okay. ( )
  Darla | Apr 7, 2006 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The reporters descended like a swarm of vampire bats, surrounding the tomato-red Audi before Jamie Garland could even get the door open.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Fiction. Romance. HTML:

For two months, Jamie Garland had fallen in love... with a lie. Cade Santerre was every woman's fantasyâ??until the mask came off in a scandal that left Jamie shattered. Cade had pretended to be someone he wasn't. Worse, he'd used her in his elaborate attempt to catch a man he believed was a crook and a swindler. Though Cade's suspect had escaped, Cade was still aroundâ??raw, masculine, overwhelming. He had some unfinished business with the man who had conned his innocent sister, and he needed Jamie's help. But Jamie had some unfinished business, as well: to find out if the man she'd fallen in love with really existed

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.15)
0.5
1 2
1.5 1
2 10
2.5
3 5
3.5 2
4 12
4.5
5 4

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,812,106 livres! | Barre supérieure: Toujours visible