AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Penguin Book of Japanese Verse (1964)

par Geoffrey Bownas (Traducteur), Anthony Thwaite (Traducteur)

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Penguin Foreign Verse Anthologies

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
306585,619 (3.59)4
'The sea dark, The call of the teal Dimly white'The Penguin Book of Japanese Versecontains over 700 poems from the third century to the twentieth, including both tanka ('short poem') and haiku, and covering such classic themes as nature, love, partings and time. Displaying the full wit, sadness and subtlety of Japanese poetry, this collection also illustrates the continued popularity of the poetic form in Japan. Introducing the more complex 'New-Style' verse, the anthology offers a complete picture of Japan and its culture through the centuries. Geoffrey Bownas's and Anthony Thwaite's accessible translation are accompanied by two introductions, placing the poems in their linguistic and historical context. This anthology is broad in scope and content and includes a chronology, appendices and notes. Translated with introductions by GEOFFREY BOWNAS and ANTHONY THWAITE… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 4 mentions

5 sur 5
Very much a dual-personality type of book. The lengthy introduction is excellent, just what a newcomer needs. The selection seems judicious and representative, at least if the overview provided by the introduction is accurate. What gives me pause, though, is that much of the time the translations themselves seem unsatisfactory, when considered in light of the principles expressed in the introduction. Fellow LT’er funfunyay has already remarked on the problem with the tankas in her/his/their (?) review at http://www.librarything.com/work/629847/reviews/48710966 . The same is true of the sedoka. More than once I had this feeling: “Is this the way things go? / Must it go on and on? / Yes. We are on earth.” ( )
  jburlinson | Feb 28, 2010 |
This book is a good overview of Japanese literature, although I wouldn't have chosen all the things that they decided to include.
My issue is with the translation. It reads well, and is pretty proficient with imagery and diction. But tankas are mostly translated into four lines. This baffles me. What's the point of translating a tanka if your not even going to try to make it five lines? And this is consistent throughout the book, and makes me wonder if the other poems weren't treated the same.
So Fie on you Thwaite! Fie on you.
1 voter funfunyay | Aug 15, 2009 |
An excellent book for entry into Japanese poetry. ( )
1 voter signature103 | May 14, 2008 |
A wonderful introduction to Japanese poetry. ( )
1 voter Fledgist | Jun 7, 2007 |
A whetting of the pallet, August 27, 2002
Reviewer: S. O SPEARS (Tokyo, Japan) - See all my reviews

There are two types of people who would normally consider buying this book: a person interested in world literature and/or poetry, or someone who enjoys or is studying Japanese literature in particular.
For the former, this book will be more than satisfactory. It contains a broad cross-section of poetry, from ancient times to more recent poets, and includes an easy to understand introduction to the general history of Japanese verse. For those who enjoyed this, the next step would be to move into a larger collection like From the Country of Eight Islands.

For someone more serious about studying or reading Japanese literature, it would be better to go strait for From the Country of Eight Islands or one of the more concentrated collections/translations. This book was apparently only meant to satisfy a nitche in the area of published works, i.e. a small, general collection of Japanese poetry translations, but, as can be assumed from only having a little over 200 pages worth of material, only quick looks at a broad body of poetry are offered. The introduction, as well, does not move beyond the realm of common knowledge on the subject, and will leave people who already have a base of information handy wanting more.

Overall, the translations are not terrible, but they are also not wonderful. The choice always needs to be made between getting across a poetic feel and portraying all of the nuances contained in a poem. Although the translations are easy to read, it would have helped to have footnotes or some other guide to glean further information from.

The bottom line: great for the dabbler, lacking for the student.



3 of 3 people found the following review helpful:

by all means place a special order, October 13, 1998
Reviewer: A reader
I stumbled across this book at a garage sale in southside Chicago. Though then 15 years old, it still had its cellophane wrapping intact. I pity the people who had it for so long and never peeked in, because it is a beautiful collection of poetry. It samples a wide range, from around 1000 a.d. to the 20th century (much of it tanka and haiku). At around 200 pages the book is a bit short for the task, but what is here is superbly rendered, and many of these poems can fill an afternoon with reveries. I have taken this book with me everwhere.


  AzureFairy | Sep 23, 2005 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Bownas, GeoffreyTraducteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Thwaite, AnthonyTraducteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Kano SankuruArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Russ, StephenConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

'The sea dark, The call of the teal Dimly white'The Penguin Book of Japanese Versecontains over 700 poems from the third century to the twentieth, including both tanka ('short poem') and haiku, and covering such classic themes as nature, love, partings and time. Displaying the full wit, sadness and subtlety of Japanese poetry, this collection also illustrates the continued popularity of the poetic form in Japan. Introducing the more complex 'New-Style' verse, the anthology offers a complete picture of Japan and its culture through the centuries. Geoffrey Bownas's and Anthony Thwaite's accessible translation are accompanied by two introductions, placing the poems in their linguistic and historical context. This anthology is broad in scope and content and includes a chronology, appendices and notes. Translated with introductions by GEOFFREY BOWNAS and ANTHONY THWAITE

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.59)
0.5 1
1 1
1.5
2 1
2.5 1
3 6
3.5 3
4 9
4.5
5 6

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,794,989 livres! | Barre supérieure: Toujours visible