AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Harrius Potter et Philosophi Lapis (Harry…
Chargement...

Harrius Potter et Philosophi Lapis (Harry Potter and the Philosopher's Stone, Latin Edition) (original 1997; édition 2003)

par J. K. Rowling, Peter Needham (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,094618,495 (4.27)66
Rescued from the outrageous neglect of his aunt and uncle, a young boy with a great destiny proves his worth while attending Hogwarts School for Witchcraft and Wizardry.
Membre:JohnGranger
Titre:Harrius Potter et Philosophi Lapis (Harry Potter and the Philosopher's Stone, Latin Edition)
Auteurs:J. K. Rowling
Autres auteurs:Peter Needham (Traducteur)
Info:Bloomsbury USA Children's Books (2003), Edition: Tra, Hardcover, 300 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Harrius Potter et Philosophi Lapis (Harry Potter and the Philosopher's Stone, Latin Edition) par J. K. Rowling (1997)

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 66 mentions

Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
1. Harry-Potter-Band auf Lateinisch. Den Inhalt setze ich einfach mal als bekannt voraus.

Also meiner Meinung nach zu kompliziert geschrieben. Gut, das Buch hätte vielleicht die doppelte Seitenzahl, wenn man schön mit Relativsätzen gearbeitet hätte, aber dafür wäre es wohl leichter zu lesen. Was immer das bei Latein heißen kann. Wenn man den Inhalt kennt, kann man es dennoch gut aus Freude an der Sprache lesen. Latein-Einsteigern würde ich allerdings vollkommen abraten. Fustriert nur. ( )
  Kaasimir | Nov 7, 2010 |
YES! I am in fact enough of a nerd to have bought it in Latin and really enjoy reading it. ( )
1 voter VirginiaGill | Aug 19, 2009 |
Couldn't miss this one in my collection: a latin translation of book 1.
Not an easy read... :-) ( )
  marielise.vw | Jun 8, 2009 |
it was a very fascinating story about friend ship, and loyalty. harry potter is the main character. in this book he discovers that he is a wizard and had stopped the evil lord voldemort by the love of his parents. his parents died and he had to live with ho aunt and uncle who are "muggles",people with out magical powers and they treat him very poorly. finally he gets to go to hogwarts and he gets to meet new friends and have life full of action. he wonders on a acrtile about the sorcerers stone which he discovers can make u live forever. the book is about him trying to stop evil people from getting it ( )
  pimpinstephen | Sep 26, 2008 |
Oddly, only 14 LibraryThing users admit to owning this book in Latin, but 143 apparently do in Greek. I'm wondering about a filing problem, myself. I bought both of them thinking I could use them for unseen translation tests for my students, but the Latin and Greek are both too hard for elementary students.
1 voter lbowman | Nov 3, 2005 |
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
J. K. Rowlingauteur principaltoutes les éditionscalculé
Needham, PeterTraducteurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé

Appartient à la série

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Dominus et Domina Dursley, qui vivebant in aedibus Gestationis Ligustrorum numero quattuor signatis, non sine superbia dicebant se ratione ordinaria vivendi uti neque se paenitere illius rationis.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The Latin translation of this book (Harrius Potter et Philosophi Lapis) should NOT be combined with the main work (Harry Potter and the Philosopher's Stone), under the "dead languages" exception in the combining rules.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Rescued from the outrageous neglect of his aunt and uncle, a young boy with a great destiny proves his worth while attending Hogwarts School for Witchcraft and Wizardry.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.27)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 16
3.5 2
4 23
4.5 3
5 38

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,735,351 livres! | Barre supérieure: Toujours visible