AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Taker And Other Stories (1979)

par Rubem Fonseca

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
16016170,598 (3.74)18
"Each of Fonseca's books is not only a worthwhile journey; it is also, in some way, a necessary one."--Thomas Pynchon Most widely admired for his short fiction,The Taker and Other Stories is Fonseca's first collection to appear in English translation, and it ranges across his oeuvre, exploring the sights and sounds of the modern landscape of Rio de Janeiro. Rubem Fonseca's Rio is a city at war, a city whose vast disparities--in wealth, social standing, and prestige--are untenable. In the stories ofThe Taker, rich and poor live in an uneasy equilibrium, where only overwhelming force can maintain order, and violence and deception are essential tools of survival. Whether recounting the story of a businessman who runs over pedestrians to let off steam, a serial killer being pushed to ever greater crimes by his bourgeois lover, the desperate poor rushing to butcher a cow that has been killed in a traffic accident, or a man seeking out confirmation for a past which his friends deny, Fonseca repeatedly reaffirms his status as one of the purest storytellers on the contemporary Brazilian literary scene. Rubem Fonseca is considered one of Brazil's most influential writers, and was awarded the Prémio Camões--considered the Nobel Prize of Portuguese language literature--for his body of work in 2003. That same year he was awarded the Juan Rulfo Prize. Clifford E. Landers has translated many of the great writers of Brazil, including Jorge Amado, João Ubaldo Ribeiro, Patricia Melo, Osman Lins, and Moacyr Scliar among others. He received the Mario Ferreira Award in 1999.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 18 mentions

Affichage de 1-5 de 16 (suivant | tout afficher)
A writer with a taste for violence. Not blood, but violence. A very interesting collection from someone with a very, um, interesting sensibility. I suspect I will pick up something else at some point but he’s completely different from anyone I’ve ever read. Intriguing. ( )
  Gypsy_Boy | Aug 26, 2023 |
he first story is Night drive is only two pages but it is complete with an interesting character, some suspense, and a dark surprise. The title story about a rather vicious killer and I found it extremely unsettling (think American Psycho without the brand names--only this is set in Brazil).
I, somewhat reluctantly, read on thinking "I paid for this book!" The next story, Betsy, about a gentle death was easier to take. In Angels of the Marquees a lonely man tries to help homeless derelicts with dire consequences. In Enemy another lonely man seeks out his old high school buddies. It is both funny and sad.
Account of the Incident concerns an accident between a bus and a cow. Pride is about a man who refuses to die because he has a hole in his sock. Notebook is a tale of seduction, with an amusing twist. Eleventh of May is the name of a terminal facility for the aging.
In Book of Panegyrics a man becomes a live-in caregiver to a dying man in order to use the place as a hideout, but we don't know exactly what he is hiding from. Trials of a Young Writer is the story of a man more interested in his press image than he is in his writing or his live-in girlfriend. In Other a busy is harassed on the street by a beggar. Things got violent again in Happy New Year; Dwarf is about an unemployed bank clerk with woman trouble; and Flesh and the Bones didn't make much sense to me.

All in all, it turned out to be a satisfying, varied collection, mostly on the dark side with some touches of humor, some macabre, some noir, all very readable. I'm not sorry I bought it. ( )
  seeword | Jan 30, 2017 |
Una inagotable galería de tragedias humanas recorre el inframundo de la ciudad. El odio, la desesperación, la amargura adoptan los rostros más diversos, en una sociedad cruel que es la real y la que no refleja la publicidad. En «El cobrador», un asesino escribe poemas y se cobra cuentas pendientes; en «Pierrot de la caverna», un pedófilo se sincera a una grabadora... ( )
  juan1961 | Feb 27, 2012 |
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
I had not heard of Rubme Fonseca before, but Wikipedia calls him an “important Brazilian writer”, so there you go. I was certainly delighted to find his dark and original voice. The short stories on offer here range in size but all have a very pessimistic, cynical tone.
  mujinga | Dec 22, 2009 |
Cette critique a été écrite dans le cadre des Critiques en avant-première de LibraryThing.
Bleak, takes-no-prisoners accounts of the less carnivalesque side of Brazilian society. An obvious cross-media comparison is the movie City of God, but Fonseca is more reined-in in his storytelling style (although since this is a translation, one never knows). Think Carver, Chandler, even Hemingway. Good stuff, if hardly a beach read. ( )
  TimFootman | Nov 26, 2009 |
Affichage de 1-5 de 16 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (3 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Rubem Fonsecaauteur principaltoutes les éditionscalculé
Losada, BasilioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances espagnol. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances espagnol. Modifiez pour passer à votre langue.
Hay personas que no se entregan a la pasión, personas cuya apatía las lleva a elegir una vida de rutina en la que vegetan como "abacaxis en un invernadero de piñas tropicales", como decía mi padre.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances espagnol. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

"Each of Fonseca's books is not only a worthwhile journey; it is also, in some way, a necessary one."--Thomas Pynchon Most widely admired for his short fiction,The Taker and Other Stories is Fonseca's first collection to appear in English translation, and it ranges across his oeuvre, exploring the sights and sounds of the modern landscape of Rio de Janeiro. Rubem Fonseca's Rio is a city at war, a city whose vast disparities--in wealth, social standing, and prestige--are untenable. In the stories ofThe Taker, rich and poor live in an uneasy equilibrium, where only overwhelming force can maintain order, and violence and deception are essential tools of survival. Whether recounting the story of a businessman who runs over pedestrians to let off steam, a serial killer being pushed to ever greater crimes by his bourgeois lover, the desperate poor rushing to butcher a cow that has been killed in a traffic accident, or a man seeking out confirmation for a past which his friends deny, Fonseca repeatedly reaffirms his status as one of the purest storytellers on the contemporary Brazilian literary scene. Rubem Fonseca is considered one of Brazil's most influential writers, and was awarded the Prémio Camões--considered the Nobel Prize of Portuguese language literature--for his body of work in 2003. That same year he was awarded the Juan Rulfo Prize. Clifford E. Landers has translated many of the great writers of Brazil, including Jorge Amado, João Ubaldo Ribeiro, Patricia Melo, Osman Lins, and Moacyr Scliar among others. He received the Mario Ferreira Award in 1999.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Critiques des anciens de LibraryThing en avant-première

Le livre The Taker and Other Stories de Rubem Fonseca était disponible sur LibraryThing Early Reviewers.

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.74)
0.5 1
1
1.5
2 1
2.5 1
3 6
3.5 2
4 15
4.5 3
5 4

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,760,870 livres! | Barre supérieure: Toujours visible