AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Kate and the Beanstalk par Mary Pope Osborne
Chargement...

Kate and the Beanstalk (original 2000; édition 2000)

par Mary Pope Osborne (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
4882450,369 (3.83)4
In this version of the classic tale, a girl climbs to the top of a giant beanstalk, where she uses her quick wits to outsmart a giant and make her and her mother's fortune.
Membre:RushDaySchool
Titre:Kate and the Beanstalk
Auteurs:Mary Pope Osborne (Auteur)
Info:Atheneum Books for Young Readers (2000), 40 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Beginning Reader*

Information sur l'oeuvre

Kate and the Beanstalk par Mary Pope Osborne (2000)

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 4 mentions

Affichage de 1-5 de 24 (suivant | tout afficher)
Kate and the Beanstalk is a recreation of the classic “Jack and the Beanstalk” tale. The central message of this book is knowledge over strength and courage. As Kate faces the giant, she used her wittiness to defeat him.

I liked this book because rather than it being “Jack”, the main character is a female named Kate. This will allow some students to better relate to the character. Another reason I liked this book is because of the illustrations. The illustrator, Giselle Potter, created unique and colorful visuals to go with the text. Another part of the book that was great is how Mary Pope Osbourne used dialogue to tell the story. She also used rhyme and repetition of “Fee, Fi, Fo, Fum’un, I smell the blood of an Englishwoman. Be she alive or be she dead, I’ll grind her bones to make my bread.” These kept readers engaged and is an example of predictable text. ( )
  ryun2 | Mar 8, 2020 |
A girl climbs to the top of a giant beanstalk, where she uses her quick wits to outsmart a giant and make her and her mother's fortune.
  NMiller22 | Jul 25, 2019 |
Mary Pope Osborne's "Kate and the Beanstalk" is a take on the original fairy tale with Jack, except this time Kate takes Jack's place, and she realizes that her father was the prince that the giant had killed. This book would be great for 1st and 2nd graders, looking at comparing the original fairytale to this revised version. For a lesson, I would have the students use the structure of Jack and the beanstalk to create their own ending. By writing their version of the story and talking about the concept of fairytales, readers can understand the creative power of story making, and also how a story is structured with a beginning, middle, and end resolution. ( )
  lauraf3 | Apr 14, 2019 |
This book switches up the story a bit in that the hero is a heroine! Jack is replaced by Kate! A refreshing take on a familiar old tale. This is a good choice for those of us looking to add diversity to our class library. ( )
  S.Becnel | Nov 19, 2018 |
Saw this picture book displayed in the library and couldn't resist. This version of the classic makes a lot more sense than the basic traditional version! ( )
  Cheryl_in_CC_NV | Jun 6, 2016 |
Affichage de 1-5 de 24 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (1 possible)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Mary Pope Osborneauteur principaltoutes les éditionscalculé
Potter, GiselleIllustrateurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Greetings, brave Kate,...as Queen of the Fairies, I have long wanted to avenge the treachery done to the good knight. But first I needed to know if his daughter was worthy of her inheritance. So I disguised myself as both the beggar and the old woman and sent you on your quest to your father's castle.
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

In this version of the classic tale, a girl climbs to the top of a giant beanstalk, where she uses her quick wits to outsmart a giant and make her and her mother's fortune.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.83)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 8
3.5 1
4 17
4.5
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,915,615 livres! | Barre supérieure: Toujours visible