AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

At Swim-Two-Birds par Flann O'Brien
Chargement...

At Swim-Two-Birds (original 1939; édition 1998)

par Flann O'Brien

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
3,267634,001 (3.89)184
Flann O'Brien (1911-1966) est ne et a vecu toute sa vie en Irlande, ou il a ete eleve en gaelique aussi bien qu'en anglais. Haut fonctionnaire, il a ete, parallelement a son metier, ecrivain et chroniqueur (ses articles dans l'Irish Times, sous le pseudonyme de Myles na gCopaleen, sont des modeles de satire et d'humour, d'ailleurs regulierement reimprimes). Son premier roman, At Swim-Two-Birds (1939) est aussi son chef-d'oeuvre. Le narrateur, un jeune etudiant paresseux qui vit avec son oncle et, plutot que de suivre ses cours, prefere frequenter les pubs de Dublin avec ses amis, est aussi ecrivain. De cet argument tres simple va s'ensuivre le plus extravagant, le plus fantaisiste, le plus drole des romans, et meme roman dans un roman, car nous sont aussi racontees les aventures des personnages crees par notre heros dans une parodie des romans pulp doublee d'une satire de la celtitude. On verra ainsi une scene ou policiers de Dublin, cow-boys et indiens se battent les uns contre les autres, tandis que d'autres cow-boys courent la campagne en compagnie de fees et de demons de la mythologie irlandaise. Ayant lu ce roman, James Joyce a dit de Flann O'Brien: Cet homme a le genie comique. Comme les romans de Joyce d'ailleurs, At Swim-Two-Birds est aussi un livre tres novateur, qui a eu une influence considerable sur l'imaginaire irlandais. Meconnu en France, il est en Irlande aussi celebre et peut-etre aussi aime qu'Ulysse. Ecrit dans cet anglo-irish qui a ete le triomphe des Irlandais utilisant l'anglais que les Anglais leur avait impose pour se creer une nouvelle litterature, il fait ici l'objet d'une traduction nouvelle, et d'une presentation par Patrick Hersant. Patrick Hersant a traduit un grand nombre de livres de l'anglais, dont, aux Belles Lettres, le Mille et un navires de Francis Scott Fitzgerald. C'est un veritable ecrivain, dote d'un authentique esprit comique. Un livre vraiment drole James Joyce At Swim-to-birds reste, pour moi, un des meilleurs livres du siecle... dans la lignee d'Ulysse et de Tristram Shandy Graham Greene Flann O'Brien est incontestablement un auteur majeur. Comme Joyce, O'Brien se lance a l'assaut de votre cerveau arme de mots, de style, de magie, de folie et fait preuve d'une invention sans limite Anthony Burgess… (plus d'informations)
Membre:unsquare
Titre:At Swim-Two-Birds
Auteurs:Flann O'Brien
Info:Dalkey Archive Press, Paperback, 239 pages
Collections:Goodreads
Évaluation:
Mots-clés:to-read

Information sur l'oeuvre

Swim-Two-Birds par Flann O'Brien (1939)

  1. 60
    Si par une nuit d'hiver un voyageur par Italo Calvino (macflaherty)
  2. 10
    The Alone to the Alone par Gwyn Thomas (chrisharpe)
  3. 00
    Dans le scriptorium par Paul Auster (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Fictional characters exacting revenge on their creator. Story within a story.
  4. 00
    L'homme ralenti par J. M. Coetzee (CGlanovsky)
    CGlanovsky: Books in which the characters interact with their fictitious authors.
  5. 00
    Salmigondis par Gilbert Sorrentino (ateolf)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 184 mentions

Anglais (57)  Danois (1)  Français (1)  Suédois (1)  Espagnol (1)  Toutes les langues (61)
Un livre de digressions (avec une trame) ( )
  Nikoz | Sep 4, 2018 |
At Swim-Two-Birds has such a strong claim to be one of the founding texts of literary postmodernism. All the markers of that baggy but indispensable cultural category—the deconstruction of narrative, the replacement of nature by culture, an ahistoric sensibility in which tropes and genres from different eras can be mixed and matched promiscuously, the prominence of pastiche, the notion of language itself as the real author of the work—are openly declared in At Swim.
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (19 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
O'Brien, Flannauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Bushman, Todd MichaelConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fiedler, LoreTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gass, William H.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Meinicken, HelmutÜbersetzerauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pokorný, MartinTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Rowohlt, HarryTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
ἐξίσταται γὰρ πάντ' ἀπ' ἀλλήλων δίχα
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
[None]
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Having placed in my mouth sufficient bread for three minutes' chewing, I withdrew my powers of sensual perception and retired into the privacy of my mind, my eyes and face assuming a vacant and preoccupied expression.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I'm thirsty, he said. I have sevenpence. Therefore I buy a pint.
...
The conclusion of your syllogism, I said lightly, is fallacious, being based on licensed premises.
Licensed premises is right, he replied, spitting heavily. I saw that my witticism was unperceived and quietly replaced it in the treasury of my mind.
The passage, however, served to provoke a number of discussions with my friends and acquaintances on the subject of aestho-psycho-eugenics and the general chaos which would result if all authors were disposed to seduce their female characters and bring into being, as a result, offspring of the quasi-illusory type. It was asked why Trellis did not require the expectant mother to make a violent end of herself and the trouble she was causing by the means of drinking a bottle of disinfectant fluid usually to be found in bathrooms. The answer I gave was that the author was paying less and less attention to his literary work and was spending entire days and nights in the unremitting practice of his sleep. This explanation, I am glad to say, gave instant satisfaction and was represented as ingenious by at least one of the inquirers concerned.
When money's tight and is hard to get,
And your horse has also ran,
When all you have is a heap of debt--
A PINT OF PLAIN IS YOUR ONLY MAN.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

Flann O'Brien (1911-1966) est ne et a vecu toute sa vie en Irlande, ou il a ete eleve en gaelique aussi bien qu'en anglais. Haut fonctionnaire, il a ete, parallelement a son metier, ecrivain et chroniqueur (ses articles dans l'Irish Times, sous le pseudonyme de Myles na gCopaleen, sont des modeles de satire et d'humour, d'ailleurs regulierement reimprimes). Son premier roman, At Swim-Two-Birds (1939) est aussi son chef-d'oeuvre. Le narrateur, un jeune etudiant paresseux qui vit avec son oncle et, plutot que de suivre ses cours, prefere frequenter les pubs de Dublin avec ses amis, est aussi ecrivain. De cet argument tres simple va s'ensuivre le plus extravagant, le plus fantaisiste, le plus drole des romans, et meme roman dans un roman, car nous sont aussi racontees les aventures des personnages crees par notre heros dans une parodie des romans pulp doublee d'une satire de la celtitude. On verra ainsi une scene ou policiers de Dublin, cow-boys et indiens se battent les uns contre les autres, tandis que d'autres cow-boys courent la campagne en compagnie de fees et de demons de la mythologie irlandaise. Ayant lu ce roman, James Joyce a dit de Flann O'Brien: Cet homme a le genie comique. Comme les romans de Joyce d'ailleurs, At Swim-Two-Birds est aussi un livre tres novateur, qui a eu une influence considerable sur l'imaginaire irlandais. Meconnu en France, il est en Irlande aussi celebre et peut-etre aussi aime qu'Ulysse. Ecrit dans cet anglo-irish qui a ete le triomphe des Irlandais utilisant l'anglais que les Anglais leur avait impose pour se creer une nouvelle litterature, il fait ici l'objet d'une traduction nouvelle, et d'une presentation par Patrick Hersant. Patrick Hersant a traduit un grand nombre de livres de l'anglais, dont, aux Belles Lettres, le Mille et un navires de Francis Scott Fitzgerald. C'est un veritable ecrivain, dote d'un authentique esprit comique. Un livre vraiment drole James Joyce At Swim-to-birds reste, pour moi, un des meilleurs livres du siecle... dans la lignee d'Ulysse et de Tristram Shandy Graham Greene Flann O'Brien est incontestablement un auteur majeur. Comme Joyce, O'Brien se lance a l'assaut de votre cerveau arme de mots, de style, de magie, de folie et fait preuve d'une invention sans limite Anthony Burgess

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.89)
0.5 2
1 17
1.5 4
2 37
2.5 11
3 92
3.5 22
4 174
4.5 26
5 184

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,214,895 livres! | Barre supérieure: Toujours visible