AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Homecoming (1965)

par Harold Pinter

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,017520,328 (3.64)19
This play was first produced in London in 1965, and in New York City in 1967. In it, Teddy, a professor of philosophy who lives in America, brings his wife Ruth to England to visit his family, whom she has never met. His father, a widower, and two brothers, a pimp and a boxer, convince Ruth to remain with them and to enter a life of prostitution. Teddy returns to America alone. Pinter's very high talent manages to make the situation believable.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 19 mentions

5 sur 5
Troubling. Not a sympathetic character in the lot. ( )
  rebwaring | Aug 14, 2023 |
Recently reread. I can see that good actors would have a fine time with this. The dialogue is sharp and at times funny, but the play has that Pinter menace. Teddy, a philosopher, and his wife Ruth visit Teddy's family in London: the patriarch Max, Max's brother Sam, a chauffeur, and Teddy's brothers Lenny, a pimp, and Joey, a would-be boxer. Ruth turns out to be a former lady of the night. She makes a deal with Teddy's family to return to her old profession (and service the brothers), and Teddy returns back to his philosophy job in America.
Critical reaction to the play points to oedipal and freudian themes. I am undecided whether this is a callout for the role of women in 60s society or a misogynist take. Is it that Ruth can only have power by playing to male instinct?
I prefer Sam Shepard's treatment of a visit home, Buried Child. Equally dysfunctional, but somehow closer to where i live. ( )
  deckla | Jul 20, 2018 |
It may be absurd, but Pinter's "The Homecoming" speaks volumes about gender dynamics of power during a time when the discussion was still taboo. ( )
1 voter Birdo82 | May 9, 2016 |
I saw the play first and then read it. The play was awesome. ( )
  milti | Dec 14, 2011 |
"The eloquence of the unspoken." Words as weapons of defense. Yeah, but the supersaturatedness of the words, the deadlock of menace, the unbearable implicatedness of being, and of being a family, and of being a family of scumbags who hate each other, fills the play up and freezes it, makes it a work of timing and spaces and paradialogue. Not that any of that's bad--it just means that, while I can see this, like a thugged-out Waiting for Godot, being devastating on stage, heartbreaking, obscene, on the page it comes across as just a little bit . . . insouciant. ( )
  MeditationesMartini | Feb 2, 2010 |
5 sur 5
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (3 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Harold Pinterauteur principaltoutes les éditionscalculé
Kous, WalterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Popma, S. J.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
LENNY is sitting on the sofa with a newspaper, a pencil in his hand.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

This play was first produced in London in 1965, and in New York City in 1967. In it, Teddy, a professor of philosophy who lives in America, brings his wife Ruth to England to visit his family, whom she has never met. His father, a widower, and two brothers, a pimp and a boxer, convince Ruth to remain with them and to enter a life of prostitution. Teddy returns to America alone. Pinter's very high talent manages to make the situation believable.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.64)
0.5 1
1 4
1.5
2 10
2.5 2
3 40
3.5 15
4 42
4.5 4
5 31

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,772,733 livres! | Barre supérieure: Toujours visible