AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Rāmāyana of Vālmīki: An Epic of Ancient India, Volume IV: Kiskindhākānda

par Valmiki, Rosalind Lefeber (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
42Aucun597,795 (3.5)Aucun
This is the fourth volume of a translation of India's most beloved and influential epic tale--the Ramayana of Valmiki. As befits its position at the center of the work, Volume IV presents the hero Rama at the turning point of his fortunes. Having previously lost first his kingship and then his wife, he now forms an alliance with the monkey prince, Sugriva. Rama needs the monkeys to help him find his abducted wife, Sita, and they do finally discover where her abductor has taken her. But first Rama must agree to secure for his new ally the throne of the monkey kingdom by eliminating the reigning king, Sugriva's detested elder brother, Valin. The tragic rivalry between the two monkey brothers is in sharp contrast to Rama's affectionate relationship with his own brothers and forms a self-contained episode within the larger story of Rama's adventures. This volume continues the translation of the critical edition of the Valmiki Ramayana, a version considerably reduced from the vulgate on which all previous translations were based. It is accompanied by extensive notes on the original Sanskrit text and on several untranslated early Sanskrit commentaries.… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (4 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Valmikiauteur principaltoutes les éditionscalculé
Lefeber, RosalindTraducteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

This is the fourth volume of a translation of India's most beloved and influential epic tale--the Ramayana of Valmiki. As befits its position at the center of the work, Volume IV presents the hero Rama at the turning point of his fortunes. Having previously lost first his kingship and then his wife, he now forms an alliance with the monkey prince, Sugriva. Rama needs the monkeys to help him find his abducted wife, Sita, and they do finally discover where her abductor has taken her. But first Rama must agree to secure for his new ally the throne of the monkey kingdom by eliminating the reigning king, Sugriva's detested elder brother, Valin. The tragic rivalry between the two monkey brothers is in sharp contrast to Rama's affectionate relationship with his own brothers and forms a self-contained episode within the larger story of Rama's adventures. This volume continues the translation of the critical edition of the Valmiki Ramayana, a version considerably reduced from the vulgate on which all previous translations were based. It is accompanied by extensive notes on the original Sanskrit text and on several untranslated early Sanskrit commentaries.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4 1
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,087,312 livres! | Barre supérieure: Toujours visible