AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Echoing Song: Contemporary Korean Women…
Chargement...

Echoing Song: Contemporary Korean Women Poets (Korean Voices) (édition 2005)

par Peter H. Lee (Directeur de publication)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
612,643,371 (3.5)Aucun
Echoing Song presents the work of 20 contemporary Korean women poets active from the 1970s to the present. Each poet is represented with 10 to 15 poems reflecting the range of their poetic development. This anthology demonstrates the originality and variety of modern Korean women's poetry. The poets include Yi Hyangji, No Hyangnim, Ch'on Yanghui, Kang Ungyo, Mun Chonghui, Yi Kyongnim, Ko Chonghui, Ch'oe Sungja, Kim Sunghui, Kim Chongnam, Yi Chinmyong, Kim Hyesun, No Hyegyong, Hwang Insuk, Chong Hwajin, Yi Yonju, Yi Sanghui, Pak Sowon, Ho Sugyong and Na Huidok. Peter Lee is a professor of Korean studies at ULCA and has translated over 20 books.… (plus d'informations)
Membre:Kalira
Titre:Echoing Song: Contemporary Korean Women Poets (Korean Voices)
Auteurs:Peter H. Lee (Directeur de publication)
Info:White Pine Press (2005), Edition: First Edition, 330 pages
Collections:Lus mais non possédés
Évaluation:***1/2
Mots-clés:reviewed, poetry

Information sur l'oeuvre

Echoing Song: Contemporary Korean Women Poets (Korean Voices) par Peter H. Lee

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

As one would expect from such a varied collection of poetry - one with so many contributors - the poems within wander over quite a range. I really enjoyed having the little "why I write" section from each poet at the beginning, before her poems, and found it offered some depth when considered along with the poems, in some cases.

The poems themselves as well as the references and many of the "why I write" pages offered interesting context to recent Korean history to me.

. . .while the preface written by Peter H. Lee, who put the collection together, was interesting/nice to read, the introduction written by Kim Chôngnam left me frustrated and wanting to scream at the sexism and general eurgh of it all. (May I venture, perhaps, that it is infuriatingly condescending to say such things as 'there is no way [poet] could have realised the meaning behind her choice to use [specific word] in her work'? She's a poet it is very much her literal job to choose words for their specific meaning.) ( )
  Kalira | May 12, 2024 |
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Echoing Song presents the work of 20 contemporary Korean women poets active from the 1970s to the present. Each poet is represented with 10 to 15 poems reflecting the range of their poetic development. This anthology demonstrates the originality and variety of modern Korean women's poetry. The poets include Yi Hyangji, No Hyangnim, Ch'on Yanghui, Kang Ungyo, Mun Chonghui, Yi Kyongnim, Ko Chonghui, Ch'oe Sungja, Kim Sunghui, Kim Chongnam, Yi Chinmyong, Kim Hyesun, No Hyegyong, Hwang Insuk, Chong Hwajin, Yi Yonju, Yi Sanghui, Pak Sowon, Ho Sugyong and Na Huidok. Peter Lee is a professor of Korean studies at ULCA and has translated over 20 books.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,862,563 livres! | Barre supérieure: Toujours visible