AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Perdu le paradis (2004)

par Cees Nooteboom

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
3051685,957 (3.36)17
Alma, a young Brazilian women recovering from a traumatic and brutal attack, sets out from Sao Paulo and winds up in Australia, where Dutch novelist Erik Zontag, in Perth for a literary conference, stumbles upon a winged woman curled up in a closet in an empty house.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 17 mentions

Affichage de 1-5 de 16 (suivant | tout afficher)
I do not this Cees Nooteboom is particularly gifted as a novelist. His strength is really with travelogues. This short novel starts on a journey, but is lost on loose threads without a clear story, and without a clear central character. ( )
  edwinbcn | Aug 9, 2023 |
«¿Quién habrá desterrado del mundo la idea de los ángeles cuando yo sigo sintiéndolos a mi alrededor?» Un pensamiento sorprendente para una mujer joven que experimentó en su propio cuerpo que nuestro mundo pertenece más al Infierno que al Paraíso. Alma, en un viaje a través de la ciudad de São Paulo, llega a la favela de Paraisópolis y es violada. Para ahuyentar las sombras del horror, decide emprender un viaje con su amiga Almut por el país de los sueños de su infancia, Australia, y en el vacío del desierto encuentra un silencio que la reconcilia con el mundo. Pero los sueños de un tiempo se han acabado, el mítico mundo de los aborígenes ya no existe. «Mi Australia era una ficción.» Más adelante, su vida se cruza con la de un envejecido crítico de literatura. A él, este encuentro le hace cuestionarse su mundo y acariciar, por un momento, el de los ángeles. Pero «los ángeles no pertenecen al mundo de los hombres». Vuelve el escritor Cees Nooteboom para recuperar el mito de la existencia de los ángeles, con una de las más bellas historias desde el poema de Milton sobre Adán y Eva.
  Natt90 | Mar 14, 2023 |
»Wer hat bloß die Engel aus der Welt verbannt, obwohl ich sie noch immer um mich spüre?« Ein überraschender Gedanke für eine junge Frau, die am eigenen Leib erfahren mußte, daß unsere Welt mehr mit der Hölle als mit dem Paradies zu tun hat. Alma ist eines Abends auf einer ziellosen Fahrt durch São Paulo vergewaltigt worden. Um das Geschehene zu verkraften, reist sie mit ihrer Freundin Almut in das Land ihrer gemeinsamen Kindheitsträume, nach Australien. Dort begegnet sie in der Leere der Wüste einer Stille, die sie versöhnt. Doch die Traumzeit ist längst vergangen, die mvthische Welt der Aborigines versunken. Also nimmt Alma Abschied von den Reservaten des Garten Eden und macht die Welt zu ihrer Wüste - nicht ohne darin Spuren zu hinterlassen. Für den niederländischen Journalisten, dem sie bei einem Festival in Perth begegnet, ist sie auf jeden Fall eine Offenbarung des Himmels.

»Erst einmal und vor allem eine Liebesgeschichte. Der holländische Großmeister auf der Höhe seines ganzen Könnens.«
--Martin Lüdke, Frankfurter Rundschau

  Fredo68 | May 14, 2020 |
I wanted to pursue through this book while reading it, but it did have a kind of split personality from its Part 1 laid in Western Australia to its Part 2 laid in a spa in an Austrian forest. Things neve quite come together, but that may have beem the author's intent. Are appearances real or deceitful? Are reltionships resolved by greater awareness or do they remain quite hidden forever. Mybe there is a relationship between the sparse vegetation in Australia and the full forest in Austria. The countries have similar names, but the countries of origin for the main two proganists are the Netherlands and Argentina. And what are angels and how do they seem to be in human form? Are these two running to get back to a paradise that can't exist? ( )
  vpfluke | Jun 18, 2016 |
Nooteboom is a unique stylist, and this is another beautiful miniature - a cryptic, allusive and dreamlike meditation on the nature of paradise. ( )
  bodachliath | May 4, 2016 |
Affichage de 1-5 de 16 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (5 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Cees Nooteboomauteur principaltoutes les éditionscalculé
Massotty, SusanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Noble, PhilippeTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Für Antje Ellermann-Landshoff
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Dash 8-300. Ich bin weiss Gott schon mit allen möglichen Flugzeugen geflogen, aber eine Dash war noch nie darunter.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Alma, a young Brazilian women recovering from a traumatic and brutal attack, sets out from Sao Paulo and winds up in Australia, where Dutch novelist Erik Zontag, in Perth for a literary conference, stumbles upon a winged woman curled up in a closet in an empty house.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.36)
0.5
1 4
1.5 1
2 6
2.5 1
3 18
3.5 5
4 24
4.5 2
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,773,703 livres! | Barre supérieure: Toujours visible