AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Niels Lyhne (1880)

par Jens Peter Jacobsen, Anka Matthiesen (Traducteur)

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
486950,594 (3.88)24
Niels Lyhne is an aspiring poet, torn between romanticism and realism, faith and reason. Through his relationships with six women--including his young widowed aunt, a seductive free spirit, and his passionate cousin who marries his friend--his search for purpose becomes a yielding to disillusionment. One of Danish literature's greatest novels, with nods to Kierkegaard and a protagonist some critics have compared to Hamlet, Jacobsen's masterpiece has at its center a young man who faces the anguish of the human condition but cannot find comfort in the Christian faith. Tiina Nunnally's award-winning translation offers readers a chance to experience anew a writer deeply revered by Rilke, Ibsen, Mann, and Hesse.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 24 mentions

Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
J. P. Jacobsen's Niels Lyhne was a very positive surprise. His nature descriptions are unique, perhaps matched only by those of Turgenev, by whom he was influenced. To a degree Jacobsen even surpasses Turgenev in the way his delineations of nature are so masterly integrated into the book’s thematic. I was glad to be able to read this in the original Danish, as many of those outstanding passages must be really hard to translate (and even to my native Norwegian.) I read in the very useful afterword in this edition that the particular work by Turgenev that Jacobsen was influenced by for this book was Fathers and Sons, but of course, by combining both of the main characters of that book into one, the result is something entirely different.
A scientist by education, Jacobsen translated Darwin's The Origin of Species and The Descent of Man to Danish in the early 1870's and also introduced Darwin to the larger public through magazine articles before publishing his first novel in 1876. Writing about "bad" freethinkers ("daarlige Fritænkere") in Niels Lyhne (1880), Jacobsen was in a way being a "bad" naturalist, and the leading Danish critic Georg Brandes didn’t really like the book all that much, perhaps mainly because it might throw a bad light on the contemporary intellectual movement. Though he did (rightly) admire Jacobsen's style of writing and his mastery of the Danish language, and as for 'provoking debate' ("sætte Problemer under Debat") which was Brandes' main slogan, Niels Lyhne surely qualified eminently. The novel starts out in an almost classic naturalistic vein, but soon develops into something quite other than that, which can perhaps be described as impressionistic realism/naturalism. By focusing on particular stages in the life and development of the protagonist, Jacobsen sticks tightly to his theme of dreams versus reality, religion versus reason, and a young man’s struggles to get a firm grasp on his life and find his place within it. So, this is a Bildungsroman of sorts, but being a naturalist Bildungsroman, the protagonist doesn't reach the big moment of clarity or find his bourgeois vocation, he is rather slowly grinded down by life as he sheds illusion after illusion and as he is moved along by unconscious drives and urges, both his own and those of others. Sigmund Freud wrote to a friend that he was "profoundly moved" by the novel, and Henrik Ibsen thought it among the very finest contemporary contributions in its field. Jacobsen has also been lauded by great writers like Sigbjørn Obstfelder, Rainer Maria Rilke, Thomas Mann, Hugo von Hofmannsthal, Hermann Hesse and James Joyce. They weren’t wrong.




This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License. ( )
  saltr | Feb 15, 2023 |
Roman d'apprentissage, roman d'amour ou roman social, Niels Lyhne navigue en différentes eaux sans jamais réellement s'y engager pleinement. Les expériences malheureuses de Niels n'amènent que trop peu d'introspection ; les déceptions amoureuses s'enchaînent, sans remise en question profonde ou changement notable ; le talent poétique et littéraire de Niels n'est que mentionné ; les idées nouvelles du Copenhague du XIXe sont à peine effleurées, sans qu'on n'en comprenne la nature ou les enjeux. Même les passages les plus captivants que sont les prises de parole sur le féminisme et la défense de l'athéisme ne font qu'un effet de cheveu sur la soupe. Sans fil conducteur, le lecteur est ballotté à travers les pages, comme Niels lui-même dans son existence.

Le roman est malheureusement très inégal, que ce soit en matière de rythme qu’en matière d’écriture. Autant certains passages, fort ampoulés, dénonçant le botaniste en l’auteur, s’étirent à n’en plus finir à coups de phrases démesurées, de champ lexical des plantes omniprésent et d’envolées lyriques sans fin, autant d’autres contiennent des tournures poétiques prégnantes et subtiles. Cette dissonance se renforce d’autant plus que de longues descriptions détaillées côtoient des ellipses imprévues et nombreuses tout au long du récit. En résulte une étrange sensation, à mi-chemin entre l’envie irrépressible de refermer le livre et le besoin de vérifier si d’autres perles se trouvent dans le reste des pages.

Première pérégrination dans la littérature danoise, ce roman n'a pas eu sur moi l'impression favorable et marquante que j'attendais, très probablement formée à la suite des nombreux avis et critiques positifs. Je recommande cependant la lecture, le roman étant court, de ce classique de la littérature danoise. ( )
  thatonemary | Dec 6, 2020 |
I'd been hoping to read this in English translation ever since I read Joyce was a fan. To 21st century eyes the style comes across as a little florid but it does present a very poetic work which is quite beautiful and works best when describing emotional states by use of metaphor. It can get a little emotionally effusive for me but that's not unusual with 19th century literature. The story itself offers snapshots of formative experiences in Niels' life which chart his progress from childhood faith to breaks with convention and finding his own voice as a poet. The New Idea of atheism is in the air and Niels strives to express himself under its banner. Along the way there are several love interests too. The book could be called 'Lost Illusions' or 'Born under an unlucky star' such is the doleful nature of the events which unfold. Throughout there are meditations on death by several characters and this was the most impressive aspect of the novel for me. There are many descriptive passages too where Jacobsen the botanist comes to the fore. All in all it's probably worth rereading again at some later stage ( )
  Kevinred | Nov 25, 2020 |
A classic of Danish literature, on the challenge for a still constrained Nordic culture in absorbing Europe’s expansive ideals. ( )
  SkjaldOfBorea | Jul 7, 2014 |
Fantastisk klassiker. Heldigvis er ikke al gymnasielæsning Kongens Fald! ( )
1 voter Tonny | Mar 9, 2008 |
Affichage de 1-5 de 8 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (17 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Jens Peter Jacobsenauteur principaltoutes les éditionscalculé
Matthiesen, AnkaTraducteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Barfoed, NielsPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Baring, Richard MauriceTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Busch, Wilhelm M.Illustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Enking, OttomarTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Johannesson, EricIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Madsen, Borge GedsoIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Matthiesen, AnkaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nunnally, TiinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pascual, Ana SofíaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pirjevec, DušanIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Probyn, Clive T.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Reinoss, HerbertPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Richardson, Henry HandelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Smolej, AvgustaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vogeler, HeinrichIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zweig, StefanPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances norvégien. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Niels Lyhne is an aspiring poet, torn between romanticism and realism, faith and reason. Through his relationships with six women--including his young widowed aunt, a seductive free spirit, and his passionate cousin who marries his friend--his search for purpose becomes a yielding to disillusionment. One of Danish literature's greatest novels, with nods to Kierkegaard and a protagonist some critics have compared to Hamlet, Jacobsen's masterpiece has at its center a young man who faces the anguish of the human condition but cannot find comfort in the Christian faith. Tiina Nunnally's award-winning translation offers readers a chance to experience anew a writer deeply revered by Rilke, Ibsen, Mann, and Hesse.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.88)
0.5
1 2
1.5 1
2 5
2.5
3 15
3.5
4 21
4.5 6
5 22

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,827,345 livres! | Barre supérieure: Toujours visible