AccueilGroupesDiscussionsExplorerTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Hide this

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Divine Comedy par Dante Alighieri
Chargement...

The Divine Comedy (original 1472; édition 2021)

par Dante Alighieri, Neil Packer (Illustrateur), Jhumpa Lahiri (Introduction)

Séries: The Divine Comedy (omnibus)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
18,110169204 (4.1)3 / 210
La Com©♭die de Dante en un seul volume, dans la remarquable traduction de J. Risset, superbement illustr©♭e par les dessins © la pointe de m©♭tal que Botticelli r©♭alisa, © la fin du 15e si©·cle, © la demande de Lorenzo di Pier Francesco de Medici, cousin de Laurent le Magnifique. [SDM]… (plus d'informations)
Membre:Flaubie
Titre:The Divine Comedy
Auteurs:Dante Alighieri
Autres auteurs:Neil Packer (Illustrateur), Jhumpa Lahiri (Introduction)
Info:London: The Folio Society
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Folio Society, illustrated, numbered, limited

Information sur l'oeuvre

La Divine Comédie par Dante Alighieri (1472)

  1. 92
    The Doré Illustrations for Dante's Divine Comedy par Gustave Doré (rvdm61)
  2. 40
    The Figure of Beatrice par Charles Williams (jsburbidge)
  3. 20
    Vita Nova par Dante Alighieri (Marcos_Augusto)
    Marcos_Augusto: Helpful for understanding the context of his other works.
  4. 31
    Dante in Love par A. N. Wilson (DLSmithies)
  5. 10
    Dante the philosopher. Trans. by David Moore par Etienne Gilson (Utilisateur anonyme)
  6. 22
    Primum mobile: Dantes Jenseitsreise und die moderne Kosmologie par Bruno Binggeli (vreeland)
    vreeland: Bruno Binggeli verbindet Dantes Grosses Werk mit der modernen Astrophysik und macht sich in und mit der Lektüre der Göttlichen Komödie und den darin enthaltenen mittelalterlichen Jenseitsvorstellungen auf die Suche nach dem "Big Bang" - dem Urknall. Paradies und Superraum, Gnadenwahl und Quantenphysik, Hölle und Schwarze Löcher: Mittelalter und Moderne passen sehr viel besser zusammen als man glaubt. Binggeli ist Physiker und Galaxienforscher an der Universität Basel; die wissenschaftliche Akribie, mit der er die Göttliche Komödie mit aktuellen Forschungsergebnissen in Relation bringt, schafft für beide Seiten reizvolle neue Perspektiven und Ansätze des Verstehens.… (plus d'informations)
  7. 00
    The Poetry of allusion : Virgil and Ovid in Dante's Commedia par Rachel Jacoff (Utilisateur anonyme)
  8. 01
    Dante's Divine Comedy: A Graphic Adaptation par Seymour Chwast (Utilisateur anonyme)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

> Dante y raconte son voyage initiatique, au cours de la semaine pascale de l’année sainte 1300, à travers les trois royaumes de l’au-delà où il rencontre des personnages célèbres de tous les temps dont le châtiment, la pénitence ou la béatitude dépendent des actions qu’ils ont commises sur terre. --Pauline Hamon (Culturebox)

> Oeuvre fondatrice de la poésie italienne, La Divine Comédie fut composée par Dante entre 1306 et 1321. Épopée métaphysique, récit d'une véritable vision dont l'auteur aurait fait l'expérience ? Le voici perdu en une "forêt obscure", s'éveillant comme hébété en un monde parallèle où Virgile - son maître spirituel - apparaît bientôt et lui tend une main secourable. Le voyage, ce parcours initiatique menant à la clarté divine, s'ouvre sur la traversée des neuf cercles de l'Enfer, sondant à la fois la symbolique chrétienne et les recoins les plus funestes de l'âme humaine. S'ensuit un vibrant périple au Purgatoire, au terme duquel Dante rencontrera Béatrice (la béatitude...), cette figure rayonnante et céleste qu'il poursuivra avec passion jusqu'aux portes du Paradis. Étonnante de modernité et affranchie des contraintes de la doctrine, La Divine Comédie est également remarquable par sa structure qui constitue un véritable monument de la poésie classique. Une oeuvre dont bien des poètes ont envié la perfection, à commencer par Charles Baudelaire. --Lenaïc Gravis et Jocelyn Blériot, Amazon.fr

> Cet ouvrage est différent. Il est de ces livres qui enflamment. « Le rêve fini, la passion imprimée reste », écrivait Dante. Vrai trésor qu'on possède et qu'on aime partager. --Xavier Houssin, Point de Vue

> Cette Divine Comédie, une pure splendeur [...], restera sans doute comme un événement exceptionnel dans l'édition d'art. --Marie-Ange Poyet, Le Figaroscope

> C'est certainement le plus extraordinaire objet d'édition publié cette année: La Divine Comédie, illustrée par des dessins de Sandro Botticelli, longtemps enfermés dans les caves du Vatican. --Bertrand Leclair, Le Nouvel Économiste

> La Divine Comédie est l'un des plus importants témoignages de la civilisation médiévale. Connue et étudiée dans le monde entier, elle est tenue pour l'un des chefs-d'œuvre de la littérature mondiale. Pour écrire son œuvre, Dante a été très largement inspiré par le sanglant conflit qu'il a lui-même vécu en Italie, opposant les Guelfes et les Gibelins. Le poème est divisé en trois parties : l'Enfer, le Purgatoire et le Paradis, chacune composée de trente-trois chants (excepté l'Enfer qui contient un chant préliminaire). Le poète narre un voyage à travers les trois règnes supraterrestres qui le conduira jusqu'à la vision de la Trinité. Sa représentation imaginaire et allégorique de l'au-delà chrétien est un sommet de la vision médiévale du monde développée par l'Église catholique romaine. --Source : Wikipédia
  Joop-le-philosophe | Dec 28, 2018 |

» Ajouter d'autres auteur(e)s (860 possibles)

Nom de l'auteur(e)RôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Alighieri, Danteauteur(e) principal(e)toutes les éditionsconfirmé
Grosz, GeorgeIllustrateurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Alvar, CarlosAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Amari-Parker, AnnaDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Amelung, Peterauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Anderson, Melville BestTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Armour, PeterNotesauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bahner, WernerDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Barbi, Silvio AdrastoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Barcelo, MiquelIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Beer, A. deDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Benton, WilliamDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bickersteth, Geoffrey L.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Boeken, H.J.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Botticelli, SandroIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Carlyle, John AitkenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Carlyle, John AitkenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Carlyle, John AitkenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cary, Henry FrancisTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Casella, MarioDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Casini, TommasoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Chiavacci Leonardi, Anna MariaDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cialona, IkeTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ciardi, JohnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Corey, MelindaIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Crespo, ÁngelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Davico Bonino, GuidoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dooren, Frans vanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Doré, GustaveIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Echeverría Pagola, AbilioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Eidesheim, JulieDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Eliot, Charles WilliamDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Flasch, KurtTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Flaxman, JohnIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fletcher, Jefferson ButlerTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Galassi, JonathanTranslator (Introduction)auteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gardner, Edmund G.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Grandgent, Charles HallIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hertz, Wilhelm GustavTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Higgins, David H.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Holzmann, ThomasNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Huse, H. R.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kirkpatrick, RobinTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kops, ChristinusTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Landino, CristoforoContributeurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Leino, EinoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Livingston, ArthurIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Longfellow, Henry WadsworthTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Luciani, GérardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mandelbaum, AllenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Messemer, HannesNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Momigliano, AttilioDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Montale, EugenioIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Moura, Vasco GraçaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Norton, Charles EliotTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Oelsner, HermannDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Okey, ThomasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Okey, ThomasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pasquini, EmilioDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Paton, Sir Joseph NoelArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Perriccioli, AlessandraCommentaar verzorgt doorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Petrocchi, GiorgioDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pfleiderer, RudolfDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
PhilalethesTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Polacco, L.Contributeurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Poma, CarlaDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Quaglio, Antonio EnzoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Rühaak, SiemenNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Rheinfelder, HansPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sanguineti, FedericoDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Savino, GiancarloCommentaar verzorgt doorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sayers, Dorothy L.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Scheck, FranzGraphische Bearbeitungauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Scialom, MarcTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sinclair, John D.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Singleton, Charles S.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sisson, C HTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sokop, Hans WernerTranslator deutsche Terzinenfassungauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Streckfuß, KarlTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vaara, ElinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vandelli, GiuseppeDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Verstegen, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Villaroel, GiuseppeDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Weigel, HansIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
White, Lawrence GrantTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wicksteed, CarlyleTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wicksteed, Philip H.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wijdeveld, GerardDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wilkins, Ernest H.Bibliographyauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Witte, KarlTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zimmermann, Wolf D.Concepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Contient

Fait l'objet d'une adaptation dans

Est en version abrégée dans

A inspiré

Possède un guide de référence avec

Contient une étude de

Contient un commentaire de texte de

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Prix et distinctions
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Abandon all hope, ye who enter here.
. . .quel giorno più non vi leggemmo avante.
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This is an audio drama; please don't combine with the unabridged versions in print!
Directeur(-trice)(s) de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique
La Com©♭die de Dante en un seul volume, dans la remarquable traduction de J. Risset, superbement illustr©♭e par les dessins © la pointe de m©♭tal que Botticelli r©♭alisa, © la fin du 15e si©·cle, © la demande de Lorenzo di Pier Francesco de Medici, cousin de Laurent le Magnifique. [SDM]

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.1)
0.5 2
1 21
1.5 4
2 91
2.5 16
3 324
3.5 65
4 644
4.5 66
5 825

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 166,147,244 livres! | Barre supérieure: Toujours visible