AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Der Alte, der Liebesromane las. Roman. par…
Chargement...

Der Alte, der Liebesromane las. Roman. (original 1989; édition 2002)

par Luis Sepulveda

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1,6505610,680 (3.8)42
Roman policier - Amazonie Lecture suivie Les Indiens, les chercheurs d'or, les colons. Antonio José Bolivar, blanc et ami des Indiens, proche de la nature, se heurte à l'ignorance, à la peur, et à l'avidité de ses semblables. La traque d'une femelle ocelot mangeuse d'hommes permet à l'auteur, dans un langage coloré mais parfois cru, de dépeindre la dure condition humaine ainsi que la dangereuse beauté de la forêt amazonienne… (plus d'informations)
Membre:Kichererbse
Titre:Der Alte, der Liebesromane las. Roman.
Auteurs:Luis Sepulveda
Info:Dtv (2002), Paperback, 112 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:*****
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Le vieux qui lisait des romans d'amour par Luis Sepúlveda (1989)

  1. 30
    Cent ans de solitude par Gabriel Garcia Marquez (hubertguillaud)
  2. 10
    La Controverse de Valladolid par Jean-Claude Carrière (Babou_wk)
    Babou_wk: Les différences culturelles entre "blancs" et "indigènes".
  3. 00
    Rouge Brésil (Babou_wk)
    Babou_wk: L'amour de la nature des peuples "indigènes". Les rites d'initiation. Les différences culturelles entre "blancs" et "indigènes".
  4. 00
    American darling par Russell Banks (Babou_wk)
    Babou_wk: L'amour de la nature des peuples "indigènes". Les rites d'initiation. Les différences culturelles entre "blancs" et "indigènes".
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 42 mentions

Anglais (20)  Français (14)  Espagnol (12)  Portugais (Portugal) (5)  Italien (2)  Catalan (2)  Allemand (1)  Toutes les langues (56)
Affichage de 1-5 de 14 (suivant | tout afficher)
Jamais je n'avais lu ce roman pourtant très célèbre. Et j'ai beaucoup aimé, agréablement surprise par cette sensibilité aiguisée de l'auteur pour la place primordiale de l'animal et de la forêt face à l'homme qui apparaît comme un pur prédateur déconnecté de ses sens profonds qui devraient lui rappeler qu'il n'est qu'un être parmi de très nombreux autres.
Ce vieil homme, José Bolivar Proaño, qui a vécu en pleine forêt, parmi les tribu des Shuars, possède une compréhension et un respect profond pour ses pairs non-humains. Contrairement à ces personnages chercheurs d'or ou chasseurs pour faire commerce des peaux.
Un roman qui résonne aujourd'hui avec une force toute particulière. ( )
  fiestalire | Mar 11, 2023 |
Antonio José Bolivar essayait de mettre des limites à l’action des colons qui détruisaient la forêt pour édifier cette œuvre maîtresse de l’homme civilisé : le désert.
(p. 55, Chapitre 4).


J’ai décidé de commencer à lire tout Sepúlveda, c’est-à-dire relire les livres que j’ai déjà lus et découvrir les autres. Je compte aller dans l’ordre chronologique de la publication de ses œuvres en français alors je commence logiquement par la relecture du Vieux qui lisait des romans d’amour, qui est le roman qui l’a fait connaître sur la scène internationale. Je l’avais déjà lu il y a plusieurs années (heureusement ce n’était pas le premier Sepúlveda que je lisais, sinon j’en serais peut-être restée là et ç’aurait été bien dommage) et j’ai retrouvé le même sentiment de « tout ça pour ça ? ».
Avec cette seconde lecture, je m’aperçois que de nombreux thèmes qui traversent l’œuvre de Sepúlveda sont déjà là. Pour cela, cette lecture est intéressante. Avec un peu plus de maturité que lors de ma première lecture (ou, plus prosaïquement, avec plus du double de mon âge de l’époque…), je suis plus à même d’apprécier la sorte de tiédeur, de demi-teinte qui m’avait embêtée la dernière fois. Le fait qu’Antonio apprenne des Shuars mais ne soit jamais complètement intégré me paraît, avec plus de maturité, plus réaliste et même plus respectueux de la relation que l’on peut avoir avec ces peuples de la forêt. Roman écologiste, roman du respect, mais aussi roman où l’humanité perd face au profit, à la bêtise, à la brutalité. Roman publié en 1992, mais dont pas une ligne n’est pas à changer, et c’est cela que j’ai trouvé le plus triste dans cette lecture, d’autant que Luis Sepúlveda n’est plus là pour nous en consoler avec son chaud sourire qui faisait oublier la tendre désespérance de ses écrits.
  raton-liseur | Nov 6, 2021 |
> Babelio (MELANYA) : https://www.babelio.com/livres/Sepulveda-Le-vieux-qui-lisait-des-romans-damour/1...

> LE VIEUX QUI LISAIT DES ROMANS D’AMOUR, de Luls Sepulveda (Ed. Métaillé, 130 pages). — Antonio José Bolivar Proaño est le seul à pouvoir chasser le félin tueur d'hommes. Il connaît la forêt amazonienne, il respecte les animaux qui la peuplent, il a vécu avec les Indiens Shuars et il accepte le duel avec le fauve. Mais Antonio José Bolivar a découvert sur le tard l'antidote au redoutable venin de la vieillesse : il sait lire, et il a une passion pour les romans qui parlent d'amour, le vrai, celui qui fait souffrir. Partagé entre la chasse et sa passion pour les romans, le vieux nous entraîne dans ce livre plein de charme dont le souvenir ne nous quitte plus.
Pauline Hamon (Culturebox)

> Ce roman autobiographique est aussi une fable audacieuse et perspicace rappelant comment l'amour peut servir d’antidote pour contrer la folie guerrière et destructrice des hommes. Une réflexion poignante sur le devenir de l’humanité à une époque de fureur et de sang !
Elias LEVY, La presse

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Sepulveda-Le-vieux-qui-lisait-des-romans-damour/1...
> BAnQ (Le devoir, 6 juin 1992) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2764644

> Martineau Jacques. LE VIEUX QUI USAIT DES ROMANS D'AMOUR, de Luis Sepulveda, Trad. de l'espagnol par François Maspero Metaillè, 1992. 130 p. ; 17,95 S
In: Nuit blanche, (51), mars–avril–mai 1993, p. 54. … ; (en ligne),
URL : https://id.erudit.org/iderudit/21583ac

> LE VIEUX QUI LISAIT DES ROMANS D’AMOUR, de Luls Sepulveda (Ed. Métaillé, 130 pages). — Antonio José Bolivar Proano connaît tous les secrets de la forêt amazonienne. Il est le seul à savoir chasser le félin qui adore tuer les hommes. Sur le tard, José Bolivar « découvre l'antidote au redoutable venin de la vieillesse : il sait lire, et il a une passion pour les romans qui parlent de l'amour, le vrai, celui qui fait souffrir ». Le vieux qui lisait des romans d'amour oscille entre la chasse à la bête et la chasse à l'amour. Page 60 : « Il passa toute la saison des pluies à ruminer sa triste condition de lecteur sans livre ».
Le devoir, 16 mai 1992

> Il ne lui faut pas vingt lignes pour qu'on tombe sous le charme de cette feinte candeur, de cette fausse légèreté, de cette innocence rusée. Ensuite, on file sans pouvoir s'arrêter jusqu'à une fin que notre plaisir juge trop rapide.
—Pierre Lepape, Le Monde

> Un livre sauvage et beau, bâti comme un thriller américain.
—Frédéric Taddei, Actuel

> L'immense écrivain chilien Luis Sepùlveda, forcé à l'exil par la dictature d'Augusto Pinochet, est mort à 70 ans en Espagne du Covid-19, vient d'annoncer sa maison d'édition. Il est décédé à Oviedo, dans les Asturies où il vivait. Né en 1949 dans le nord du Chili, cet auteur engagé à gauche - jusqu'à participé à la guérilla sandiniste au Nicaragua - avait quitté son pays natal en 1977 en raison des persécutions du régime dictatorial de Pinochet pour s'installer en Europe. Son oeuvre, une invitation au voyage, est faite d'une vingtaine de romans, scénarios et essais comme Le monde du bout du monde (1989), Le vieux qui lisait des romans d'amour (1992) ou Patagonia express (1996). Son dernier roman, La fin de l'histoire, avait été publié en 2016. Relire son portrait par Philippe lançon en 2017. ( )
  Joop-le-philosophe | Dec 1, 2018 |
Un veuf inconsolé se laisse entrainer à pourchasser un jaguar féroce dans la jungle amazonienne. Cette courte histoire rappelle, de manière métaphorique et à travers une galerie de personnages hauts en couleur, que le rêve est essentiel à la vie et que la nature aura toujours le dessus sur la bêtise humaine. ( )
  Steph. | Nov 5, 2013 |
Ne vous fiez pas au titre, ceci n'est pas une histoire d'amour ! Ou peut-être que si finalement, l'histoire d'amour d'un homme pour la jungle amazonienne, pour la nature, ses animaux et ses habitants, le peuple des Shuars.
Et les romans d'amour dans tout ça ? C'est son refuge.
  Lu | Jul 29, 2013 |
Affichage de 1-5 de 14 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (61 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Luis Sepúlvedaauteur principaltoutes les éditionscalculé
Hofmann-Ortega Lleras, GabrielaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Westra, MiekeTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Andanzas (180)
Azanca (29)
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Roman policier - Amazonie Lecture suivie Les Indiens, les chercheurs d'or, les colons. Antonio José Bolivar, blanc et ami des Indiens, proche de la nature, se heurte à l'ignorance, à la peur, et à l'avidité de ses semblables. La traque d'une femelle ocelot mangeuse d'hommes permet à l'auteur, dans un langage coloré mais parfois cru, de dépeindre la dure condition humaine ainsi que la dangereuse beauté de la forêt amazonienne

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.8)
0.5
1 4
1.5 3
2 18
2.5 5
3 68
3.5 31
4 130
4.5 20
5 66

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,136,908 livres! | Barre supérieure: Toujours visible