Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Chargement... Le divan (1819)par Johann Wolfgang von Goethe
Chargement...
Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre. Edição bilíngue, traduzindo West-östlicher divan. Der er noget enkelt og lidt naivt over Goethes digtsamling fra 1819. Han behandler den arabiske kultur og islam på en ligefrem og ligeværdig måde, som er svær at forestille sig på mange andre tidspunkter i historien. Der er ingen religiøs fordømmelse som i Dantes Guddommelige Komedie eller frygt for tyrkisk ekspansion, som man så det i 1600-tallet. Men der heller ingen spor af orientalisme, den diskurs der ifølge Edward Said blev brugt til at fremmane et billede af orienten som underlegen og åben for vestlig dominans. Og der er for den sags skyld heller ingen nervøsitet over at fornærme evt. muslimske læsere. Samlingen er inspireret af den persiske digter Hafi, og Goethe tager det perspektiv så langt, at digter-jeget fortæller ud fra et muslimsk perspektiv. Som sådan anerkender han også koranens guddommelighed, men det er en tro, der primært forholder sig til islam som filosofisk system og mindre som religion. For Goethe udtrykte Islam og andre religioner poetiske sandheder, der alle udsprang af en bagvedliggende naturreligion. Værket er inddelt i 12 bøger i ret forskellig stil. Der er kærlighedsdigte (ikke mindst de to bøger opkaldt efter Suleika) og der er filosofiske temaer, som f.eks. i Paradisbogen, den sidste i samlingen. Her træder digteren selv frem, da han ved paradisets port argumenterer for, at også han har kæmpet med menneskelivets trængsler og derfor fortjener evig ungdom i haven. Og så er der selvfølgelig digte, der diskuterer elementer fra islamisk tradition, eller som direkte forholder sig til forholdet mellem øst og vest: ”Gottes is der Orient! Gottes is der Occident! Nord- und südliches Gelände Ruht im Frieden seiner Hände!” Dele af samlingen er fortsat interessant, og jeg nød Goethes sprogkunst, men jeg må også indrømme, at jeg havde det lidt på samme måde, som da jeg læste Byrons Childe Harold sidste år: Ja, det er flot, og jeg er glad for, at jeg har læst den, men der er også mere tåget højstemthed, end jeg egentlig bryder mig om. Romantikkens poesi er nok bare ikke mig. aucune critique | ajouter une critique
Appartient à la série éditorialeinsel taschenbuch (4534)
En 1814 Goethe, alors age de 65 ans, vient de decouvrir le Diwa-n du poete persan Hafiz (vers 1320-1389). Subjugue par la lecture de ce recueil, Goethe entreprend de composer a son tour un cycle de douze livres de poemes dans lequel la reprise de themes et de motifs orientaux sert de miroir a la tradition poetique et religieuse de l'Occident. Au meme moment, il se rend depuis Weimar a Francfort, sa ville natale, et visite la Rhenanie. Le voyage reel vers l'ouest sur les lieux de sa jeunesse se fait ainsi sous le signe d'un voyage de l'esprit vers l'est, d'une ecriture resolument orientalisee . La rencontre amoureuse avec Marianne von Willemer, de 35 ans sa cadette, rapidement sublimee en relation epistolaire, va accompagner le ressourcement du poete. Goethe adjoindra bientot a ce cycle de poemes des Notes et Dissertations destinees a ses contemporains peu au fait des civilisations orientales. Meditation en actes sur le dialogue interculturel, le Divan d'Orient et d'Occident est la premiere uvre litteraire majeure de langue allemande qui participe de la construction orientaliste. Aucune description trouvée dans une bibliothèque |
Discussion en coursAucunCouvertures populaires
Google Books — Chargement... GenresClassification décimale de Melvil (CDD)831.6Literature German literature and literatures of related languages German poetry 1750–1832 : 18th century; classical period; romantic periodClassification de la Bibliothèque du CongrèsÉvaluationMoyenne:
Est-ce vous ?Devenez un(e) auteur LibraryThing. |