AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

They Called Me Mayer July: Painted Memories of a Jewish Childhood in Poland before the Holocaust

par Mayer Kirshenblatt

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
43Aucun581,343 (3.5)Aucun
Intimate, humorous, and refreshingly candid, this extraordinary work is a remarkable record--in both words and images--of Jewish life in a Polish town before World War II as seen through the eyes of an inquisitive boy. Mayer Kirshenblatt, who was born in 1916 and left Poland for Canada in 1934, taught himself to paint at age 73. Since then, he has made it his mission to remember the world of his childhood in living color, "lest future generations know more about how Jews died than how they lived." This volume presents his lively paintings woven together with a marvelous narrative created from interviews that took place over forty years between Mayer and his daughter, Barbara Kirshenblatt-Gimblett. Together, father and daughter draw readers into a lost world--we roam the streets and courtyards of the town of Apt, witness details of daily life, and meet those who lived and worked there: the pregnant hunchback, who stood under the wedding canopy just hours before giving birth; the khayder teacher caught in bed with the drummer's wife; the cobbler's son, who was dressed in white pajamas all his life to fool the angel of death; the corpse that was shaved; and the couple who held a "black wedding" in the cemetery during a cholera epidemic. This moving collaboration--a unique blend of memoir, oral history, and artistic interpretation--is at once a labor of love, a tribute to a distinctive imagination, and a brilliant portrait of life in one Jewish home town. Copub: The Judah L. Magnes Museum… (plus d'informations)
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Intimate, humorous, and refreshingly candid, this extraordinary work is a remarkable record--in both words and images--of Jewish life in a Polish town before World War II as seen through the eyes of an inquisitive boy. Mayer Kirshenblatt, who was born in 1916 and left Poland for Canada in 1934, taught himself to paint at age 73. Since then, he has made it his mission to remember the world of his childhood in living color, "lest future generations know more about how Jews died than how they lived." This volume presents his lively paintings woven together with a marvelous narrative created from interviews that took place over forty years between Mayer and his daughter, Barbara Kirshenblatt-Gimblett. Together, father and daughter draw readers into a lost world--we roam the streets and courtyards of the town of Apt, witness details of daily life, and meet those who lived and worked there: the pregnant hunchback, who stood under the wedding canopy just hours before giving birth; the khayder teacher caught in bed with the drummer's wife; the cobbler's son, who was dressed in white pajamas all his life to fool the angel of death; the corpse that was shaved; and the couple who held a "black wedding" in the cemetery during a cholera epidemic. This moving collaboration--a unique blend of memoir, oral history, and artistic interpretation--is at once a labor of love, a tribute to a distinctive imagination, and a brilliant portrait of life in one Jewish home town. Copub: The Judah L. Magnes Museum

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 203,243,258 livres! | Barre supérieure: Toujours visible