AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Romans en verhalen

par N.S. Ljeskow

Autres auteurs: Tom Eekman (Traducteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
413609,084 (3.58)Aucun
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

3 sur 3
Nikolaj Semjonowitsj Ljeskow (1831–1895) was de zoon van een ambtenaar. Na zijn gymnasiumopleiding was hij zelf ook enige tijd ambtenaar, vervolgens maakte hij in dienst van een Engelse zakenman reizen door Zuid-Rusland en het Wolgagebied. In 1861 vestigde hij zich in Petersburg als medewerker aan verschillende kranten en tijdschriften, waarin hij onder het pseudoniem Stebnitski recensies, verhalen en reisschetsen publiceerde. De publicatie van ondermeer een tweetal romans, waarin de 'nihilisten' niet onverdeeld gunstig werden voorgesteld, werd hem van linkse zijde zeer kwalijk genomen.
Ljeskows nuchtere kijk op het volksleven en zijn ironische houding ten aanzien van de 'populisten' maakten dat deze hem voor reactionair versleten, terwijl de conservatieven geen weg wisten met zijn originaliteit en gebrek aan eerbied voor de bestaande orde. In 1872 verscheen Het kapittel, dat als een unicum in de Russische literatuur kan worden beschouwd, omdat hier voor het eerst een literair werk geheel aan de geestelijkheid was gewijd.
Tijdens zijn leven werd Ljeskow overschaduwd door zijn illustere tijdgenoten Toergenjew, Dostojewski en Tolstoj, pas in de twintigste eeuw vond hij opnieuw waardering, onder andere bij Gorki. Zijn bekendste verhaal is een drama van liefde en misdaad De lady Macbeth uit het district Mtsensk. ( )
  fredvanheezik | Sep 20, 2015 |
Van "Romans en verhalen" van Ljeskow heb ik van het eerste verhaal "Het kapittel" 248 blz gelezen. Het verhaal speelt zich af rond een priester in een dorp. Het dagboek van de priester boeit, daarna zakt het verhaal een beetje weg. Het is niet een echt slechte roman, maar vergeleken met de echt groten uit de Russische literatuur valt hij tegen. Lees in plaats van Ljeskow liever eerst Tsjechow, Tolstoj, Toergenjew, Poesjkin of Boenin. ( )
1 voter erikscheffers | Apr 2, 2012 |
Nikolaj Semjonovitsj Leskov (1831-1895) onderscheidt zich van zijn meer bekende tijdgenoten Tolstoj en Dostojevski door zijn onconventionele kijk op Rusland. Zijn journalistieke werk, zijn verhalen en romans zijn niet ondergeschikt gemaakt aan het uitdragen van een ideaal of een opvatting, maar willen slechts het leven in Rusland registreren. De vertaler van deze verzameling van Leskov's meer bekende werk is er verbazend goed in geslaagd Leskov's taalgebruik, dat gekenmerkt wordt door jargon, volketymologie, verbasterde kerktaal, met behoud van het humoristisch effect in het Nederlands weer te geven. ( )
1 voter Julija3 | Oct 1, 2011 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
N.S. Ljeskowauteur principaltoutes les éditionscalculé
Eekman, TomTraducteurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Genres

Classification de la Bibliothèque du Congrès

Évaluation

Moyenne: (3.58)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 2
3.5
4 2
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,808,830 livres! | Barre supérieure: Toujours visible