AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Great Indian Novel, The par S. Tharoor
Chargement...

Great Indian Novel, The (original 1989; édition 2008)

par S. Tharoor (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
6711834,330 (3.78)42
In this award-winning novel, Tharoor has masterfully recast the two-thousand-year-old epic, The Mahabharata, with fictional but highly recognizable events and characters from twentieth-century Indian politics. Nothing is sacred in this deliciously irreverent, witty, and deeply intelligent retelling of modern Indian history and the ancient Indian epic The Mahabharata. Alternately outrageous and instructive, hilarious and moving, it is a dazzling tapestry of prose and verse that satirically, but also poignantly, chronicles the struggle for Indian freedom and independence.… (plus d'informations)
Membre:burritapal
Titre:Great Indian Novel, The
Auteurs:S. Tharoor (Auteur)
Info:ARCADE (2008), Edition: 1st Arcade Paperback Ed, 288 pages
Collections:Votre bibliothèque, En cours de lecture
Évaluation:****
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Le grand roman indien par Shashi Tharoor (1989)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 42 mentions

> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Tharoor-Le-Grand-Roman-indien/49144
> BAnQ (La presse, 30 mai 1993) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2175840
> BAnQ (Le devoir, 12 juin 1993) : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2765551

> UN ÉCRIVAIN AU SERVICE DE LA PAIX, par Jocelyn Coulon.
In: Le devoir, 16 juin 1993, Cahier B … ; (en ligne),
URL : https://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2765560

>  LE GRAND ROMAN INDIEN, de Shashi Tharoor, trad. fse. — Dans une note liminaire, l’auteur prévient : « Le Grand Roman Indien doit son titre non pas à l’évaluation que l’auteur fait de son contenu, mais à un hommage rendu à sa source première d’inspiration, l’ancien poème épique du Mahâbhârata ». En sanscrit, maha - veut dire « grand », Bharata désigne l’ancêtre des héros du Mahâbhârata, roi de la tribu des Kurus, et l’Inde à laquelle il a donné son nom. Ce roman, construit en dix-huit chapitres, comme l’épopée, raconte la lutte entre deux clans rivaux, celui de Gandhi et celui de Jinnah (Mohamed Ali Kama dans le texte), son origine et sa préparation, lutte aboutissant à la partition au moment de l’Indépendance. On retrouve les acteurs de l’épopée transposés dans l’Inde bouillonnante du XXe siècle ; par exemple, Gangâ, « Mère de l’Inde »: Gandhi ; Dhritarashtra : Nehru, chef des Kauravas et père de Duryodhani (Indira Gandhi). Et bien d’autres. L’auteur connaît bien et le Mahâbhârata et l’histoire de l’Inde contemporaine. Son récit est bien mené, mélangeant avec adresse et verve prose et rimes ; la traduction est excellente. Ed. le Seuil, Paris, 1993
Revue Française de Yoga, février 1999
  Joop-le-philosophe | Oct 6, 2019 |
Un auteur qui s'est pris a son propre jeu, une construction théorique ambitieuse qui permettait théoriquement d'imaginer un roman infini, infini comme le Mahâbhârata. L'idée de départ aurait pu être bonne mais le mélange de la légende avec l'histoire de l'indépendance de l'Inde me parait trop forcé, il en ressort surtout l'envie de relire le vrai Mahâbhârata, et aussi une histoire de l'Inde! A cela s'ajoute un style littéraire parfois discutable... Beaucoup de pages pour pas grand chose.
  gigile | Aug 5, 2008 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série éditoriale

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (2)

In this award-winning novel, Tharoor has masterfully recast the two-thousand-year-old epic, The Mahabharata, with fictional but highly recognizable events and characters from twentieth-century Indian politics. Nothing is sacred in this deliciously irreverent, witty, and deeply intelligent retelling of modern Indian history and the ancient Indian epic The Mahabharata. Alternately outrageous and instructive, hilarious and moving, it is a dazzling tapestry of prose and verse that satirically, but also poignantly, chronicles the struggle for Indian freedom and independence.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.78)
0.5
1 2
1.5 2
2 8
2.5 2
3 17
3.5 6
4 46
4.5 5
5 23

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,467,384 livres! | Barre supérieure: Toujours visible