AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

26a par Diana Evans
Chargement...

26a (édition 2005)

par Diana Evans

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
4921249,830 (3.59)59
Identical twins, Georgia and Bessi, live in the loft of 26 Waifer Avenue. It is a place of beanbags, nectarines and secrets, and visitors must always knock before entering. Down below there is not such harmony. Their Nigerian mother puts cayenne pepper on her Yorkshire pudding and has mysterious ways of dealing with homesickness; their father angrily roams the streets of Neasden, prey to the demons of his Derbyshire upbringing. Forced to create their own identities, the Hunter children build a separate universe. Older sister Bel discovers sex, high heels and organic hairdressing, the twins prepare for a flapjack empire, while baby sister Kemy learns to moonwalk for Michael Jackson. It is when the reality comes knocking that the fantasies of childhood start to give way. How will Georgia and Bessi cope in a world of separateness and solitude, and which of them will be stronger? Wickedly funny and devastatingly moving, 26a is an extraordinary first novel. Part fairytale, part nightmare, it moves from the mundane to the magical, the particular to the universal with exceptional flair and imagination. It is for anyone who has had a childhood, and anyone who knows what it is to lose one.… (plus d'informations)
Membre:etje
Titre:26a
Auteurs:Diana Evans
Info:London Chatto & Windus 2005
Collections:Votre bibliothèque, Favoris
Évaluation:***1/2
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

26a par Diana Evans

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 59 mentions

Affichage de 1-5 de 12 (suivant | tout afficher)
Another long-term TBR. 26 is the house of the Hunters, an Anglo-Nigerian family. Aubrey has four daughters, Bel, Kemy and twins, Bessie and Georgie. Bessie and Georgie are more than twins, they are twinned souls, they need each other more than anyone else. They plan their money making scheme together, and are coming through puberty together. Their closeness is also their Achilles' heel, their togetherness is not understood by others and sometimes makes it harder for them to relate to others. With their sisters, Kemy and Bel, they stick together growing up with two very different cultures.

Their mother is from Nigeria, in touch with her spiritual side, whereas Aubrey is a fairly staid Englishman. Their life is spent in the U.K. with a brief spell in Nigeria, which impacts their lives long after they return. Both sides are evident in the book, a very English childhood with spiritual contacts with their mum's Nigerian world.

Evans brings together family drama, with a touch of the exotic, adding up to a page-turning novel which will stay with you after you turn the final page. Good, but, perhaps inevitably, sad. ( )
  soffitta1 | Feb 5, 2012 |
I found the story of the girls' growing up in London uninteresting, with the exception of their time in Nigeria. I think I requested this book because of its focus on the one twin's depression; but I wanted that to be the main focus of the book, not only the last bit. ( )
  allison.sivak | Sep 28, 2011 |
Sweet sad spiritual magical story of twins growing up near London. Loved the writing, and phrases such as when the characters "touch eyes".... I'm not one to mark up a book but found myself wanting to highlight pieces of this one. ( )
1 voter Milda-TX | Aug 13, 2011 |
This is a remarkable piece of writing from this debut author and it deserves the recognition it has received. The story follows the early lives of twins Georgia and Bessie and their lives in the streets of Neasden, London. They are born to Nigerian mother Ida and English father Aubrey. The title 26a is the refers to their attic room at the top of the house.
The characters in this book are beautifully crafted and it soon becomes clear that this book has real heart.
A check on the net reveals that this book follows closely the lives of the author and her twin sisters. A wonderful evocation of growing up in London during the eighties and also recounts a childs view of a living in Nigeria for a few years.
It will be interesting to see what else is produced from this pen. ( )
1 voter HelenBaker | Mar 12, 2011 |
Disappointing. This is the second Orange Award book I have read, and I'm starting to wonder if my literary tastes are simply so American than I cannot share a British literary sensibility.

This dreamy, half-magical/half-brutal novel follows identical twins Bessi and Georgia from pre-birth to young adulthood. Their twin-bond is so powerful that it creates an idiosyncratic universe shared only by two; a source of joy and wonder at first, but later an increasing source of pain and wounds. Evans is a skillful writer who evokes the girls' dream-world with ease, and she is equally skilled at painting the real world they live in: their depressed mother, alcoholic father, the struggles of the small family. I wanted to like the book, because I liked some things about it. But ultimately, the whole magical bond between the twins - the whole point of the novel - became simply tedious for me. I liked the characters less and less, and cared less and less about what happened to them; by the end, I was rolling my eyes. Never good. ( )
1 voter 2chances | Feb 14, 2011 |
Affichage de 1-5 de 12 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (4 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Diana Evansauteur principaltoutes les éditionscalculé
Andoh, AdjoaNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kopp, MarieTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Middelthon, Elisabet W.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Scherpenisse, WimTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To Paula
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Before they were born, Georgia and Bessi experienced a moment of indecision.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
In 1967, Bel was born. Isabel. She surprised them both for the canyons of love a child can throw open. She had Ida’s temper and Judith’s green eyes. ‘My eyes, fancy that! She’s a cute one, oh, she is!’ Judith said when she hurried down from Bakewell for the christening (the others couldn’t make it). Ida had only met Aubrey’s mother twice before, once at the wedding and then a few months afterwards when she had stayed for the weekend and given Ida cookery lessons covering Sunday roasts (including Yorkshire pudding) and shepherd’s pie. ‘Got to keep our men happy, haven’t we,’ Judith said slowly, for they had trouble understanding each other’s accents. Ida found that Judith made her tired, even over the telephone, when she called to check that Aubrey was being looked after properly, and to let Ida know she would be happy to provide more cookery lessons whenever she wanted. Ida told Aubrey, ‘Your motha fuss too much, it’s not right,’ upon which Aubrey flew to Judith’s defence, a little hysterically, Ida thought. Judith made Ida miss her own mother even more. As she watched her the day of Bel’s christening, fussing over the cradle in her old-fashioned pearl earrings, she wished it was Nne-Nne standing there instead. She wished it so hard that she saw it. Nne-Nne, in an orange wrapper and headwrap, in this lonely house in Neasden, gazing down at her new granddaughter. ‘Welcome, sweet girl,’ Nne-Nne said, ‘to our hearts and our home.’
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Identical twins, Georgia and Bessi, live in the loft of 26 Waifer Avenue. It is a place of beanbags, nectarines and secrets, and visitors must always knock before entering. Down below there is not such harmony. Their Nigerian mother puts cayenne pepper on her Yorkshire pudding and has mysterious ways of dealing with homesickness; their father angrily roams the streets of Neasden, prey to the demons of his Derbyshire upbringing. Forced to create their own identities, the Hunter children build a separate universe. Older sister Bel discovers sex, high heels and organic hairdressing, the twins prepare for a flapjack empire, while baby sister Kemy learns to moonwalk for Michael Jackson. It is when the reality comes knocking that the fantasies of childhood start to give way. How will Georgia and Bessi cope in a world of separateness and solitude, and which of them will be stronger? Wickedly funny and devastatingly moving, 26a is an extraordinary first novel. Part fairytale, part nightmare, it moves from the mundane to the magical, the particular to the universal with exceptional flair and imagination. It is for anyone who has had a childhood, and anyone who knows what it is to lose one.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.59)
0.5
1 2
1.5
2 9
2.5 3
3 20
3.5 12
4 40
4.5 2
5 12

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,711,240 livres! | Barre supérieure: Toujours visible