Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Un livre très bien écrit, très beau et qu'on lit avec envie de tourner les pages pour voir où va nous emmener l'auteur dans sa relecture des évangiles. Il nous propose une vision terrifiante d'un Dieu avide avant tout de pouvoir et sans aucune merci pour l'homme : la mort du Christ entraînera la mort de millions d'hommes en son nom, mais Dieu en a besoin pour sa gloire. L'humour n'est pas absent du livre et les dernières paroles du Christ sur la croix sont, à propos de Dieu, : "Hommes, pardonnez-lui, car il ne sait pas ce qu'il fait." ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
Quod scripsi, scripsi. - Pilatus
Dédicace
A pilar
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances italien.Modifiez pour passer à votre langue.
Si vede il sole in uno degli angoli superiori del rettangolo, quello alla sinistra di chi guarda, e l'astro re è raffigurato con la testa di un uomo da cui sprizzano raggi di luce pungente e sinuose lingue di fuoco, come una rosa dei venti indecisa in quali direzioni puntare, e quel viso ha un'espressione piangente, contratta da un dolore inconfortabile, e dalla bocca aperta emette un urlo che non potremmo udire, giacché nessuna di queste cose è reale, quanto abbiamo davanti è solo carta e colore, nient'altro.
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances italien.Modifiez pour passer à votre langue.
Come tutti i figli degli uomini, il figlio di Giuseppe e Maria nacque sporco del sangue di sua madre, vischioso delle sue mucosità e soffrendo in silenzio. Pianse perché lo fecero piangere, e avrebbe pianto per quest'unico e solo motivo.
Una nuvola, alta come due uomini, simile a una colonna di fumo lentamente vorticante su se stessa, era lì davanti a lui, e la voce proveniva da essa. Chi mi parla, domandò Gesù, rabbrividendo, ma immaginando già la risposta. La voce disse, Io sono il Signore, e Gesù seppe perché aveva dovuto spogliarsi al limite del deserto. Mi hai fatto venire qui, che cosa vuoi da me, domandò. Per ora niente, ma un giorno da te vorrò tutto.
Gesù muore, muore, e quando la vita comincia ad abbandonarlo, all'improvviso, il cielo sopra il suo capo si spalanca e appare Dio, vestito come sulla barca, e la sua voce risuona per tutta la terra, Tu sei il mio diletto figlio, in te ho riposto la mia gratificazione. Allora Gesù capì di essere stato portato all'inganno come si conduce l'agnello al sacrificio, che la sua vita era destinata a questa morte, fin dal principio e, ripensando al fiume di sangue e di sofferenza che sarebbe nato spargendosi per tutta la terra, esclamò rivolto al cielo, dove Dio sorrideva, Uomini, perdonatelo, perché non sa quello che ha fatto.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances italien.Modifiez pour passer à votre langue.
Ma non riuscì a vedere, lì per terra, la scodella nera dentro cui sgocciolava il suo sangue.
Il nous propose une vision terrifiante d'un Dieu avide avant tout de pouvoir et sans aucune merci pour l'homme : la mort du Christ entraînera la mort de millions d'hommes en son nom, mais Dieu en a besoin pour sa gloire.
L'humour n'est pas absent du livre et les dernières paroles du Christ sur la croix sont, à propos de Dieu, : "Hommes, pardonnez-lui, car il ne sait pas ce qu'il fait." ( )