AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Sir Gawain and the Green Knight

par Gawain Poet, Pearl Poet

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
8,20799993 (3.77)1 / 318
"The Green Knight is a chivalric romance that was written anonymously and first published in the late 14th century as Sir Gawain and the Green Knight"--
  1. 171
    Beowulf par Beowulf poet (OwenGriffiths, chrisharpe)
    OwenGriffiths: If you like Old/Middle English texts translated by great poets...
  2. 91
    Idylls of the King par Alfred Tennyson (chrisharpe)
  3. 60
    Sir Gawain and the Green Knight / Pearl / Cleanness / Patience par A. C. Cawley (OwenGriffiths)
  4. 50
    Sir Gawain and the Green Knight / Pearl / Sir Orfeo par Gawain Poet (Muscogulus)
    Muscogulus: Tolkien's fluent translations of "Sir Gawain" and "Pearl" are an excellent introduction to the genius of the anonymous Pearl-Poet. "Sir Orfeo" with its strange images of Faerie makes a good addition to the volume.
  5. 40
    The Sagas of Icelanders par Örnólfur Thorsson (chrisharpe)
  6. 30
    Poésies galliques par James Macpherson (ghilbrae)
  7. 31
    The Death of King Arthur: A New Verse Translation par Simon Armitage (jm501, jm501)
  8. 33
    L'Odyssée par Homer (chrisharpe)
  9. 22
    On Hunting par Roger Scruton (bertilak)
  10. 11
    Pericles, Prince of Tyre par William Shakespeare (EerierIdyllMeme)
    EerierIdyllMeme: Two works in older forms of English which play with forms from even older forms of English.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

» Voir aussi les 318 mentions

Affichage de 1-5 de 98 (suivant | tout afficher)
Sir Gawain and the Green Knight is another great read for one of my English classes. I honestly love being able to read classic literature and hearing someone else's thoughts on it. I like seeing if I had the same understanding or if I was "way off" (per say, literature can be subjective).

This one was not my favourite but it was pretty cool. I always wanted to venture into some King Arthur and Camelot stories, so this one fit the bill. While it's not my favourite, it was very interesting to read it!

There's a lot going on in this book depending on how you read it. Sir Gawain maybe being a coward or following the time's ideal hero trope. The sexual aspect of it. The ties of animals and how the heroes and villains act. Throw in the cool alliteration (depending on the translation you get), and it makes for one epic tale. It's all so interesting. And then, you know, maybe it was just meant to be a story and all of the themes weren't intended to be there?

Either way, I found Sir Gawain to be a more humanistic character than in other classic hero fiction. Sir Gawain seems like he fought for Arthur because he was the only one who had the guts to do it - not because he wanted too. He almost chickens out, avoids his problems for a bit and is actually scared. This romance doesn't feel as epic because he isn't the warrior prince we are all expecting, but instead he's a scared knight just doing his best. That's what I find super interesting about it. I didn't enjoy it as much, and maybe that's because he was... human? He acted reasonably and how we expect people to act? It's so strange.

If you get the chance, I recommend reading this and then finding some translations or explanation videos. Seeing all the different ideas about this work really made it stand out for me and make me enjoy it more!

Four out of five stars. ( )
  Briars_Reviews | Aug 4, 2023 |
Es difícil saber que decir.
Cuando llegué casi al final del libro me di cuenta de que esta historia ya la conocía. Supongo que en algún momento de mi infancia vi una película o algo que contaba esta historia.

Creo que la mejor forma de consumir esto es no sabiendo qué va a ocurrir. ( )
  trusmis | Jul 26, 2023 |
This is clear proof for me that a story does not need to be written recently or in a contemporary style in order to be a really good read. ( )
  mykl-s | Jan 3, 2023 |
A little difficult to understand at times; however, this tale shows the importance of honor. ( )
  David_Fosco | Dec 11, 2022 |
I did not enjoy the hunting scenes, but Sir Gawain made up for it. I love the guy. ( )
  BooksbyStarlight | Oct 25, 2022 |
Affichage de 1-5 de 98 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (80 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Gawain Poetauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Pearl Poetauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Armitage, SimonTraducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Banks, Theodore HowardTraducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Kirtlan, Ernest J.B.Traducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Tolkien, J. R. R.Traducteurauteur principalquelques éditionsconfirmé
Borroff, MarieTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Burrow, J.A.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cooper, HelenIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gardner, JohnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Harasymowicz, SwavaArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Harrison, KeithTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hicks-Jenkins, CliveIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Jones, GwynTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Kredel, FritzIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lawrence, FredericIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Markus, ManfredDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Merwin, W. S.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Neilson, William AllanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
O'Donoghue, BernardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raffel, BurtonTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ridland, JohnTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ridley, M. R.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Rieu, E. V.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stone, BrianTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sudyka, DianaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vantuono, WilliamTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Fait l'objet d'une adaptation dans

Possède un guide de référence avec

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Prix et distinctions
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
To
My Lady of Dreams
My Wife
(Ernest Kirtlan edition)
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Siþen þe sege and þe assaut watz sesed at Troye,
Þe borȝ brittened and brent to brondeȝ and askez,
Þe tulk þat þe trammes of tresoun þer wroȝt
Watz tried for his tricherie, þe trewest on erþe:
Once the siege and assault of Troy had ceased,
with the city a smoke-heap of cinders and ash,
the turncoat whose tongue had tricked his own men
was tried for his treason - the truest crime on earth.

(translated by Simon Armitage, 2007)
When the war and the siege of Troy were all over
and the city flattened to smoking rubble,
the man who'd betrayed it was brought to trial,
most certainly guilty of terrible crimes.

(translated by Bernard O'Donoghue, 2006)
After the battle and the attack were over at Troy,
The town beaten down to smoking brands and ashes,
That man enmeshed in the nets of treachery—the truest
Of men—was tried for treason; I mean

(translated by Keith Harrison, 1983)
Once the siege and assault had done for Troy,
And the city was smashed, burned to ashes,
The traitor whose tricks had taken Troy
For the Greeks, Aeneas the noble, was exiled

(translated by Burton Raffel, 1970)
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Please do not combine this work with the Sir Gawain and the Green Knight/Pearl/Sir Orfeo or any other omnibus work. Thank you.
Directeur de publication
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (3)

"The Green Knight is a chivalric romance that was written anonymously and first published in the late 14th century as Sir Gawain and the Green Knight"--

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.77)
0.5 1
1 23
1.5 9
2 75
2.5 7
3 293
3.5 64
4 439
4.5 34
5 281

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

W.W. Norton

2 éditions de ce livre ont été publiées par W.W. Norton.

Éditions: 0393060489, 0393334155

Penguin Australia

Une édition de ce livre a été publiée par Penguin Australia.

» Page d'information de la maison d''édition

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 194,856,834 livres! | Barre supérieure: Toujours visible