AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Un crime en Hollande (1931)

par Georges Simenon

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Maigret (8)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
5472544,046 (3.47)45
When a French professor visiting the quiet, Dutch coastal town of Delfzjil is accused of murder, Maigret is sent to investigate. The community seems happy to blame an unknown outsider, but there are people much closer to home who seem to know much more than they're letting on: Beetje, the dissatisfied daughter of a local farmer, Any van Elst, sister-in-law of the deceased, and a notorious local crook.… (plus d'informations)
  1. 00
    Studer et le caporal extralucide / par Friedrich Glauser ; traduit de l'allemand par Philippe Giraudon par Friedrich Glauser (cf66)
    cf66: Simenon y Glauser tienen en común la atención por la psicología y el entorno cultural de los personajes.
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 45 mentions

Anglais (16)  Français (3)  Danois (2)  Néerlandais (2)  Espagnol (1)  Italien (1)  Toutes les langues (25)
3 sur 3
Voilà un Maigret qui se passe dans une ville dont je ne serais jamais sûr d’avoir réussi à prononcer le nom : Delfzijl, en Hollande (je vous laisse essayer).

Maigret appelé officieusement pour élucider un meurtre dont le principal suspect est un compatriote qui a été trouvé l’arme à la main.

Une histoire un peu technique que Maigret semble assez miraculeusement élucider malgré son incompréhension totale du Néerlandais ( )
  noid.ch | Apr 7, 2023 |
Après une soirée donnée chez les Popinga en l'honneur du professeur Jean Duclos venu faire une conférence à Delfzijl, Conrad Popinga a été tué d'un coup de revolver. Maigret est envoyé dans la ville afin d'enquêter sur le meurtre. Les suspects ne manquent pas : Duclos lui-même, qui a découvert bien vite l'arme du crime ; Beetje Liewens, maîtresse de Conrad, revenue vers la maison des Popinga alors que son amant l'avait reconduite chez elle ; l'irascible fermier Liewens, qui avait appris la liaison de sa fille et la désapprouvait ; le jeune Cornélius Barens, amoureux de Beetje ; Oosting, le vieux marin dont la casquette a été retrouvée dans la salle de bains des Popinga ; enfin, Madame Popinga et sa sœur Any, restées à la maison après le départ des invités. La casquette d'Oosting est l'élément insolite de l'affaire, car Maigret acquiert rapidement la certitude que le marin n'avait aucune raison de tuer Popinga ; on lui a donc volé sa casquette pour le faire accuser. Trouver le voleur, c'est donc trouver la clé de l'énigme. Maigret y parvient grâce à une reconstitution minutieuse de la soirée du crime, reconstitution qui lui permet d'éliminer méthodiquement les suspects, sauf Any. La jeune avocate, disgraciée physiquement, repoussée par les hommes, s'était prise de passion pour son beau-frère qui lui préférait manifestement la jolie Beetje ; son amour s'est mué en haine et elle a décidé de tuer « sans donner prise à la moindre accusation ». Any se suicidera avant son jugement. Maigret se demande s'il n'aurait pas dû cacher la vérité, comme il en avait eu un instant l'intention.
  vdb | Nov 12, 2010 |
Ecrit en 1931, année de création de la série des Maigret. Il y a selon Wikipedia une statue de Maigret à Delfzijl parce que Simenon y aurait écrit le 1er Maigret (celui-ci?).

Le style est impressionnant de simplicité et d'efficacité, on sent la rapidité et la maîtrise inouïe de la langue qui la permet. Il y a quelques belgicismes (je crois) et 2 ou 3 trébuchements de syntaxe mais qui sont comme des ornements et indiquent la vitesse. ( )
1 voter cercamon | May 1, 2010 |
3 sur 3
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (14 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Simenon, Georgesauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Bruna, DickConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cañameras, F.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Mäkeläinen, OsmoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Reynolds, SiânTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Romijn, K. H.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sassi, IdaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Tlarig, M.auteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Quand Maigret arriva à Delfzijl, un après- midi de mai, il n'avait sur l'affaire qui l'appelait dans cette petite ville plantée à l'extrême nord de la Hollande que des notions élémentaires.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

When a French professor visiting the quiet, Dutch coastal town of Delfzjil is accused of murder, Maigret is sent to investigate. The community seems happy to blame an unknown outsider, but there are people much closer to home who seem to know much more than they're letting on: Beetje, the dissatisfied daughter of a local farmer, Any van Elst, sister-in-law of the deceased, and a notorious local crook.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.47)
0.5
1 3
1.5
2 10
2.5 5
3 36
3.5 12
4 32
4.5 2
5 16

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,740,225 livres! | Barre supérieure: Toujours visible