AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Le pavillon rouge (1964)

par Robert van Gulik

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Juge Ti - Ordre de publication (7), Juge Ti - Ordre chronologique (6)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
4451055,989 (3.87)26
A chance encounter with Autumn Moon, the most powerful courtesan on Paradise Island, leads Judge Dee to investigate three deaths. Although he finally teases the true story from a tangled history of passion and betrayal, Dee is saddened by the perversion, corruption, and waste of the world "of flowers and willows" that thrives on prostitution.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 26 mentions

Anglais (7)  Danois (2)  Espagnol (1)  Toutes les langues (10)
Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
Kina, Pu-yang, ca 668
Dommer Di Hen-dhieh og hans løjtnant Ma Jung overnatter i Den Røde Pavillon på Paradisøen på vej fra hovedstaden tilbage til sin post. Han er heldig at møde kollegaen Dommer Lo Kwan-Ching på øen og sparer således en dag, som han ellers skulle have brugt på høflighedsvisit ved Lo. Dronningeblomst som er kåret blandt alle øens kurtisaner kommer forbi og praler lidt med at en berømt ung digter har begået selvmord for hendes skyld to dage tidligere. Dommer Lo efterlader Di med en fuldmagt til at undersøge sagen og skynder sig selv tilbage til Chin-Wha. Dommer Di overtager også Los deltagelse i et middagsselskab, hvor øens overopsynsmand Feng Dai, antikvitetshandleren Wen Yuan, vinhandleren Tao Pan-te og den unge digter Kia Yu-Po er værter. Her får han detaljerne om Li Lien's selvmord at vide. Det fandt sted i det røde soveværelse i Den røde Pavillon, hvor han selv overnatter.
Høstmåne, som Dronningeblomst hed før sin udnævnelse, slutter sig til selskabet. Kurtisanerne er højt agtede på øen, for næst efter spillehallerne indtjener kurtisanerne mest til øen, og øen betaler 40% i skat til provinsen. Det går op for Di, at Lo havde lovet Høstmåne at løskøbe hende og gifte sig med hende, men at han i stedet er stukket af og har anbragt Di i en noget aparte situation. Di holder gode miner til slet spil og Høstmåne udtrykker interesse for ham og inviterer ham ret utvetydigt. Det bider han dog ikke på. Ma Jung har mere appetit på sagen og går en tur ud i spillehallerne, hvor han bliver bekendt med et par af Feng Dais opsynsfolk, kaldet Rejen og Krabben, og får deres beretning om Li Lien, som de ikke mener har begået selvmord. Der er tre erhverv, der tjener store penge på øen, spil & hor, mad & drikke, køb & salg af antikviteter. Det er Feng, Tao og Wen i nævnte rækkefølge. Rejen og Krabben fortæller også at samme type dødsfald skete for 30 år siden i samme pavillon og at det gik ud over Taos far, Tao Kwang. Og også den gang var antikvitetshandleren Wen set i nærheden. Ma Jung spørger til om de kan anbefale en pige fra hans egen hjemegn og de anbefaler Sølvfe. Ma Jung går tilbage til selskabet og han følges med Dommer Di hen til Den Røde Pavillon. Her er døren låst, nøglen væk og indenfor kan de se Høstmåne ligge død på gulvet. Liget er uskadt pånær nogle lange tynde rifter på armene. Li Lien havde helt tilsvarende rifter. Dommeren mistænker teen, men den er ufarlig. Dommeren har gode nerver, for han lægger sig til at sove i det værelse, der nu har kostet tre liv, men han sover på gulvet med sin kåbe som underlag og med sit sværd indenfor let rækkevidde.
Imens finder Ma Jung pigen Sølvfe bundet inde i et hus. Han befrier hende og plejer hendes sår for nogen har pisket hende. Han tager hende med hen til et hus, hvor hun kan være i sikkerhed og hun fortæller at det er den gamle antikvitetshandler Wen, der har slået hende efter at Høstmåne havde bundet hende og pisket hende relativt let. Sølvfe er kurtisane af anden grad og har derfor lov at vælge om de vil have en bestemt klient, men Wen er meget betydningsfuld og har presset på for at få hende. Ma Jung synes ikke om Wens metoder og Sølvfe sætter næste dag ham og dommeren i forbindelse med den gamle blinde frøken Ling, der har en god hukommelse for hvad Wen har på samvittigeheden. Først taler de med Feng Dai, der bekræfter hvad de ellers har hørt, nemlig at Kia Yu-Po har tabt næsten alle sine penge i et enkelt spil på øen, men han og Feng Dais datter Jadering er blevet forelskede og skal giftes. Feng Dai er rig og er ligeglad med om Kia Yu-Po har penge eller ej for han skal nok sørge for datterens velfærd. Feng fortæller Di om Li Liens baggrund. Faderen Li Wei-djing var kejserlig censor til for seks år siden, hvor han trak sig tilbage. Der bliver holdt ligsyn og retsligt forhør, men Dommer Di overrasker ved ikke at afslutte de to sager om selvmord, henholdsvis død. En snak på tomandshånd med Tao afslører at Tao er sikker på at hans far blev myrdet, men han har ikke en konkret mistanke eller beviser mod nogen, men Wen var allerede dengang kendt for at være impotent og have sadistiske tilbøjeligheder overfor kvinder. Di opdager at frøken Feng har overhørt hans samtale og konfronterer hende med det, men hun er ligeglad. Di tænker over sagen og finder ud af at mordene ikke er begået i Det røde Værelse, men udenfor og at både det for tredive år siden og det nye er forsøgt skjult på samme måde. Wen bliver opsøgt i sin butik og skræmt af dommeren til at sige sandheden eller i alt fald noget af den. Han indrømmer at han havde lagt planer sammen med Li om at få Feng snøret, så Li kunne få frøken Feng i sit garn. Faktisk var planen at Wen skulle have skovlen under Feng og selv blive udnævnt til overopsynsmand over øen og få lommerne fyldt. Men den historie får Ma Jung fra Kia Yu-Po, der har druknet sorgerne i et hav af vin. Ma Jung fortæller det videre til Di, der nu får Feng og hans datter til at fortælle. Fengs datter blev lokket hen til Li, som forsøgte at voldtage hende, men hun kradsede ham og fandt hans daggert og stak den i halsen på ham. Feng fik datterens historie, da hun kom hjem og han gik tilbage og fik det til at se ud som et selvmord. Tredive år tidligere var der en lignende episode, hvor Taos far blev myrdet og det blev dækket over som selvmord. Dommer Di er kommet dybere ned i sagen, men er stadig ikke sikker på at frøken Feng taler helt sandt. Han sender Ma Jung hen til frøken Ling, men undervejs bliver Krabben, Rejen og Ma Jung overfaldet af seks bevæbnede mænd, der er ude på at slå dem ihjel. Det er en dum ide, for Rejen er lille og pukkerygget, men han er helt formidabel med to jernkugler i kæde som han har i ærmerne. Alle seks mænd dør i løbet af de næste par minutter. Rejen og Krabben er et hold. Indendørskampe tager Krabben sig af, udendørskampen klarer Rejen. De dyrker græskar og bruger dem som træningsmål. Rejens søn og kone er døde i en ulykke på floden for to år siden, men Krabben har fået ham med på ide om at sønnen arbejder ude på floden og bare ikke kommer så tit i land. Di kan ikke få stumperne til at passe sammen. Ma Jung løskøber Sølvfe, som han egenlig har tænkt sig som sin kone, men hun er forelsket i Kai Yu-po og det er faktisk også fint. Han bruger sine sidste penge til at give dem rejsepenge for. Di presser lidt mere sandhed ud af Feng og Jadering. Li Lien begik faktisk selvmord. Flere dage forinden forsøgte han også at voldtage Jadering, så Di lader det gå lige op med Feng og Jaderings forkerte forklaringer. Han opsøger frøken Ling og finder hende sammen med en spedalsk mand. Begge er tæt på døden. De bekræfter at de er Grønne Jade og Li Wei-djing. Hun overlevede at være syg af kopper og overtog frøken Lings identitet under epidemien, da denne døde. Han havde store ambitioner, men dårlig høst og fejlspekulationer ødelagde dem og sønnens selvmord ødelagde ambitionerne om at føre sønnen frem. Et angreb på en guldtransport slog fejl og nu er der kun døden tilbage. Han stod bag Dronningeblomsts død, for han overraskede hende om natten og trak hende hen til vinduet og forsøgte at kvæle hende som hævn for sønnens død, men i stedet døde hun af et hjertetilfælde. Di giver en redigeret version af sandheden til Feng og Tao og da dommer Lo kommer tilbage stikker Di også ham lidt blår i hovedet. Di foreslår Lo at Wen passende kan ryge en dag i gabestok og så have de fyrre piskeslag til gode som betinget straf!

Denne fortælling er helt perfekt komponeret og fortalt! Dommeren har været i hovedstaden og er blevet grundigt udspurgt om "The Haunted Monastery" sagen. ( )
  bnielsen | Jun 26, 2020 |
Kina, Pu-yang, ca 668
Dommer Di Hen-dhieh og hans løjtnant Ma Jung overnatter i Den Røde Pavillon på Paradisøen på vej fra hovedstaden tilbage til sin post. Han er heldig at møde kollegaen Dommer Lo Kwan-Ching på øen og sparer således en dag, som han ellers skulle have brugt på høflighedsvisit ved Lo. Dronningeblomst som er kåret blandt alle øens kurtisaner kommer forbi og praler lidt med at en berømt ung digter har begået selvmord for hendes skyld to dage tidligere. Dommer Lo efterlader Di med en fuldmagt til at undersøge sagen og skynder sig selv tilbage til Chin-Wha. Dommer Di overtager også Los deltagelse i et middagsselskab, hvor øens overopsynsmand Feng Dai, antikvitetshandleren Wen Yuan, vinhandleren Tao Pan-te og den unge digter Kia Yu-Po er værter. Her får han detaljerne om Li Lien's selvmord at vide. Det fandt sted i det røde soveværelse i Den røde Pavillon, hvor han selv overnatter.
Høstmåne, som Dronningeblomst hed før sin udnævnelse, slutter sig til selskabet. Kurtisanerne er højt agtede på øen, for næst efter spillehallerne indtjener kurtisanerne mest til øen, og øen betaler 40% i skat til provinsen. Det går op for Di, at Lo havde lovet Høstmåne at løskøbe hende og gifte sig med hende, men at han i stedet er stukket af og har anbragt Di i en noget aparte situation. Di holder gode miner til slet spil og Høstmåne udtrykker interesse for ham og inviterer ham ret utvetydigt. Det bider han dog ikke på. Ma Jung har mere appetit på sagen og går en tur ud i spillehallerne, hvor han bliver bekendt med et par af Feng Dais opsynsfolk, kaldet Rejen og Krabben, og får deres beretning om Li Lien, som de ikke mener har begået selvmord. Der er tre erhverv, der tjener store penge på øen, spil & hor, mad & drikke, køb & salg af antikviteter. Det er Feng, Tao og Wen i nævnte rækkefølge. Rejen og Krabben fortæller også at samme type dødsfald skete for 30 år siden i samme pavillon og at det gik ud over Taos far, Tao Kwang. Og også den gang var antikvitetshandleren Wen set i nærheden. Ma Jung spørger til om de kan anbefale en pige fra hans egen hjemegn og de anbefaler Sølvfe. Ma Jung går tilbage til selskabet og han følges med Dommer Di hen til Den Røde Pavillon. Her er døren låst, nøglen væk og indenfor kan de se Høstmåne ligge død på gulvet. Liget er uskadt pånær nogle lange tynde rifter på armene. Li Lien havde helt tilsvarende rifter. Dommeren mistænker teen, men den er ufarlig. Dommeren har gode nerver, for han lægger sig til at sove i det værelse, der nu har kostet tre liv, men han sover på gulvet med sin kåbe som underlag og med sit sværd indenfor let rækkevidde.
Imens finder Ma Jung pigen Sølvfe bundet inde i et hus. Han befrier hende og plejer hendes sår for nogen har pisket hende. Han tager hende med hen til et hus, hvor hun kan være i sikkerhed og hun fortæller at det er den gamle antikvitetshandler Wen, der har slået hende efter at Høstmåne havde bundet hende og pisket hende relativt let. Sølvfe er kurtisane af anden grad og har derfor lov at vælge om de vil have en bestemt klient, men Wen er meget betydningsfuld og har presset på for at få hende. Ma Jung synes ikke om Wens metoder og Sølvfe sætter næste dag ham og dommeren i forbindelse med den gamle blinde frøken Ling, der har en god hukommelse for hvad Wen har på samvittigeheden. Først taler de med Feng Dai, der bekræfter hvad de ellers har hørt, nemlig at Kia Yu-Po har tabt næsten alle sine penge i et enkelt spil på øen, men han og Feng Dais datter Jadering er blevet forelskede og skal giftes. Feng Dai er rig og er ligeglad med om Kia Yu-Po har penge eller ej for han skal nok sørge for datterens velfærd. Feng fortæller Di om Li Liens baggrund. Faderen Li Wei-djing var kejserlig censor til for seks år siden, hvor han trak sig tilbage. Der bliver holdt ligsyn og retsligt forhør, men Dommer Di overrasker ved ikke at afslutte de to sager om selvmord, henholdsvis død. En snak på tomandshånd med Tao afslører at Tao er sikker på at hans far blev myrdet, men han har ikke en konkret mistanke eller beviser mod nogen, men Wen var allerede dengang kendt for at være impotent og have sadistiske tilbøjeligheder overfor kvinder. Di opdager at frøken Feng har overhørt hans samtale og konfronterer hende med det, men hun er ligeglad. Di tænker over sagen og finder ud af at mordene ikke er begået i Det røde Værelse, men udenfor og at både det for tredive år siden og det nye er forsøgt skjult på samme måde. Wen bliver opsøgt i sin butik og skræmt af dommeren til at sige sandheden eller i alt fald noget af den. Han indrømmer at han havde lagt planer sammen med Li om at få Feng snøret, så Li kunne få frøken Feng i sit garn. Faktisk var planen at Wen skulle have skovlen under Feng og selv blive udnævnt til overopsynsmand over øen og få lommerne fyldt. Men den historie får Ma Jung fra Kia Yu-Po, der har druknet sorgerne i et hav af vin. Ma Jung fortæller det videre til Di, der nu får Feng og hans datter til at fortælle. Fengs datter blev lokket hen til Li, som forsøgte at voldtage hende, men hun kradsede ham og fandt hans daggert og stak den i halsen på ham. Feng fik datterens historie, da hun kom hjem og han gik tilbage og fik det til at se ud som et selvmord. Tredive år tidligere var der en lignende episode, hvor Taos far blev myrdet og det blev dækket over som selvmord. Dommer Di er kommet dybere ned i sagen, men er stadig ikke sikker på at frøken Feng taler helt sandt. Han sender Ma Jung hen til frøken Ling, men undervejs bliver Krabben, Rejen og Ma Jung overfaldet af seks bevæbnede mænd, der er ude på at slå dem ihjel. Det er en dum ide, for Rejen er lille og pukkerygget, men han er helt formidabel med to jernkugler i kæde som han har i ærmerne. Alle seks mænd dør i løbet af de næste par minutter. Rejen og Krabben er et hold. Indendørskampe tager Krabben sig af, udendørskampen klarer Rejen. De dyrker græskar og bruger dem som træningsmål. Rejens søn og kone er døde i en ulykke på floden for to år siden, men Krabben har fået ham med på ide om at sønnen arbejder ude på floden og bare ikke kommer så tit i land. Di kan ikke få stumperne til at passe sammen. Ma Jung løskøber Sølvfe, som han egenlig har tænkt sig som sin kone, men hun er forelsket i Kai Yu-po og det er faktisk også fint. Han bruger sine sidste penge til at give dem rejsepenge for. Di presser lidt mere sandhed ud af Feng og Jadering. Li Lien begik faktisk selvmord. Flere dage forinden forsøgte han også at voldtage Jadering, så Di lader det gå lige op med Feng og Jaderings forkerte forklaringer. Han opsøger frøken Ling og finder hende sammen med en spedalsk mand. Begge er tæt på døden. De bekræfter at de er Grønne Jade og Li Wei-djing. Hun overlevede at være syg af kopper og overtog frøken Lings identitet under epidemien, da denne døde. Han havde store ambitioner, men dårlig høst og fejlspekulationer ødelagde dem og sønnens selvmord ødelagde ambitionerne om at føre sønnen frem. Et angreb på en guldtransport slog fejl og nu er der kun døden tilbage. Han stod bag Dronningeblomsts død, for han overraskede hende om natten og trak hende hen til vinduet og forsøgte at kvæle hende som hævn for sønnens død, men i stedet døde hun af et hjertetilfælde. Di giver en redigeret version af sandheden til Feng og Tao og da dommer Lo kommer tilbage stikker Di også ham lidt blår i hovedet. Di foreslår Lo at Wen passende kan ryge en dag i gabestok og så have de fyrre piskeslag til gode som betinget straf!

Denne fortælling er helt perfekt komponeret og fortalt! Dommeren har været i hovedstaden og er blevet grundigt udspurgt om "The Haunted Monastery" sagen. ( )
  bnielsen | May 14, 2020 |
Al investigar el asesinato de una célebre prostituta, el juez Di y su ayudante se ven pronto tras la pista de unos acontecimientos acaecidos años atrás en circunstancias similares. Su investigación le llevará además a descubrir el maltrato al que son sometidas algunas jóvenes y a conocer la miserable vida de una prostituta ya retirada, episodio que contrasta con el lujo y la vida disipada que reina en la Isla del Paraíso. ( )
  juan1961 | Feb 11, 2016 |
VanGulik's detective is sensitive and sensuous - and he always finds the truth no matter how difficult. ( )
  dbsovereign | Jan 26, 2016 |
Predictable, but a great read nonetheless. ( )
  AshuritaLove | Apr 7, 2013 |
Affichage de 1-5 de 10 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (5 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Gulik, Robert vanauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Ellis, ToniConcepteur de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lindlof, EdArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"With the Festival of the Dead going on, sir, this is our busiest month in summer," the portly innkeeper said.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances néerlandais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A chance encounter with Autumn Moon, the most powerful courtesan on Paradise Island, leads Judge Dee to investigate three deaths. Although he finally teases the true story from a tangled history of passion and betrayal, Dee is saddened by the perversion, corruption, and waste of the world "of flowers and willows" that thrives on prostitution.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.87)
0.5
1 1
1.5 1
2 1
2.5 1
3 19
3.5 6
4 26
4.5 2
5 20

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,802,162 livres! | Barre supérieure: Toujours visible