AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Jezebel (Vintage International) par Irene…
Chargement...

Jezebel (Vintage International) (original 1936; édition 2012)

par Irene Nemirovsky

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
2691898,702 (3.7)13
Proc s d'une tr s belle femme, plus tr s jeune, qui coute dans le boxe des accus s le r cit de sa propre vie: l'enfance, l'exil, l'absence du p re, le mariage, les relations houleuses avec sa fille, l' ge et le d clin, jusqu' l'acte irr parable. Un huis clos qui questionne aussi la culpabilit du temps, l' rosion des sentiments et l'illusion passionnelle.… (plus d'informations)
Membre:almigwin
Titre:Jezebel (Vintage International)
Auteurs:Irene Nemirovsky
Info:Vintage (2012), Edition: Reprint, Paperback, 208 pages
Collections:En cours de lecture (inactive)
Évaluation:
Mots-clés:novel, french literature

Information sur l'oeuvre

Jézabel par Irène Némirovsky (1936)

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 13 mentions

Anglais (12)  Espagnol (4)  Catalan (1)  Italien (1)  Toutes les langues (18)
Affichage de 1-5 de 18 (suivant | tout afficher)
Una dona molt guapa només és feliç si crida l'atenció per la seva bellesa i és adorada pels homes, però els anys passen i envelleix. No ho pot suportar i és capaç de fer qualsevol cosa per dissimular la seva edat. ( )
  marialluisa | Mar 25, 2021 |
Gladys Eysenach es acusada del asesinato de su presunto amane, un joven estudiante de apenas veinte años, y el caso levanta una enorme expectación en París. Madura y excepcionalmente bella para su edad, Gladya pertenece a esa alta sociedad apárida que recorre Europa de fiesta en fiesta. Envidiada por las mujeres y deseada por los hombres, su vida se airea impúdicamente frente al juez: su infancia, el exilio, la ausencia del padre, se matrimonio, las difíciles relaciones con su hija, la fama de femme fatale, su fijación con la belleza y la juventud.. ( )
  Luz_19 | Aug 19, 2020 |
Némirovsky does it again. Another repugnant main character, who nonetheless raises our sympathy. Another example of stereotype reflecting reality. To begin with I was horrified, as I was supposed to be, by this creature who is utterly trapped by her fear of aging. She has nothing to live for other than the impossible task of preserving her physical beauty, life for her is literally no more than how other people see her. One wants to say, at least things aren't like that any more. But they are, of course.

At the extreme end, I know various extremely wealthy women whose fears are the same as Gladys's. They have retreated from public life as their looks fade. Some of them have husbands who have mistresses on the side, have sired children with them even. They are willing to put up with the humiliation of this, rather than lose the prestige of their positions. Gladys has more pride than this.

https://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2016/01/22/jezebel-by-irene-nemirovs... ( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
Némirovsky does it again. Another repugnant main character, who nonetheless raises our sympathy. Another example of stereotype reflecting reality. To begin with I was horrified, as I was supposed to be, by this creature who is utterly trapped by her fear of aging. She has nothing to live for other than the impossible task of preserving her physical beauty, life for her is literally no more than how other people see her. One wants to say, at least things aren't like that any more. But they are, of course.

At the extreme end, I know various extremely wealthy women whose fears are the same as Gladys's. They have retreated from public life as their looks fade. Some of them have husbands who have mistresses on the side, have sired children with them even. They are willing to put up with the humiliation of this, rather than lose the prestige of their positions. Gladys has more pride than this.

https://alittleteaalittlechat.wordpress.com/2016/01/22/jezebel-by-irene-nemirovs... ( )
  bringbackbooks | Jun 16, 2020 |
Che inquietudine mi ha messo questa donna. Nel romanzo si contano: 82 volte la parola "bella" e 33 volte "bellezza", oltre a ben 87 volte la parola "giovane". Mentre vecchia, vecchia, invecchia etc. sommati sono presenti per 77 volte e "donna" per 105 volte. Questo assurdo conteggio spiega il tema del romanzo e l'inquietudine non solo della protagonista ma soprattutto dell'autrice che, da quello che ho letto, aveva una madre che ricorda un po' Gladys Eysenach. A parte che vorrei conoscere questa donna di sessant'anni che ne dimostra quaranta e che nessuno s'accorge che è in giro da vent'anni in più... Mettiamo che molti siamo morti per la guerra e che la guerra abbia fatto perdere un po' il conto ma... L'ossessione di Gladys per la bellezza e la giovinezza fa riflettere sul senso che diamo all'apparenza e sulla debolezza dei nostri valori.
  GianninaAlchemilla | Jan 5, 2020 |
Affichage de 1-5 de 18 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (11 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Irène Némirovskyauteur principaltoutes les éditionscalculé
Frausin Guarino, LauraTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Moldenhauer, EvaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Smith, SandraTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances espagnol. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances espagnol. Modifiez pour passer à votre langue.
A woman stepped into the dock.
Una mujer ocupó el banquillo de los acusados.
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Proc s d'une tr s belle femme, plus tr s jeune, qui coute dans le boxe des accus s le r cit de sa propre vie: l'enfance, l'exil, l'absence du p re, le mariage, les relations houleuses avec sa fille, l' ge et le d clin, jusqu' l'acte irr parable. Un huis clos qui questionne aussi la culpabilit du temps, l' rosion des sentiments et l'illusion passionnelle.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.7)
0.5
1
1.5
2 4
2.5
3 17
3.5 3
4 23
4.5 6
5 6

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,811,281 livres! | Barre supérieure: Toujours visible