Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.
Résultats trouvés sur Google Books
Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.
Low-life writer and unrepentant alcoholic Henry Chinaski was born to survive. After decades of slacking off at low-paying dead-end jobs, blowing his cash on booze and women, and scrimping by in flea-bitten apartments, Chinaski sees his poetic star rising at last. Now, at fifty, he is reveling in his sudden rock-star life, running three hundred hangovers a year, and maintaining a sex life that would cripple Casanova. With all of Bukowski's trademark humor and gritty, dark honesty, this 1978 follow-up to Post Office and Factotum is an uncompromising account of life on the edge.… (plus d'informations)
Les péregrinations de Chinalski, avatar de Bukowski, qui boit, baise et participe à des lectures...
Plutôt bon, l'écriture est vive et coule bien... Quelques répétitions dans son parcours, cependant.
Un autre écrivait : "Chinaski/Bukowski drinks his way from woman to woman, showing it up along the way as a desperately dull way to live. Some of the writing is startlingly, put-the-book-down good, but as a reading experience the book dies around two-thirds of the way through, as the monotony of his life drowns everything else out." ( )
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
"Many a good man has been put under the bridge by a woman."
-HENRY CHINASKI
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais.Modifiez pour passer à votre langue.
I was 50 years old and hadn't been to bed with a woman for four years. I had no women friends. I looked at them as I passed them on the streets or wherever I saw them, but I looked at them without yearning and with a sense of futility.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances finnois.Modifiez pour passer à votre langue.
Références à cette œuvre sur des ressources externes.
Wikipédia en anglais
Aucun
▾Descriptions de livres
Low-life writer and unrepentant alcoholic Henry Chinaski was born to survive. After decades of slacking off at low-paying dead-end jobs, blowing his cash on booze and women, and scrimping by in flea-bitten apartments, Chinaski sees his poetic star rising at last. Now, at fifty, he is reveling in his sudden rock-star life, running three hundred hangovers a year, and maintaining a sex life that would cripple Casanova. With all of Bukowski's trademark humor and gritty, dark honesty, this 1978 follow-up to Post Office and Factotum is an uncompromising account of life on the edge.
▾Descriptions provenant de bibliothèques
Aucune description trouvée dans une bibliothèque
▾Description selon les utilisateurs de LibraryThing
Plutôt bon, l'écriture est vive et coule bien... Quelques répétitions dans son parcours, cependant.
Un autre écrivait : "Chinaski/Bukowski drinks his way from woman to woman, showing it up along the way as a desperately dull way to live. Some of the writing is startlingly, put-the-book-down good, but as a reading experience the book dies around two-thirds of the way through, as the monotony of his life drowns everything else out." ( )