AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Atariba & Niguayona: A Story from the Taino…
Chargement...

Atariba & Niguayona: A Story from the Taino People of Puerto Rico (Tales of the Americas =) (English and Spanish Edition) (édition 1987)

par Harriet Rohmer, Jesus Guerrero Rea, Consuelo Mendez Castillo (Illustrateur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
632420,631 (3.5)Aucun
A Taino Indian legend about a young boy and his search for the healing caimoni tree.
Membre:bsilva1990
Titre:Atariba & Niguayona: A Story from the Taino People of Puerto Rico (Tales of the Americas =) (English and Spanish Edition)
Auteurs:Harriet Rohmer
Autres auteurs:Jesus Guerrero Rea, Consuelo Mendez Castillo (Illustrateur)
Info:Children's Book Press (CA) (1987), Edition: Revised, Hardcover, 23 pages
Collections:Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Peurto rico tales, native tales

Information sur l'oeuvre

Atariba and Niguayona: A Story from the Taino People of Puerto Rico par Harriet Rohmer

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

2 sur 2
Atariba & Niguayona were best friends since they were little. Atariba got sick one day and was dying. A macaw told Niguayona that there was a special fruit in the forest that would save her. Niguayona took off and looked for the fruit. Day and night weny by and he was getting tired. He got worried andstarted crying. He wiped his tears and kept looking and finally found the fruit. He ran to the Village and saved Atariba. Since then he became the heroe of the Taino people and until this day he is still a heroe. ( )
  auhaddad | Dec 9, 2013 |
Harriet Rohmer was a pioneer in producing books in Spanish for children. These beautifully illustrated books were a tribute to the cultures from which they come and an important contribution to bilingual children's literature.
  Jkrevisky1 | Aug 18, 2009 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A Taino Indian legend about a young boy and his search for the healing caimoni tree.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.5)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 206,681,110 livres! | Barre supérieure: Toujours visible