AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Charlie et le grand ascenseur de verre (1973)

par Roald Dahl

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Charlie and the Chocolate Factory (2)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
10,66682663 (3.55)86
Charlie Bucket a h©♭rit©♭ de la fabuleuse chocolaterie de monsieur Willi Wonka. Dans un ascenseur de verre, Charlie surplombe la chocolaterie. Soudain, l'appareil ©♭chappe aux commandes.
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 86 mentions

Affichage de 1-5 de 82 (suivant | tout afficher)
This book would be good for intermediate students. This book is 'Charlie and the Great Glass Elevator" by Roald Dahl, illustrated by Quentin Blake, and published in 1972. This book is about Charlie, his family, and willy Wonka taking an exciting trip to outer space. They escaped the knids and saved the people in the space hotel and the White House rejoiced over them. I think while this book is good for imagination and adventure, it is not good to have in a classroom. This book has many racist and snide remarks to many groups of people and I would never want my kids to be reading this and think badly of themselves or believe common stereotypes that are misconceptions.
  kcochell23 | Mar 20, 2024 |
Ӕ
  AnkaraLibrary | Feb 29, 2024 |
Not as good as the chocolate factory, but still humorous. I do wonder if children will still find this as humorous today as it was 50 years ago. I will find out when I do read aloud for third graders. ( )
  wvlibrarydude | Jan 14, 2024 |
You’ll never get anywhere if you go about what-iffing like that. Would Columbus have discovered America if he’d said “What if I sink on the way over? What if I meet pirates? What if I never come back?” He wouldn’t even have started. We want no what-iffers around here, right, Charlie? Off we go, then.
-
‘Anyone can ask questions,’ said Mr Wonka. ‘It’s the answers that count.’
( )
  Anshin | Jan 7, 2024 |
Really enjoyed it. I love roald dahl and his works! I thought the poem about the girl who takes laxatives was amazing ( )
  QueenLucy | Jan 3, 2024 |
Affichage de 1-5 de 82 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (15 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Dahl, Roaldauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Blake, QuentinIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foreman, MichaelIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Freezer, HarriëtTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hodge, DouglasNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Idle, EricNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Schindelman, JosephIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Informations provenant du Partage des connaissances italien. Modifiez pour passer à votre langue.
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
For my daughters Tessa Ophelia Lucy and for my godson Edmund Pollinger
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
The last time we saw Charlie, he was riding high above his home town in the Great Glass Elevator.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Charlie Bucket a h©♭rit©♭ de la fabuleuse chocolaterie de monsieur Willi Wonka. Dans un ascenseur de verre, Charlie surplombe la chocolaterie. Soudain, l'appareil ©♭chappe aux commandes.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.55)
0.5 1
1 24
1.5 7
2 150
2.5 21
3 510
3.5 90
4 480
4.5 35
5 254

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,751,339 livres! | Barre supérieure: Toujours visible