AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

The Oresteia: Agamemnon; The Libation…
Chargement...

The Oresteia: Agamemnon; The Libation Bearers; The Eumenides (édition 1984)

par Aeschylus (Auteur), Robert Fagles (Directeur de publication), W. B. Stanford (Directeur de publication), Robert Fagles (Traducteur), Robert Fagles (Introduction)1 plus, W. B. Stanford (Introduction)

Séries: The Oresteia

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
10,20768709 (3.99)172
Eschyle est l' inventeur de la tragedie attique telle que nous la connaissons : en introduisant un deuxieme acteur sur scene, Eschyle bouleverse la scene tragique jusqu'ici reservee a un dialogue entre l'acteur et le choeur. Cependant la vie du pere de la tragedie ne nous est guere connue. Il serait ne aux alentours de 525 a Athenes, dans une famille d'Eupatrides. Eschyle a donc vecu successivement la domination des Pisistratides et les reformes de Clisthene, d'ou sans doute son gout pour la question de la justice. Citoyen exemplaire, il a participe aux batailles de Marathon et de Salamine, dont il fait le recit dansLes Perses. Pour des raisons qui nous sont restees ignorees, il quitte Athenes et s'exile a la cour de Hieron, tyran de Sicile. Ses succes furent nombreux, autant que ses pieces (la tradition lui prete plus de 73 oeuvres), dont malheureusement seules 7 nous sont parvenues.L'edition de Paul Mazon presente en deux volumes les tragedies d'Eschyle. Chaque piece est precedee d'une notice qui lui est propre. Celle-ci fournit, tous les elements mythologiques, historiques et philologiques, necessaires a la bonne comprehension de ces pieces parfois lacunaires. Des notes accompagnent la lecture.… (plus d'informations)
Membre:JMigotsky
Titre:The Oresteia: Agamemnon; The Libation Bearers; The Eumenides
Auteurs:Aeschylus (Auteur)
Autres auteurs:Robert Fagles (Directeur de publication), W. B. Stanford (Directeur de publication), Robert Fagles (Traducteur), Robert Fagles (Introduction), W. B. Stanford (Introduction)
Info:Penguin Classics (1984), Edition: Reprint, 336 pages
Collections:En cours de lecture, À lire, Lus mais non possédés
Évaluation:***
Mots-clés:goodreads

Information sur l'oeuvre

L'Orestie par Aeschylus (Author)

Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 172 mentions

Affichage de 1-5 de 68 (suivant | tout afficher)
I enjoyed reading these plays, and imagining how they would be staged. The theme of revenge vs. justice is still a timely one today, and I thought the layers of old gods vs. new gods, and to a lesser extent, gender politics, added psychological depth to the story.

I can imagine the characters as actual people, with their messy motivations and emotions. Clytemnestra, left alone for over a decade as her husband is off at Troy, her oldest daughter killed by this same man. I honestly can't really blame her for wanting to kill Agamemnon herself, especially since he tricked both of them by saying he had found a husband for Iphigenia in order to get his daughter to come to where he was. To then turn a celebration into a murder is really evil. But "an eye for an eye" really does just cause an endless trail of tragedy.

It's fascinating to see the Furies turned into some kind of auxiliary for the Fates. I wonder why Aeschylus did that, or if that was already an accepted mythology that he capitalized on. It contains aspects of karma for me, the idea that these beings who demand payment for crimes should morph into beings who deal out destiny. So interesting. ( )
  TheGalaxyGirl | Mar 21, 2024 |
Compelling meditations on vengeance and justice, intermixed with visions of destiny and gender. Also highly lyrical. ( )
  JasonMehmel | Feb 9, 2024 |
Agamênon mostra sua volta da guerra de Troia, na qual saiu-se bem após matar a própria filha, Ifigênia, em sacrifício aos deuses. A morte de Ifigênia não é bem recebida pela mãe, Clitemnestra, esposa de Agamênon, que a vinga assassinando o próprio marido com a ajuda de seu amante, Egisto.
A segunda parte, Coéforas, narra a volta de Orestes, filho de Agamênon, orientado pelo deus Apolo, para vingar a morte do pai. Ele é ajudado pela irmã, Electra, que era mantida como serviçal no sótão do castelo por sua mãe, Clitemnestra. O amante dela também é morto por Orestes com a ajuda de Electra e do deus Apolo.
A terceira parte, Eumênides, traz a ira de Clitemnestra, já morta, materializada nas Fúrias, que são vistas somente por Orestes e responsáveis pela sua loucura. Narra também a a nálise do crime de Orestes: o assassinato da própria mãe, julgado pela deusa Atena.
Se há uma palavra que pode descrever estas tragédias, é transcendental. Catártica seria uma outra boa palavra e suficiente. Não sei se as traduções captam toda a profundidade dos diálogos insanos, mas há em Esquilo uma vocação universal que todo leitor ou espectador sente enquanto o lê ou assiste, encenado, e isso porque estas são 3 histórias tão universais, unidas pela fábula, isto é, a efabulação mitológica. ( )
  jgcorrea | Oct 3, 2022 |
I found this cycle of plays to be quite profound for what it has to say about breaking a cycle of violence and revenge. The exploration of what justice is can also be seen as the plays progress. I think this is a classic that I will be revisiting again. ( )
  psalva | Apr 20, 2022 |
For class we were supposed to only read part 1, "Agamemnon", which leaves off at a weird cliffhanger, so I read the rest and the story made more sense. These plays, unlike other Greek trilogies, don't work as standalone pieces at all; reading all of them in quick succession at least resolved the story but it was so so boring. From my non-academic perspective the main reason to read Greek tragedy is because they're metal as hell (Medea!) and while the Oresteia had moments of being metal while the family's caught in a Godfather-like cycle of retribution, the resolution is just... a courtroom scene. I understand what the story is saying with this, but it was very anticlimactic after all that! On top of everything this was very misogynist (especially when compared to later plays like Medea) and I'm honestly getting sick of reading men writing about men.
I guess Meineck's translation was pretty good, it was pretty easy to read, but for whatever reason the footnotes at the bottom of each page didn't correspond with any in-text superscript or asterisk or other markers! This was a very stupid publishing decision! ( )
  jooniper | Sep 10, 2021 |
Affichage de 1-5 de 68 (suivant | tout afficher)

» Ajouter d'autres auteur(e)s (271 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
AeschylusAuteurauteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Albini, UmbertoIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Allman, SylviaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Altena, HermanTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Aryton, MichaelIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ayres, RosalindNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Østbye, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Baldick, RobertDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Battezzato, LuigiTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Bolognese, DonIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Boutens, P.C.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Brandes, PeterIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Burian, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Canfora, LucianoPréfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cantarella, RaffaeleTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Cardó, CarlesTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Collard, ChristopherTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Corrigan, Robert WilloughbyDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
d'Hane-Scheltema, M.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Del Corno, DarioIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Di Benedetto, VincenzoIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Doniger, WendyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Droysen, Johann GustavTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Due, Otto SteenTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ebener, DietrichTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Eichman, RichardFrontispieceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Fagles, RobertEditor and Translatorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foley, Helene P.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Foxworth, BoNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
García Valdés, ManuelaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Gerbrandy, PietPostfaceauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Grene, DavidDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hughes, TedTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Koolschijn, GerardTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lattimore, RichmondTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lattimore, RichmondDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Levi, PeterIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Lowell, RobertTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Medda, EnricoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Morshead, E. D. A.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Murray, GilbertTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Nash-Williams, A. H.Directeur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
O'Flaherty, Wendy DonigerTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Padel, RuthIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Palli Bonet, JulioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pattoni, Maria PiaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Perea Morales, BernardoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Pontani, Filippo MariaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Preece, LaurenceIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Purl, LindaNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Radice, BettyDirecteur de publicationauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raphael, ElaineIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Raphael, FredericTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Ricci, DomenicoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Roche, PaulTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Salvatierra, FernandoTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Savino, EzioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Seaford, RichardIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Shapiro, H. A.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Simonsuuri, KirstiTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Slavitt, David R.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sommerstein, Alan H.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stanford, W.B.Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stanford, William BedellEditor and Introductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stern, ErnstIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Stoneman, RichardConsultant Editorauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thomson, George DerwentTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Traverso, LeoneTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Untersteiner, MarioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vaara, ElinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Valgimigli, ManaraTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vallacott, PhilipTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vanderpool Jr., EugenePhotographeauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vellacott, PhilipTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vellacott, Philip HumphreyTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vollmoeller, Karl GustavTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vos, ErikTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Walton, J. MichaelTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Warner, RexTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Wilson, AdrianConcepteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Young, DouglasTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Zilliacus, EmilTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé

Est contenu dans

Contient

A inspiré

Contient un guide de lecture pour étudiant

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
I ask the gods some respite from the weariness/ of this watchtime measured by years I lie awake/ elbowed upon the Atreidaes' roof dogwise to mark/ the grand processionals of all the stars of night/ burdened with winter and again with heat for men,/ dynasties in their shining blazoned on the air,/ these stars, upon their wane and when the rest arise. (tr. Lattimore 1953)
Watchman:  
Dear gods, set me free from all the pain,
the long watch I keep, one whole year awake..
propped on my arms, crouched on the roofs of Atreus
like a dog.

[tr. Fagles 1984]
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
This LT Work is the complete Oresteia trilogy of plays by Aeschylus, including:

Agamemnon,
Choephori (a/k/a, The Libation Bearers), and
Eumenides (a/k/a, The Furies).

Please do not combine this trilogy with any of the individual plays, or with any other collection. Specifically, do not combine this work with any edition that also includes Aeschylus' Prometheus Bound. Thank you.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais (1)

Eschyle est l' inventeur de la tragedie attique telle que nous la connaissons : en introduisant un deuxieme acteur sur scene, Eschyle bouleverse la scene tragique jusqu'ici reservee a un dialogue entre l'acteur et le choeur. Cependant la vie du pere de la tragedie ne nous est guere connue. Il serait ne aux alentours de 525 a Athenes, dans une famille d'Eupatrides. Eschyle a donc vecu successivement la domination des Pisistratides et les reformes de Clisthene, d'ou sans doute son gout pour la question de la justice. Citoyen exemplaire, il a participe aux batailles de Marathon et de Salamine, dont il fait le recit dansLes Perses. Pour des raisons qui nous sont restees ignorees, il quitte Athenes et s'exile a la cour de Hieron, tyran de Sicile. Ses succes furent nombreux, autant que ses pieces (la tradition lui prete plus de 73 oeuvres), dont malheureusement seules 7 nous sont parvenues.L'edition de Paul Mazon presente en deux volumes les tragedies d'Eschyle. Chaque piece est precedee d'une notice qui lui est propre. Celle-ci fournit, tous les elements mythologiques, historiques et philologiques, necessaires a la bonne comprehension de ces pieces parfois lacunaires. Des notes accompagnent la lecture.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.99)
0.5 1
1 7
1.5 1
2 36
2.5 14
3 201
3.5 47
4 346
4.5 28
5 322

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,808,532 livres! | Barre supérieure: Toujours visible