AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Le Mahâbhârata par Jean-Claude Carrière
Chargement...

Le Mahâbhârata (édition 2019)

par Jean-Claude Carrière (Auteur)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
1854148,050 (3.77)3
A unique dramatization of India's greatest epic poem, fifteen times longer than the Bible, The Mahabharata has played to enthralled audiences throughout Europe, the Far East and America. Regarded as the culmination of Peter Brook's extraordinary research into the possibilities of theatre, the production has been hailed as the 'theatrical event of this century' (Sunday Times). British audiences encountered The Mahabharata, on stage and television, in the late eighties. This volume contains the complete script of Carriere's adaptation in Peter Brook's translation, with introductions by each of them.… (plus d'informations)
Membre:Natperrin
Titre:Le Mahâbhârata
Auteurs:Jean-Claude Carrière (Auteur)
Info:HOZHONI (2019), 439 pages
Collections:Bibliothèque orange et grise, Votre bibliothèque
Évaluation:
Mots-clés:Aucun

Information sur l'oeuvre

Le par Jean-Claude Carrière

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 3 mentions

2 sur 2
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Carriere-Le-Mahabharata/61969

> LE MAHABHARATA, par Jean-Claude Carrière - Editions Albin Michel, 22 €. — De l'étroite collaboration entre Peter Brook et Jean-Claude Carrière est née la transposition théâtrale du Mahabharata, le plus long poème jamais composé. Pour ceux qui l'ont vu à Avignon en 85, ou aux Bouffes du Nord à Paris, c'est un souvenir inoubliable.
Voici réédité ce « récit théâtral ».
Il ne s'agit pas d'un vulgaire « digest ». En travaillant dans l'objectif d'une adaptation scénique, ne comportant donc que des dialogues, J.C. Carrière a analysé et cerné la psychologie de chacun des personnages, transmettant ainsi un message spirituel de façon directe, mais aussi un aspect dramatique épuré non dépourvu de ressemblances avec la tragédie grecque antique. —Françoise BLÉVOT
Infos Yoga, (70), Janv./Févr. 2009, (p. 42)
  Joop-le-philosophe | Feb 3, 2022 |
2 sur 2
aucune critique | ajouter une critique

» Ajouter d'autres auteur(e)s (14 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Jean-Claude Carrièreauteur principaltoutes les éditionscalculé
VyasaAuteurauteur secondairetoutes les éditionsconfirmé
Brook, PeterTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

A unique dramatization of India's greatest epic poem, fifteen times longer than the Bible, The Mahabharata has played to enthralled audiences throughout Europe, the Far East and America. Regarded as the culmination of Peter Brook's extraordinary research into the possibilities of theatre, the production has been hailed as the 'theatrical event of this century' (Sunday Times). British audiences encountered The Mahabharata, on stage and television, in the late eighties. This volume contains the complete script of Carriere's adaptation in Peter Brook's translation, with introductions by each of them.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.77)
0.5
1
1.5
2 3
2.5 1
3
3.5 1
4 3
4.5
5 5

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 205,846,049 livres! | Barre supérieure: Toujours visible