AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Sombras, noche y nada más / Shadows, Night, and Nothing More (POESÍA PORTÁTIL / Flash Poetry) (Spanish Edition)

par Edgar Allan Poe

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
1Aucun7,735,091AucunAucun
Llegan a Poesía Portátil los versos de Edgar Allan Poe, el padre de poemas tan conocidos como «El cuervo». Una selección que introduce al lector en el imaginario poético de Edgar  Allan Poe, un autor decisivo en el desarrollo de la literatura moderna.  Estos versos ponen de manifiesto la gran preocupación de Poe por la  belleza en sus creaciones. Los suyos son poemas que  resuenan con una  musicalidad y un uso del lenguaje magistrales, en los que las formas y  los motivos que el autor bostoniano hizo suyos encuentran su eco en muchos de los grandes autores de la literatura moderna como Charles Baudelaire, Fiodor Dostoievski, William Faulkner, Franz Kafka o Jorge Luis Borges. Cierta medianoche aciaga, con la mente fatigada, revisaba unos libracos de saber inmemorial y asentía, adormecido, cuando rechinó un postigo, como si alguien, con sigilo, golpeara mi portal. «Es -me dije- un visitante que golpea mi portal; solo eso y nada más.» ENGLISH DESCRIPTION "Now in Flash Poetry, the verses of Edgar Allan Poe, creator of renowned poems, such as 'The Raven'."   A selection that introduces the reader to the poetic imaginary of Edgar Allan Poe, a decisive author for the development of modern literature. These verses highlight Poe's major concern over the beauty of his creations. His poems resound with masterful musicality and use of language, and the forms and motives the Bostonian author made his eco many of the greatest authors in modern literature, such as Charles Baudelaire, Fyodor Dostoyevsky, William Faulkner, Franz Kafka, and Jorge Luis Borges.   Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore-- while I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, as of some one gently rapping, rapping a chamber door. "'Tis some visiter", I muttered, "Tapping at my chamber door-- Only this and nothing more."  … (plus d'informations)
Récemment ajouté parMariaRachel

Aucun mot-clé

Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Llegan a Poesía Portátil los versos de Edgar Allan Poe, el padre de poemas tan conocidos como «El cuervo». Una selección que introduce al lector en el imaginario poético de Edgar  Allan Poe, un autor decisivo en el desarrollo de la literatura moderna.  Estos versos ponen de manifiesto la gran preocupación de Poe por la  belleza en sus creaciones. Los suyos son poemas que  resuenan con una  musicalidad y un uso del lenguaje magistrales, en los que las formas y  los motivos que el autor bostoniano hizo suyos encuentran su eco en muchos de los grandes autores de la literatura moderna como Charles Baudelaire, Fiodor Dostoievski, William Faulkner, Franz Kafka o Jorge Luis Borges. Cierta medianoche aciaga, con la mente fatigada, revisaba unos libracos de saber inmemorial y asentía, adormecido, cuando rechinó un postigo, como si alguien, con sigilo, golpeara mi portal. «Es -me dije- un visitante que golpea mi portal; solo eso y nada más.» ENGLISH DESCRIPTION "Now in Flash Poetry, the verses of Edgar Allan Poe, creator of renowned poems, such as 'The Raven'."   A selection that introduces the reader to the poetic imaginary of Edgar Allan Poe, a decisive author for the development of modern literature. These verses highlight Poe's major concern over the beauty of his creations. His poems resound with masterful musicality and use of language, and the forms and motives the Bostonian author made his eco many of the greatest authors in modern literature, such as Charles Baudelaire, Fyodor Dostoyevsky, William Faulkner, Franz Kafka, and Jorge Luis Borges.   Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, over many a quaint and curious volume of forgotten lore-- while I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, as of some one gently rapping, rapping a chamber door. "'Tis some visiter", I muttered, "Tapping at my chamber door-- Only this and nothing more."  

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,807,806 livres! | Barre supérieure: Toujours visible