AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

The Lady and the Monk: Four Seasons in Kyoto (1991)

par Pico Iyer

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneMentions
5771141,153 (3.7)10
When Pico Iyer decided to go to Kyoto and live in a monastery, he did so to learn about Zen Buddhism from the inside, to get to know Kyoto, one of the loveliest old cities in the world, and to find out something about Japanese culture today -- not the world of businessmen and production lines, but the traditional world of changing seasons and the silence of temples, of the images woven through literature, of the lunar Japan that still lives on behind the rising sun of geopolitical power. All this he did. And then he met Sachiko. Vivacious, attractive, thoroughly educated, speaking English enthusiastically if eccentrically, the wife of a Japanese "salaryman" who seldom left the office before 10 P.M., Sachiko was as conversant with tea ceremony and classical Japanese literature as with rock music, Goethe, and Vivaldi. With the lightness of touch that made Video Night in Kathmandu so captivating, Pico Iyer fashions from their relationship a marvelously ironic yet heartfelt book that is at once a portrait of cross-cultural infatuation -- and misunderstanding -- and a delightfully fresh way of seeing both the old Japan and the very new.… (plus d'informations)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

» Voir aussi les 10 mentions

Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
A delicate and profound tale of an unexpected friendship of an Indian traveler-writer and a house-bound mother of two in Kyoto. Redolent of the misty and green countryside, the well-loved gardens and shrines of this Japanese heartland, the story ends not in bitter-sweet parting, but in a union in partnership that has lasted these many decades (it is the actual life-story of the author). It occurs to me that this sort of story of the meeting of two souls, totally without any context or shared history, could probably happen only to an Indian. A great book for learners of Japanese, as it delves into the Japanese soul and into the vagaries of communication across cultures with not-so-strong language skills. ( )
  Dilip-Kumar | Aug 6, 2021 |
Nothing much happens in this exploration of cultural distinctions. We're not even sure how far the author "gets" with 'the lady,' though it does not really matter. Inasmuch as I have always been fascinated by Kyoto and Zen, I found it fascinating nevertheless. Also explores the world of the expat and how reverse culture shock strikes once one leaves the country one has been visiting. ( )
  dbsovereign | Jan 26, 2016 |
I did not finish, I think he said all he needed to in the first half. I have not desire to pick it up again. ( )
  jenngv | Jun 25, 2015 |
Much of what passes as travel writing is an exercise in ego, the world experienced and conveyed through the author's eye and pen. But here, and if it is deceit it is an almost perfect one, the author is off-centre. Saying more is less, a delicate tale of love, zen and passing time. ( )
  nandadevi | Feb 10, 2015 |
Una storia d'amore sullo sfondo di un paese che malgrado la modernità conserva intatta la propria vocazione spirituale e filosofica. In chiave autobiografica Iyer ci narra di un itinerario in Giappone, delle soste nei monasteri buddisti e dell'incontro con Sachico, vivace e colta. Tutta la forza di questo romanzo sta nelle delicate descrizioni di paesaggi e di stati d'animo, soprattutto la capacità dell'autore di trasmetterci l'infinito struggimento davanti allo sfiorire dei sogni. ( )
  cometahalley | Mar 4, 2014 |
Affichage de 1-5 de 11 (suivant | tout afficher)
aucune critique | ajouter une critique

Appartient à la série éditoriale

Prix et récompenses

Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Citations
Derniers mots
Notice de désambigüisation
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

When Pico Iyer decided to go to Kyoto and live in a monastery, he did so to learn about Zen Buddhism from the inside, to get to know Kyoto, one of the loveliest old cities in the world, and to find out something about Japanese culture today -- not the world of businessmen and production lines, but the traditional world of changing seasons and the silence of temples, of the images woven through literature, of the lunar Japan that still lives on behind the rising sun of geopolitical power. All this he did. And then he met Sachiko. Vivacious, attractive, thoroughly educated, speaking English enthusiastically if eccentrically, the wife of a Japanese "salaryman" who seldom left the office before 10 P.M., Sachiko was as conversant with tea ceremony and classical Japanese literature as with rock music, Goethe, and Vivaldi. With the lightness of touch that made Video Night in Kathmandu so captivating, Pico Iyer fashions from their relationship a marvelously ironic yet heartfelt book that is at once a portrait of cross-cultural infatuation -- and misunderstanding -- and a delightfully fresh way of seeing both the old Japan and the very new.

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (3.7)
0.5 1
1 2
1.5 1
2 6
2.5 1
3 17
3.5 5
4 34
4.5 3
5 17

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,417,223 livres! | Barre supérieure: Toujours visible