AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

Das Land der Blinden (67/5).

par H. G. Wells

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions
7Aucun2,369,741AucunAucun
Récemment ajouté parBodoni, paulstalder, dyke, ismund, RedEyedNerd, kleo
Aucun
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

Actuellement, il n'y a pas de discussions au sujet de ce livre.

Aucune critique
aucune critique | ajouter une critique
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Das Land der Blinden: Mehr als hundert Meilen von Chimborazo und hundert Meilen von den Schneebergen des Cotopaxi entfernt, in den wilden Einöden von Ecuadors Anden, liegt jenes geheimnisvolle Bergtal, abgeschnitten von der Welt der Menschen, das Land der Blinden.
Die seltsame Orchidee: Beim Kauf von Orchideen spielt immer ein gewisser spekulativer reiz mit.
Der Zauberladen: Ich hatte den Zauberladen mehrmals aus der Ferne gesehen; ich war ein- oder zweimal an ihm vorbeigegangen, ein Schaufenster mit verlockenden kleinen Dingen, Zauberbällen, Zauberhennen, Wundertüten, Bauchrednerpuppen, das Material für den Korbtrick, Kartenspiele, denen man nichts Ungewöhnliches ansah, und dergleichen mehr, aber ich hatte nie daran gedacht einzutreten, bis mich Gip eines Tags, fast ohne Warnung, an meinem Finger bis zum Schaufenster zog und sich so benahm, dass mir nichts anderes übrigblieb, als mit ihm hineinzugehen.
Der gestohlene Bazillus: "Auch das", sagte der Bakteriologe, indem er ein Glasplättchen unter das Mikroskop schob, "ist ein Präparat des berühmten Cholerabazillus - des Choleraerregers."
Durch ein Fenster: Nachdem seine Beine eingewickelt worden waren, trugen sie Bailey ins Studierzimmer, wo sie ihn auf das Liegebett vor dem offenen Fenster legten.
Citations
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
Dieser Band enthält 9 Kurzgeschichten. Bitte nicht mit der Einzelausgabe von 'Das Land der Blinden' verknüpfen.
Directeur de publication
Courtes éloges de critiques
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances allemand. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique

Références à cette œuvre sur des ressources externes.

Wikipédia en anglais

Aucun

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: Pas d'évaluation.

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,767,649 livres! | Barre supérieure: Toujours visible