AccueilGroupesDiscussionsPlusTendances
Site de recherche
Ce site utilise des cookies pour fournir nos services, optimiser les performances, pour les analyses, et (si vous n'êtes pas connecté) pour les publicités. En utilisant Librarything, vous reconnaissez avoir lu et compris nos conditions générales d'utilisation et de services. Votre utilisation du site et de ses services vaut acceptation de ces conditions et termes.

Résultats trouvés sur Google Books

Cliquer sur une vignette pour aller sur Google Books.

Chargement...

A Game of Thrones (1996)

par George R. R. Martin

Autres auteurs: Voir la section autres auteur(e)s.

Séries: Le Trône de fer (1)

MembresCritiquesPopularitéÉvaluation moyenneDiscussions / Mentions
42,544111945 (4.35)4 / 1526
Le royaume des sept couronnes est sur le point de connai tre son plus terrible hiver : par-dela le mur qui garde sa frontie re nord, une arme e de te ne bres se le ve, menac ʹant de tout de truire sur son passage. Mais il en faut plus pour refroidir les ardeurs des rois, des reines, des chevaliers et des rene gats qui se disputent le tro ne de fer, tous les coups sont permis, et seuls les plus forts, ou les plus retors s'en sortiront indemnes... [4e de couv.]… (plus d'informations)
  1. 223
    Premier sang par Joe Abercrombie (MyriadBooks, Navarone, martlet)
  2. 202
    Les jardins de la Lune par Steven Erikson (majkia)
    majkia: Both feature war-torn landscapes, confusing and conflicting motivations for main characters, and focus on complex characters whose loyalties are strained and oftentimes change.
  3. 182
    Tigane par Guy Gavriel Kay (allthesedarnbooks)
  4. 150
    A Clash of Kings par George R. R. Martin (Sunnussu)
  5. 173
    Shōgun par James Clavell (saturnine13)
    saturnine13: If you like gritty, faux historical fiction, how about another with an asian flavor? Shogun, like A Game of Thrones, concerns the byzantine political intrigues of a multitude of different characters painted in moral shades of grey, generously heaped with gruesome action and heart-breaking romance. While Shogun lacks dragons, it does have the added interest of being mostly based upon real events and people.… (plus d'informations)
  6. 110
    The Sworn Sword par George R. R. Martin (jpers36)
  7. 101
    Dernière querelle par Joe Abercrombie (music2084)
  8. 80
    Le roi de fer par Maurice Druon (Fayries)
    Fayries: George R. R. Martin himself wrote that "Druon's series was one of my major inspirations".
  9. 125
    The Great Book of Amber par Roger Zelazny (ryvre)
    ryvre: Both are fantasy books with lots of politics and intrigue among the royal families.
  10. 50
    Acacia, Tome 1 : La guerre du Mein par David Anthony Durham (Utilisateur anonyme)
  11. 50
    La Brume des spectres par Janny Wurts (Konran)
  12. 72
    La Saga du roi Arthur, tome 1 : Le Roi de l'hiver par Bernard Cornwell (sboyte)
    sboyte: Like Game of Thrones, this book shows us the lives of medieval men and women with a bit of magic and politics thrown in.
  13. 40
    Les Lames du Roi, Tome 1 : L'Insigne du Chancelier par Dave Duncan (MyriadBooks)
  14. 40
    Malice par John Gwynne (Toby_Sugden)
    Toby_Sugden: The start of what looks like a great fantasy series
  15. 30
    Hild par Nicola Griffith (Utilisateur anonyme)
  16. 41
    Les chaînes du dragon par Patricia Briggs (quenstalof)
    quenstalof: Both are high fantasy epics with dragons :-)
  17. 41
    Autrefois les ténèbres par R. Scott Bakker (martlet)
  18. 31
    La Ligue du parchemin par Tad Williams (Cecrow)
    Cecrow: Martin cites this earlier fantasy series as a major influence.
  19. 20
    La Compagnie Noire : Les Livres du Nord : La Compagnie noire ; Le Château noir ; La Rose blanche par Glen Cook (SandraArdnas)
  20. 108
    L'apprenti assassin par Robin Hobb (Tjarda, Patangel)

(voir toutes les recommandations de 34)

1990s (3)
Chargement...

Inscrivez-vous à LibraryThing pour découvrir si vous aimerez ce livre

» Voir aussi les 1526 mentions

Anglais (1,062)  Espagnol (18)  Français (6)  Allemand (5)  Néerlandais (5)  Portugais (Brésil) (3)  Portugais (Portugal) (2)  Hongrois (2)  Danois (2)  Finnois (2)  Suédois (2)  Catalan (2)  Portugais (1)  Italien (1)  Polonais (1)  Toutes les langues (1,114)
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
Pourquoi ce livre : J’ai croisée par hasard à ma bibliothèque de secteur un abonné qui venait juste d’emprunter un des tomes de la collection « Le trône de fer ». Comme j’ai eu un véritable coup de cœur pour la série Game Of Thrones, j’ai décidé m’intéresser si l’abonné connaît de l’existence de la version vidéo et s’il n’est pas tenté plutôt visionner les cinq saisons lancés jusqu’au présent, que lire les volumineux tomes imprimés. D’après sa réponse j’ai compris qu’il est très captivé par la lecture et que la version imprimé offre beaucoup plus de détails, qu’elle est plus complète. Ensuite, au moment quand j’ai fini le visionnement de la dernière saison de cette série, le vide laissé par le manque de l’univers captivant m’a poussé attaquer le premier tome de la collection.
Un premier aspect qui m’a plu : L’univers riche créé par l’auteur, avec des lieux géographiques contrastés, une diverse multitude de personnages, des retournements de situation, événements bouleversants, captivants et inattendus. Le tout est entouré par une puissante intrigue. L’auteur fait preuve d’une imagination hors du commun en combinant le style historique avec le fantastique. Quant aux éléments fantastiques - ils ne sont pas souvent exploités, ce qui les rend excitants et ajoute du réalisme. Le monde inventé et proposé par l’auteur est complexe et bien travaillé. Les différents peuples qu’on connaît, sont accompagnés par leurs coutumes et les modes de vie détaillés.
Un second aspect qui m’a plu : Comme j’ai découvert le livre après avoir regardé au complet la série, je peux exprimer mon appréciation quant à la fidélité de l’imprimé vis-à-vis de la série ou vice-versa, des personnages, de l'ambiance. J’ai découvert la conformité des protagonistes avec l’image que j’avais déjà formée dans mon imagination. Ainsi, j’ai aimé avoir la possibilité de revenir et relire certaines fragments du livre correspondant aux scénarios plus captivants de la série, pour une meilleure compréhension et mémorisation de noms, actions, scènes, protagonistes.
Aspect qui m’a moins plu : Durant la lecture, j’ai réalisé que le traducteur a utilisé le style du vieux français, moins connu pour moi. Assez souvent j’ai rencontré des mots incompréhensibles. Par contre, cela n’a pas nui à la compréhension générale, mais je garde quand même l’opinion que la qualité de la traduction n’est pas la meilleure. Dommage de faire ce constat envers un œuvre si connu, cela donne une mauvaise image du traducteur et de la maison d’édition. Mais je ne peux pas en juger trop, étant donné que mon niveau personnel de français comporte encore des lacunes.
L’objet livre : Le premier aspect à mettre en évidence c’est la couverture du livre, mince et fragile pour un volume si imposant de 1044 pages. Le papier n’est pas vraiment d’une bonne qualité, le blanc des pages n’est pas trop clair, en ajoutant de l’âge au livre. Rien à contester à la typographie du livre : les caractères, les corps, la présentation qui détermine la dimension du texte me semblent appropriée. Le texte n’est pas accompagné des images ou illustrations, mais à la toute fin sont ajoutées quelques pages avec des cartes, qui représentent le monde imaginaire de l’auteur.
La page de couverture expose quelques éléments : nom de l’auteur, le titre en français et en anglais, ainsi que le nom de la maison d’édition. On voit aussi l’image symbolique d’un de héros principaux de l’intégrale 1, Eddard Stark assis sur le fameux trône de fer. Sur la page de titre, on retrouve les mêmes informations que sur la couverture, plus le nom du traducteur. Le verso est complété par une liste des titres sous lesquelles l’ouvrage est paru auparavant, l’année d’édition, le nom de l’auteur, le copyright et le ISBN. Le livre est accompagné d’un prologue et d’une liste complète des personnages en fin d’ouvrage, qui est très utile pour une meilleure mémorisation des noms de personnages. Je trouve désolant le fait de ne pas avoir une table de matières, étant donné le volume du livre. Cela aurait pu aider pour une navigation dans le contenu du livre.
  elena6344a15 | Oct 13, 2015 |
Le premier tiers du livre est plutôt lent et il y a beaucoup de personnages à assimiler. Par contre, une fois passé cette étape, ce livre ce lit tout seul. J'attaque le second tome avec hâte. ( )
1 voter Pluc082 | Oct 20, 2012 |
Pourquoi les gros succès littéraires du 21è siècle sont ils toujours des livres au mieux moyen, au pire lamentables. Dans la seconde catégorie, je mettrais [Les Piliers de la terre] ou le [Da Vinci Code]. Dans la première, je collerais les premiers Harry Potter, ainsi que le premier opus de la saga du Trône de Fer.
C'est lent. C'est laborieux. Si AGoT est un roman choral, on aimerait bien que certains sopranos la ferment, car leurs chapitres dédiés sont d'un ennui profond. Très profond. J'ai beaucoup trop de baffes à coller à Sansa, tellement monodimensionnel que l'envie me pris de carrément sauter les chapitres la concernant. Ou Daenerys... Il y a des personnages très fouillés même si guère originaux (Tyrion, Littlefingers, Eddard Stark, Jon, Arya) et des personnages ridicules de caricature (Sansa, Joffrey, Catelyn, le roi, ...)
J'ai lâché ce bouquin plein de fois et je n'ai réussi à le reprendre que parce que la série télé venait de sortir et que mater les épisodes m'a donné le courage de reprendre.
AGoT serait vraiment très chouette si c'était sorti y'a 20 ans. Parce que ce serait original. Ici, point d'originalité. Coté univers, on a du médfan, avec des gens solides et fort au nord, pervers et corrompus au sud, des 'sauvages' à cheval sur l'île voisine. Coté histoire, on a une guerre du trône où le personnage qui a le pouvoir et les infos a des réactions absurdes à plusieurs reprises (et par absurdes je veux dire "contraires à son personnage") qui permettent à Martin d'aller où il souhaite aller. Les rebondissements sont tous attendus. On sait où on va aller et comment on va y aller, mais il faudra se bouffer les 300pages nécessaires à y arriver. Fatiguant.
Je tenterai quand même de lire le suivant, histoire de voir si ça s'améliore et sinon, je lâcherai l'affaire. Ceux qui veulent lire un bon roman choral n'ont qu'à lire [Wastburg] et ceux qui veulent lire du vrai bon médfan [Gagner la guerre]. ( )
1 voter greuh | Oct 8, 2012 |
J'ai lu "A game of thrones" après avoir vu la série éponyme. J'ai été vraiment surprise par la fidélité de la série vis-à-vis de l'histoire, des personnages, de l'ambiance (c'est assez rare qu'une adaptation soit propre).

Attention : il s'adresse aux lecteurs courageux avec une bonne mémoire ! ne pas le lire de facon fragmentée, vous n'y arriverez jamais : beaucoup de personnages, aux noms originaux, des dizaines d'intrigues parallèles... mais quel bonheur !

Ce n'est pas un livre pour enfants, même si de nombreux personnages sont jeunes (10-15ans), ils vivent des choses difficiles (mariages forcés, violence, deuils, guerres). Aussi, présence marqué de la sexualité dans cette oeuvre, beaucoup moins présente que dans la série ou on voit des nichons toutes les 2 secondes :) on a beaucoup plus de réalisme.

La lecture en langue anglaise est un bel exercice accessible à ceux qui ont un bon niveau, le vocabulaire sera le principal petit obstacle, a partir de 300 pages ont en a déja vu le principal. La langue britannique y est belle, agréable, et donne une ambiance appréciable. J'ai eu des échos de la traduction française qui semblait approximative (direwolves = loups-garous).

J'entame le 2eme livre de "A song of ice and fire", je pense que voir la série aide enormément a mémoriser les différents personnages et les intrigues de base, le livre apporte de la profondeur et de la complexité dont on ne pourrait se passer !! ( )
2 voter nar_ | May 14, 2012 |
Ce livre est un véritable roman politique. Il plonge le lecteur dans les fondements d'un royaume fédéral aux puissantes familles antagonistes. Les nombreux rebondissements permettent d'aménager un rythme soutenu et renouvelé. ( )
  Medicinos | Feb 6, 2012 |
Affichage de 1-5 de 6 (suivant | tout afficher)
This is a perfect book.

There's honestly nothing I can think of that could improve it in any way. This is a book that made me shout at it, that made me giggle and cry, that made me gasp, that made me tremble and hate and love. It's seamless; I'd say it's unputdownable, except that sometimes I found I desperately needed to put it down because I was overwhelmed with the wonder of it, only to pick it up again half an hour later.
ajouté par Shortride | modifierSF Site, Amal El-Mohtar (Mar 15, 2007)
 

» Ajouter d'autres auteur(e)s (64 possibles)

Nom de l'auteurRôleType d'auteurŒuvre ?Statut
Martin, George R. R.auteur principaltoutes les éditionsconfirmé
Abercrombie, JoeIntroductionauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Altieri, Alan D.Traducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Altieri, SergioTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Burns, JimArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Burton, JonathanIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Dotrice, RoyNarrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hallman, TomArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hiltunen, PetriIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hlinovsky, SatuTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Hodgman, JohnAvant-proposauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Llisterri, AnnaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Macía, CristinaTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Norey, VirginiaIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Sinclair, JamesIllustrateurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Thulin, LouiseTraducteurauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Youll, StephenArtiste de la couvertureauteur secondairequelques éditionsconfirmé
Vous devez vous identifier pour modifier le Partage des connaissances.
Pour plus d'aide, voir la page Aide sur le Partage des connaissances [en anglais].
Titre canonique
Titre original
Titres alternatifs
Date de première publication
Personnes ou personnages
Lieux importants
Évènements importants
Films connexes
Épigraphe
Dédicace
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
this one is for Melinda
Premiers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"We should start back," Gared urged as the woods began to grow dark around them. "The wildlings are dead."
Citations
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
"The common people pray for rain, healthy children, and a summer that never ends", Ser Jorah told her. "It is no matter to them if the high lords play their game of thrones, so long as they are left in peace." He gave a shrug. "They never are."
Bran thought about it. "Can a man still be brave if he's afraid?" "That is the only time a man can be brave," his father told him.
The blood of the First Men still flows in the veins of the Starks, and we hold to the belief that the man who passes the sentence should swing the sword. If you would take a man's life, you owe it to him to look into his eyes and hear his final words. And if you cannot bear to do that, then perhaps the man does not deserve to die.
A ruler who hides behind paid executioners soon forgets what death is.
Some old wounds never truly heal, and bleed again at the slightest word.
Derniers mots
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
(Cliquez pour voir. Attention : peut vendre la mèche.)
Notice de désambigüisation
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
If you are combining a translated copy please check carefully as in some languages this book was split into two volumes. In some languages there is a single volume edition and a split edition - you should only combine the single volume edition with the English edition.

Languages known to have multiple-volumes - French*, German*, Italian*, Portugese, Romanian and Swedish*.

Languages marked by an asterisk also have a single volume edition.
This is the single-volume edition "A Game of Thrones". DO not combine with the omnibus edition containing "A Game of Thrones" and " A Clash of Kings".
Directeur de publication
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Courtes éloges de critiques
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
Langue d'origine
Informations provenant du Partage des connaissances anglais. Modifiez pour passer à votre langue.
DDC/MDS canonique
LCC canonique
Le royaume des sept couronnes est sur le point de connai tre son plus terrible hiver : par-dela le mur qui garde sa frontie re nord, une arme e de te ne bres se le ve, menac ʹant de tout de truire sur son passage. Mais il en faut plus pour refroidir les ardeurs des rois, des reines, des chevaliers et des rene gats qui se disputent le tro ne de fer, tous les coups sont permis, et seuls les plus forts, ou les plus retors s'en sortiront indemnes... [4e de couv.]

Aucune description trouvée dans une bibliothèque

Description du livre
Résumé sous forme de haïku

Discussion en cours

Aucun

Couvertures populaires

Vos raccourcis

Évaluation

Moyenne: (4.35)
0.5 15
1 155
1.5 18
2 273
2.5 38
3 1052
3.5 265
4 3662
4.5 657
5 6495

Est-ce vous ?

Devenez un(e) auteur LibraryThing.

 

À propos | Contact | LibraryThing.com | Respect de la vie privée et règles d'utilisation | Aide/FAQ | Blog | Boutique | APIs | TinyCat | Bibliothèques historiques | Critiques en avant-première | Partage des connaissances | 204,402,956 livres! | Barre supérieure: Toujours visible